诗经305篇原文注音版小雅蓼莪该配什么音乐

正版诗经305篇原文注音版注音版大芓全文简繁对照 共305篇 王财贵中文经典诵读系

}
蓼蓼者莪匪莪伊蒿。哀哀父母生我劬劳。
蓼蓼者莪匪莪伊蔚。哀哀父母生我劳瘁。
瓶之罄矣维罍之耻。鲜民之生不如死之久矣。无父何怙无母何恃?出则銜恤入则靡至。
父兮生我母兮鞠我。拊我畜我长我育我,顾我复我出入腹我。欲报之德昊天罔极!
南山烈烈,飘风发发民莫鈈穀,我独何害!南山律律飘风弗弗。民莫不穀我独不卒!
⑴蓼(lù)蓼:长又大的样子。莪(é):一种草,即莪蒿李时珍《本草綱目》:“莪抱根丛生,俗谓之抱娘蒿”
⑵匪:同“非”。伊:是
⑶劬(qú)劳:与下章“劳瘁”皆劳累之意。
⑷蔚(wèi):一种草,即牡蒿
⑸瓶:汲水器具。罄(qìng):尽
⑹罍(léi):盛水器具。
⑺鲜(xiǎn):指寡、孤民:人。
⑾拊:通“抚”畜:通“慉”,喜爱
⑿顾:顾念。复:返回指不忍离去。
⒁昊(hào)天:广大的天罔:无。极:准则
⒂烈烈:通“颲颲”,山风大的样子
⒃飄风:同“飙风”。发发:读如“拨拨”风声。
⒇卒:终指养老送终。
看那莪蒿长得高却非莪蒿是散蒿。可怜我的爹与妈抚养我夶太辛劳!
看那莪蒿相依偎,却非莪蒿只是蔚可怜我的爹与妈,抚养我大太劳累!
汲水瓶儿空了底装水坛子真羞耻。孤独活着没意思不如早点就去死。没有亲爹何所靠没有亲妈何所恃?出门行走心含悲入门茫然不知止。
爹爹呀你生下我妈妈呀你喂养我。你们护峩疼爱我养我长大培育我,想我不愿离开我出入家门怀抱我。想报爹妈大恩德老天降祸难预测!
南山高峻难逾越,飙风凄厉令人怯大家没有不幸事,独我为何遭此劫南山高峻难迈过,飙风凄厉人哆嗦大家没有不幸事,不能终养独是我!
}

我要回帖

更多关于 诗经305篇原文注音版 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信