有没有泰剧《天生一对》普通话配音的电视剧?

天生一对[泰剧]是一部由著名导演内详和蓝妮·卡彭,坡塔纳瓦特瓦汀那潘廷,Susira Angelina Naenna,卡文·英玛诺泰 等几个当红演员合作的海外剧,本片2018年在泰国地区发行,其中的故事情节大概是这样的:古代的女主Karagade是个美丽, 但性格歹毒的千金小姐,;男主Det是古代的外交使臣, 跟Karagade有婚约, 但因为她心肠不善, 所以Det一直很讨厌她…现代的女主Kadesurang是一位考古系学生, 精通泰国历史,还会法语,虽然身型肥胖, 但却有着一颗善良的心, 有着跟外表不一样的内在美。因为一场车祸, 胖妞Kadesurang从现代穿越到泰国阿瑜陀耶王朝(大城王朝)…胖妞Kadesurang魂穿到歹毒千金小姐Karagade身体中…焕然一新的Karagade(心善的胖妞)令Det非常好奇,同时也被她吸引, 认定了她就是他"天生一对"的另一半…,本视频天生一对[泰剧]由小七电影网www.x7w.tv收集于网络并整理发布

}

回复 米娅·华希科沃斯卡 : ├┝┞┟┠┡┢┣┤┥┦┧┨┩┪┫┬┭┮┯┰┱┲┳┴┵┶┷┸┹┺┻


回复 希德丝·巴比特·科努德森 : 这部大陆剧惊悚片《蕾丝视频app进入窗口下载》“妻以夫贵,从今以后,你注定竟被我们姐妹永远踩在脚下,一辈子在秋家抬不起头。”


回复 丹妮亚·拉米雷兹 : “你有这个能力?”

}


(原创文章,谢绝转载)上周,热播剧《天生一对》已经完结了,大家是不是觉得男女主的日常甜蜜生活还没看够呢?近日,泰剧《天生一对》的作者Rom pang在社交网络Facebook上透露说:目前已经有5个中国制片人公司联系到她,要购买《天生一对》的版权,不是购买泰剧《天生一对》的播放版权,而是原小说版权,进行翻拍!


她最近正在与这几个制片公司进行交涉(具体是哪几个公司,目前尚未知!),下周将会有结果。那意思就是要从五个公司中选择,看来翻拍成国产剧多半是板上钉钉的事儿!另外,Rom pang还说《天生一对》的小说还将翻译成英文版和中文版,不过翻译完成还需要很长时间!



小编很好奇国版的会拍成什么样?因为泰版是围绕着泰国的历史描写的,而且有大量泰式传统,美食等等很有特色的东西!如果改编了的话,感觉就不是原汁原味了!泰版的男女主之间的互动真的是无法copy的,尤其是男主令人心动的情话,真的超级撩人,超级羞耻,难以想象国版的会原封不动的还原台词吗?



大家肯定还很关心国版男女主人选,小编只希望导演慧眼识珠!网上也有不少人说:求放过,而且人家这泰国历史也是主线,真翻拍要带入我国哪个朝代???自己写点剧本行吗!你们怎么看?





(点击阅读原文,获得更多良心好剧)

特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。

}

我要回帖

更多关于 泰剧宫普通话免费观看 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信