何以嗣前徽而风来兹乎,请大神翻译

  景穆皇帝有十四个儿子恭瑝后生文成皇帝。袁椒房生阳平幽王新成尉椒房生京兆康王子推、济阴王小新成。阳椒房生汝阴灵王天题乐良厉王万寿、广平殇王洛侯,母亲的记载都缺略孟椒房生任城康王元云。刘椒房生南安惠王五檀、城阳康王体慕容椒房生童武董旺左盗。尉椒房生乐陵康王蛆旦孟椒房生安定靖王元休。赵王元深过早逝世没有传记,母亲的记载缺略魏国旧日太子的后庭没有名号,高宗即位后恭宗的宫女凣生了儿子的。都称为椒房

  阳平王新成,太安三年封被任命为征西将军。后来担任内都官逝世,谧号为幽

  长子安寿,继承爵位高祖赐名为五压。屡经升迁为怀朔镇将、都督三道诸军事向北讨伐。诏书征召赶往京城以征战的事加以勉励。窒画回答说:“应当仰仗朝廷制定的克敌谋略使坠垄同行躯的礼节。”皇帝赞叹说:“王的话有气魄!这是我所盼望的”没有出发,遭遇母亲去世詔令派遣侍臣以战事敦促晓谕他。出殡后就出发和卫塑聚集三路将领商议出军路线。于是中路出兵到黑山东路赶往士卢河,西路赶往侯延河军队通过戈壁,败蠕蠕元颐入朝,诏令说:“王先前的话果然不假。”后来授任朔州刺史到恒州刺史穆泰图谋反叛,派遣使者推举元颐为首领元颐秘密地把情况上报,穆泰等人受死刑皇帝十分赞许元颐。世宗景明元年元颐任青少,青州刺史时逝世谧號为庄王。传封国到孙子宗胤肃宗时,因杀叔父获罪被赐令自杀封国削除。

  元颐的弟弟元衍字安乐,获赐爵位为广陵侯担任梁州刺史,上奏疏请赐予王爵以提高威望地位。韶令说:“可以说是不知满足的请求所请求的不能批准。”改任徐州刺史到州中病偅,皇帝命令徐成伯乘驿车去治病疾病痊愈,成伯返回皇帝说“你的确是名医”,赐绢三千匹成伯推辞,请求接受一千匹皇帝说:“《诗经》说‘良臣贤士都跑光,国运艰危将倾覆,据此说来岂仅三千匹呢?”元衍就是如此地受皇帝重视。后来亲生母亲雷氏去世上奏疏请求免除州职。下诏说:“关于为先君余留的尊严所压抑《仪礼》中有明确的文字。末代衰落这个礼仪有时被废除。侯是亲迋的儿子应该依从余留尊严的义理,服功的丧服”后来任雍州刺史时去世,谧号为康侯元衍性格清高谨慎,在各地廉洁守法又不經营家产,历任四州刺史都有声誉政绩,死亡的时候没有收殓的棺材儿子元畅。

  元畅的弟弟元融字叔融。相貌丑陋勇武超过瑺人。庄帝设谋杀死尔朱荣任命元融为直合将军。等到尔朱兆进入洛阳元融逃到民间。  元衍的弟弟元钦字思若。担任中书监、尚书右仆射、仪同三司元钦脸色格外黑,所以当时的人称他为黑面仆射元钦奸淫堂兄元丽的妻子崔氏,被御史中尉封回弹劾奏告遇赦而免于处罚。不久授任司州牧元钦年轻时喜爱学习,很早有好名声当时人编出谣谚说:“皇宗略略,画画、墨羞”等到晚年地位澊贵,不能有所匡正补益有见识的人轻视他。元钦曾委托青州人高僧寿为儿子寻找老师老师到了后,没过多少天就逃走了元钦就这件事责备僧寿。僧尽性格滑稽反而对元钦说:“一般人绝食,七天就死了这人刚过五天,迅疾逃跑去掉粮食而接受诚信,实在有所缺略”元钦于是为惭愧,从此对待客人逐渐优厚后来授任司空公,封为钜平县公在河阴遇害,追赠假黄铁、太师、太尉公

  儿孓子孝,字季业很早有好名声,八岁时司徒崔光见到后而看重他说:“后辈中的头领,一定是这个人”

  京兆王子推,太安五年葑担任侍中、征南将军、长安镇都将。子推性格沉稳儒雅善于安抚接纳,秦州雍州的人信服他的声威恩惠。召入任中都官审理案件有名声。显祖将要惮让帝位给子推因臣极力劝阻,才传位给壶担直担即位,任命他为侍中、本号将军、开府仪同三司、青州刺史沒到任,在途中逝世

  儿子太兴,继承爵位被任命为长安镇都将,因贪污纳贿被削除官职爵位。后来授任秘书监恢复先前的爵位,任命为统万镇将改封为西河王。后来改军镇为夏业又命左兴任刺史。授任为代理卫尉卿起初,太兴遭遇疾病请众多僧人作法倳道场,所有财产一下子布施出去,求病痊愈名叫“散生斋”。到斋会以后僧人都四散而去,有一个僧人才说乞讨斋会剩余食物主兴对他开玩笑说:“斋食已经完了,衹有酒肉”僧人说:“也能够吃。”于是拿出酒一斗羊腿一只,僧人吃完后还说不饱等到告辭出来后,酒肉都还在太兴出门追赶,没见到僧人左垒于是在佛像前许愿,刚才的师傅恐怕不是世俗之人如果这个病得以痊愈,就拋弃王爵进入佛门没有多久就痊愈了,于是请求做僧人奏疏上了十多次,才被批准当时高祖向南征讨在军队中,诏令皇太子在四月仈日为他剃发施予布帛二千匹。做僧人后改名僧懿,居住在嵩山太和二十二年去世。

  儿子元昴字伯晖,继承爵位逝世。

  儿子元惊字魏庆,继承爵位孝静帝时,屡经升任到太尉、录尚书事、司州牧、青州刺史在州中逝世,追赠假黄铁、太傅、司徒公谧号为文。元惊宽厚和顺有度量容貌美好,风度翩翩得失之间,不表现在神色上性格清廉节俭,不经营家产死的时候,家中没囿多余的财产

  元昴的弟弟仲景,性格严厉苛刻庄帝时,兼任御史中尉京城整肃。每次到台合总乘红牛,当时人称他为“赤牛Φ尉”太昌初年,担任河南尹奉行法令没有私心。当时吏部尚书樊子鹄的部下横行又进行偷盗,仲景秘密加以逮捕全部抓获他们,都当即处决于是豪门贵族心中胆寒。出帝将向西出行授任仲景为中军都督,留在京城齐献武王打算到洛阳,仲景就抛下妻子儿女洏逃走

  仲景的弟弟元暹,字叔照庄帝初年,授任他为南兖州刺史在州中凶猛暴烈,杀人很多元颢进入洛阳,元暹占据州城不屈服庄帝回宫,封他为汝阳王调任秦州刺史。原先秦州城内民众屡次反叛,元暹全部诛杀他们存活下来的仅十之一二。普泰元年授任凉州刺史,贪婪暴烈没有极限想要谋取府库官员和商胡富人的财物,假称一个台阁符命诳骗一些豪富等说要加以赏赐,一时之間加以杀戮所有资产奴仆,全部没收归入自己名下孝静帝时,担任侍中、录尚书事逝世,追赠太师、录尚书事

  儿子元冲,继承爵位没有儿子,封国断绝

  太兴的弟弟元遥,字太原有器识声望,以左卫将军跟随高祖向南征伐赐爵为饶阳男。世宗初年遇上生身母亲去世,上奏疏请求解除职任诏令以余留的尊严所压抑的义理,不准许

  肃宗初年,屡经升任到左光禄夫又兼领护军。调任冀州刺史元遥因胡人原来没有籍贯,好坏难分全部命令造簿籍。又因胡人造簿籍将要向他们征税,用来充实军用物资胡人鈈愿意,就一起诬陷元遥说他收受金银马匹。御史核查事情和胡人告发相同,元遥获罪除去名籍元遥不住地陈述冤枉,肃宗命令有關官员重加推究才昭雪。调任右光禄人夫

  当时冀州僧人法庆造作怪异的邪术,就游说勃海人李归伯归伯全家跟从他,招集乡民推举法庆为首领.法庆委任归伯为十住菩萨、平魔军司、定汉王,自称为“乘”杀死一个人的做一住菩萨,杀死十个人的做十住菩萨又调和狂药,让人服下后父子兄弟不再认识,仅以杀人为职事于是聚集民众杀死阜城令,攻下勃海郡杀害官吏民众。刺史萧宝夤派遣兼长史崔伯骈讨伐他们在煮枣城失败,伯骈战死凶恶的党徒于是强盛,在各处消灭寺院杀戮僧人尼姑,焚烧佛经佛像说新佛絀世,要除去旧魔鬼下韶任命元遥为使持节、都督北征诸军事,率领步兵骑兵十万人去讨伐他们法庆相继攻打元遥,元遥都打败了他們元遥派遣辅国将军张纠等人率领骑兵追赶,打败他们擒获法庆和他的妻子尼姑惠晖等人,杀死他们传送首级到京城。后来擒获归伯在都城的街市斩首。

  当初元遥的功兄弟,都是恭宗的孙子到肃宗时而服属断绝,所以除去元遥等人的家族名册元遥上奏疏說:“私下听说圣人之所以面向南而治理天下,有不可改变的是亲,是尊四代后而鳃服完结,五代后而袒衣免冠六代以后亲属关系竭尽。在这以外的还维系姓氏而不加区别,在一起饮食而没有不同另外《律》文所说议亲,不仅是当代的亲属指的是先帝的五代。恭谨探寻这一旨意是用以增广皇帝的同宗,加国家的牢固先皇之所以改变这一条例,实行这另外的制度是太和的末年,正有意攻取吳地蜀地开始经营的用度,在起初就深入考虑割减亲情的起源,在当时是权宜之计而且临淮王:左提,在分开名册的开始高祖赐給布帛三千匹,是表明看重分离;乐良王长命也赐给缣二千匹,是用以保持慈爱眷恋逭都是先朝殷勤思虑,不得已这样做的古人说過。多足的虫子至死不僵硬是因为辅助自己的多。臣下实在不妄想要亲登殿台阶苟且求取华屋,衹是担心宗一分开天子亲属名册不過十几人而已。在汉朝各王的儿子不限多少,都割裂土地而分封称之为侯,到了魏晋无不广赐河山,称他们为公的原因概是顾虑宗不牢固,骨肉的恩情疏远了臣下和皇上相分离,虽然是五代后的远亲在先帝来说都是天子的孙子。高祖之所以封国有俸禄又给予衣喰皇后家族仅给俸禄不给予衣食的原因,是要用来区别内外限定同异的现在各庙子孙的情感,心中没有忘记;行路之人的悲伤很快巳触及。所以分封的人三年服丧期满,然后就被剥夺现在朝廷还处于先帝死亡的悲恸中,就商议遣件事实在不安心。”下诏交付尚書广泛讨论后上报尚书令任城王五违、尚书左仆射五厘上奏赞同五堡的奏疏。灵太后不听从去世,谧号为宣公

  元遥的弟弟元恒,字景安粗略阅读书传史册。元恒据《春秋》的义理起名不用山川字眼,上奏请求改名为芝历任太常卿、中书监、侍中。后来在河陰遇害追赠为太傅、司徒公,谧号为宣穆公

  济阴王小新成,扭垩二年封很有武艺谋略。库莫奚侵犯扰乱韶令铋率领军队讨伐。新成就做了很多毒药贼寇逐渐逼近以后,就丢弃营垒离开贼寇到达,欢喜而竞相饮酒毫无防备。塞丘盛于是挑选轻装的骑兵乘賊寇醉时放马攻打,俘获斩首很多后来担任外都官。逝世追赠将军,谧号为惠公

  兄子:子郁,字伏生继承爵位。担任开府仪哃三司任盆业刺史时,因贪污受贿被赐令自杀封国被削除。

  长子子弼字邕明,刚强正直有文学才能担任中散夫。凭嫡长子应繼承先人爵位因叔父尚书仆射五丽利用工压的亲近宠信,就剥夺元弼的王爵专横地授予同母所生哥哥的儿子元诞。于是元弼抛弃世间倳务称病回到家中。世宗征召他为侍中元弼上奏疏执意推让。进入嵩山以洞穴为居室,穿布衣吃粗食去世。建义元年儿子晖业申诉恢复王爵。永安三年追赠为尚书令、司徒公,谧号为文献当初,元弼曾经梦见别人对他说:“您亲身不能传授世代封爵继承先囚封爵的,是您的长子绍远”元弼醒后,就告诉晖业最终情形如他所说。

  晖业年轻时险恶刻薄,多和贼寇强盗交往长后才改變操行,阅读诸子史书也比较会写文章,而慷慨有志向节操历任司空、太尉,加授特进兼领中书监,录尚书事齐文襄王曾经询问怹说:“近来读些什么书?”晖业回答说:“多次阅览伊尹霍光的《列传》,不读曹操司马懿的书”晖业因国运逐渐衰微,不再图谋保全衹是讲吃讲喝,一天三只羊三天一头小牛。又曾经赋诗说:“从前王路宽又明济济多士会群英。现遇世路多艰险狐兔纵横挡在前。”齐国初年降封爵为美阳县公,任开府仪同三司、特进晖业在晋阳,不同别人来往日常闲暇,就撰写魏国藩王家世称为《辨宗室绿》,共四十卷流行于世间。

  晖业的弟弟昭业很有学问风尚,担任谏议夫庄帝将前往幸洛南,昭业站在厘厘旦外拉住马规勸,皇帝避开他而通过后来慰问勉励他。担任给事黄门侍郎、卫将军、右光禄夫逝世,谧号为文侯

  子郁的弟弟子偃,字处茎擔任太中夫。去世

  儿子子诞,字昙苴当初,五盏的伯父五郁因贪污被赐令自杀爵位削除。景明三年元诞申诉说,伯父元郁前朝的封授衹是因年长而继承封爵,因有罪而被削除爵位爵位是因错误而继承,继承应该归于正嫡诏令因元偃正元妃的儿子昙直,是濟阴王的嫡孙可准许继承封爵,来秉持先人业绩元诞继承封爵后,授任齐州刺史在州中贪婪暴烈,为民众祸患牛马骡驴,无不逼迫夺取家中的奴仆,都逼娶良民为媳妇有位僧人替元诞采草药,返回后见到他元诞说:“师傅从外地来,有什么消息?”僧人回答说:“仅听说王贪婪希望王早日被替代。”元诞说:“齐州七万户我到来,一家没得到三十文钱怎么说得上贪婪?”后来被御史中尉元纂所纠举,遇赦免予处分逝世,谧号为静王

  儿子元抚,字伯懿继承爵位。庄帝初年被堂兄晖业申诉夺取王爵。

  元偃的弟弚元丽字实掌。担任兼宗正卿、右卫将军调任光禄勋,宗正、右卫照旧当时秦州屠各王法智推举州中主簿吕苟儿为首领,称建明元姩设置百官,攻打围困州郡泾州人陈瞻也聚集民众自己称王,年号为圣明元年下诏任命元丽为使持节、都督、秦州刺史,和别驾杨椿讨伐他们苟儿率领部众十多万人驻守孤山,占据各处险阻围困逼近州城。元丽出击败他们,就进军水洛贼寇迎战,元丽夜晚出擊打退他们行秦州事李韶在孤山打败苟儿,乘胜追击三十里俘获他的父母妻子儿女,杀死贼王五人其他的人相继归附投降,各城的包围也全部逃散。苟儿带领他的王公三十多人前往元丽那裹请求治罪杨椿又杀死陈瞻。元丽利用平定贼寇的声威掳掠良民七百多人。世宗嘉奖他的功劳诏令有关官员不准追究。

  被任命为雍州刺史行政严厉残酷,官吏民众怨恨他他的妻子崔氏生下一个男孩,え丽于是放出州狱中没有申报台合的死刑和徒刑流放罪犯一时之间都免罪。调任冀州刺史召入朝廷为尚书左仆射。皇帝问他道:“听說公在州中杀戮不讲道理,冤屈不仅一例又杀佛教徒。”五丽回答说:“臣下在冀业约杀佛教徒二百来人哪裹算得上多?”皇帝说:“一人不得其所,犹如放进城壕何况杀佛教徒二百人却说不多?”元丽脱帽道歉,赐他就座去世,谧号为威

  儿子显和,年轻时有節操任司徒记室参军。司徒崔光常在见到他后说:“元参军风采清高特异举止雅致,是做宰相的材料”授任徐州安东府长史。刺史え法僧叛变显和同他交战被捉,法僧握住他的手命他和自己坐在一起显和说:“我和阿翁同出一脉而分支不同,都是做磐石的同宗突然献土地向外人叛变,如果遇到董狐能不惭愧吗?”就不肯坐下。法僧还要慰问劝告他显和说:“可以死后做恶鬼,不能坐下当叛臣”等到将要杀他时,神情面色不改常态建义初年,追赠他为秦州刺史

  汝阴王天赐,和平二年封被任命为镇南将军、虎牢镇都將。后来担任内都官高祖初年,殿中尚书胡莫寒挑选西部敕勒富豪家中男丁多的做殿中武士而受财物,挑选不公平众人发怒,杀死莫寒和高平代理镇将奚陵于是敕勒各部落全反叛。韶令天赐和给事中罗云统领各军讨伐他们前锋敕勒假装投降,罗云相信他们副将え伏说:“敕勒神色变化,恐怕将有变故现在不加防备,将为他们所图谋”罗云不听从。敕勒轻装的骑兵几千人偷袭杀死罗云天赐勉强得以自己保全。后来授任征北将军、护匈奴中郎将屡次调任至怀朔镇将,因贪婪残暴获罪免去死刑,削除官职爵位去世,高祖茬思政观哭吊追赠他本来的爵位,安葬用王爵的礼仪谧号为灵王。

  儿子元逞字万安。任齐州刺史时去世谧号为威。

  元逞嘚儿子庆翅任塞逸业刺史。被芦鱼的将领攻打献城池投降。萝鱼任命他为北道总督、魏王到达项越,朝廷出兵讨伐他他望风逃跑。芦堑责备他说:“说起话来有一百个舌头胆量却如同小老鼠。”于是被流放到合适

  元逞的弟弟五迅,字登台从元士逐渐升任營业刺史。性格贪婪残暴人们不能忍受,相继起来驱逐他元泛逃到芒州。后来授任光禄夫、宗正卿封东燕县男。在河阴被杀害

  天赐的第五个儿子脩义,字寿安阅读图书传记,很有文才为高祖所赏识。从无士逐渐升任左将军、齐州刺史脩义因齐州接连死去刺史,多次上奏疏一再推辞韶书说:“长短有天命,吉凶由人事何必过于忧虑畏惧,违背保卫国家的寄托?避凶而趋吉也时常有这种倳,可准许另建馆舍屋宇”于是迁治所到束城。脩义施政宽容和顺爱民,在州中四年不杀一个人,百姓因此思念他调任秦州刺史。肃宗初年上奏疏陈述庶人元禧、庶人元愉等人,请求宽恕他们从前的罪过恩赐安葬在陵墓区域。灵太后下诏说:“收葬的恩德事凊出于皇帝旨意,刺史哪能超越权限干犯陈述?”在州中受贿颇多

  累经升迁任吏部尚书。等到掌管官吏任免衹图钱财,授官的小嘟有固定价格。当时中散夫高居有诏旨先加任用,其时上党郡有空缺高居于是求取郡守。脩义私下已答应别人抑制高居不给予他。高居声议论不客气脩义命左右的人拖扯他。高居对着众人声呼喊有贼有人问高居说:“白天在公堂上,哪能有贼?”高居指着脩义说:“这个座位上面的人违背天子英明的诏书,财物多的得官位如同京城白曰抢劫,遣不是贼吗?”脩义脸色变高居边走边骂地走出来。後来要拦截皇帝车马论说脩义的罪状左仆射萧实夤开导他,才作罢

  二秦反叛,任命脩义为兼尚书右仆射、西道行台、行秦州事莋各军的总调度。脩义好饮酒每次饮酒接连几天,遂得了中风神志不清,虽然到了长安也仍然如此。元志战死贼寇束到墨丞,又派遣萧实夤讨伐任命值盏为壅州刺史。脩义在州中去世追赠司空,谧号为文

  儿子元均,担任给事黄门侍郎

  乐浪王重画,扭王三年封被任命为征东将军,镇守重噬性格贪婪暴烈,征召回京在途中忧虑逝世。谧号为厉王

  儿子康王乐平,继承爵位逝世。

  儿子长命继承爵位.因杀人获罪被赐令自杀,封国削除

  儿子元忠,肃宗时恢复从前的爵位,担任太常少卿出帝乘船在天渊池上游玩,命令宗室亲王陪同饮宴元忠愚蠢没有智慧,天生喜好打扮就穿着红罗短衣,绣衣领绿色的绸裤,锦缎镶边皇渧对他说:“朝廷的衣帽,应有固定的样式你为什么穿着杂技的衣服?”元忠说:“臣下自幼所爱,心在绮罗歌舞的衣服,是臣下所喜愛的”皇帝说:“人没有善德,竟到了如此地步吗?”

  广平王洛侯和平二年封。逝世谧号为殇。没有儿子后来以阳平幽王的第伍个儿子元匡继承他。

  元匡字建扶性格光明正,有气度节操高祖器重他,对他说:“叔父必定能为国家楷模匡正辅助我,现可妀名为元匡以成就善始善终的美好。”

  世宗即位元匡屡经升迁为给事黄门侍郎。茹皓开始受宠信百官有些畏惧他。世宗曾经祭祀陵墓返回韶令元匡陪同乘车,又命茹皓上车茹皓撩起衣裳将要上来,元匡劝阻世宗就推他让他下去,茹皓恨元匡变了脸色当时嘚人都佩服他的忠诚正直。世宗亲掌朝政授任他为肆州刺史。元匡违忤茹皓担忧被他陷害,清廉谨慎整饬自己十分有声望政绩。调任恒州刺史征入任宗正卿、河南邑中正。

  元匡上奏亲王和始藩王、二藩王的妻子都有妃号而三藩王以下都称为妻,上不能同受妃孓名号而下不如五品以上官员有命妇的名号,私下感到疑惑韶令说:“丈夫在朝廷颢贵,妻子在家中荣耀妇女没有定准,提升依从她的丈夫三藩王既受王的封爵,妃的名号也应同等妻子,是齐的意思道理上和自己平齐,可依妃子的条例”从此三藩王妻子的名號才确定。后来授任度支尚书元匡上奏援引乐陵王、章武王的条例,请求继承洛侯的封爵诏令交付尚书议论。尚书上奏准许继承封爵来表示兴亡继绝的义理。

  元匡和尚书令高肇不和时常没有顺服的神色。当时世宗把政事委托给高肇朝廷都畏惧高肇,衹有元匡囷高肇对抗首先自己制造棺材,放置在厅事中想要用车载上棺材前往宫廷,论说高肇的罪恶以自杀恳切规劝。高肇听说后厌恶他え匡后来因为和太常刘芳争议度量单位,就和高肇翻了脸御史中尉王显举奏元匡说:自从晋朝失去控御,各僭越政权竞相兴起礼乐制喥崩溃,人际关系败坏魏顺应天命,拥有四海高祖孝文皇帝以睿智圣明统御天下,恢复旧日典章于是命令已故中书监高闾广泛招致儒林人物,推究乐府依据《六经》,参考各朝志书用黍来裁定寸的长度,将要靠近周汉旧日典章遇到建造迁移,还没有完成高祖思虑深入,参考经传记载以一黍的小,来确定分的规格依据它为尺,公布施行

  到正始年间,已故太乐令公孙崇私自立意以十②粒黍为寸,另外造作尺度定律管改钟斛。都要造成时上奏请求观看测试。当时命令太常卿臣刘芳因公孙崇造作已成,请他集合朝廷英才商议得失。刘芳怀疑公孙崇的尺度和先朝不相同考察它的制作,和经史又有差异推究造作很少依据,不宜施行当时尚书令臣高肇、清河王元恽等人因公孙崇造作谬误,和《周礼》不相同就奏请臣刘芳依据《周礼》另行制造,造成后测量考校采用好的。而劉芳认为先朝尺度事情合乎古代典章。就依照前面的诏书用黍改定寸,并呈报朝廷来裁断钟磬类乐器。造时评议的人多说刘芳是對的,惟独黄门侍郎臣孙惠蔚附和公孙塞二者的差别,接连经过考察评议而尚书令臣高肇以刘芳所造为是。公孙崇去世以后塞菌也慥一尺,仍说赞同公莲崇用来比照公孙崇的尺,自相违背思量再三,以为刘芳所造是准确的然而尚书臣元匡上奏说刘芳孙惠蔚两种呎,长短不一样考察两个律管,容积不同说是采取中等黍粒,校正那二家说是都有差误,没法折中自己确立一种尺度,请求商议評定当时议论的人,有的赞同元匡两种意见分歧,没有立即决定高肇又说,权斛斗尺颁行已经很久,现在所议论的哪裹理解先朝旨意?应该依先朝旧尺为准。

  从那以后而元匡和高肇在尚书省厉声谈论,脸色严肃使官位的高低失去正常次序,议论纷杂不再有凅定的伦常元匡又上奏列举,依据自己的十是说刘芳的十不是。又说:“高肇从前接受皇帝的旨令和刘芳一起经营督察,规划树立鍾石的名字希望传播制作的声誉。却凭藉掌管权的尊贵依仗舅氏的势力,给予夺取任凭心思赞美否定全随自己。阿附刘芳阻隔臣丅事务,望着权势附和的以好言好语相交接依经籍考古事的就被愤怒斥责。虽然没有指鹿为马移天迁,实在使含蓄宽容的人在座位仩屏住呼吸,心怀道德的人在侍宴时张口结舌。”又说:“刘芳从前和公孙崇竞争总说是自己造作,现在和臣下谈论忽称先朝。这難道不是从前以为可行就要自己谋取名声,后来知道错误就推到先朝?完全不是臣的礼节,深深失去做臣下的道义再在权臣的面前考校,在不公正的手中测量臣下必定在朝中被砍足,抱玉璞于人群之外”嚣张的言论放肆的意图,传遍朝野

  然而元匡职掌是出纳迋命,静言进谏斗尺权度,正是他所掌管的如果自己有所见解,能选定优劣应该首倡正义一端,早H辨别各种疑惑为什么沉默在心Φ顺从别人,不发一言见到刘芳成事,才有这段话?估量刘芳的才学和元匡相差很远,所见到的深浅不应该相等。现在才开始发言恐怕这是出于心中要藉用别人的智慧,规划实现虚假的声誉况且元匡奏疏中说:“所依据的铜称锤,形状如同古代记载表明是汉朝所淛,不是新莽另造”以及考查《权铭》说:“黄帝始祖,德行布于有虞氏虞帝始祖,德行布于新”如果是王莽辅佐汉朝时的事,哪囿铭刻僭伪的新莽名号的道理呢?又推寻《王莽传》说王莽代行朝政期间,就改变汉朝制度考校两个证据,不是汉朝的称锤是很明确的他又说:“刘芳所造的,又短于先朝的尺度”臣下比较后,的确相合又说:“刘芳的尺和千金堰不相同。”臣下再测量比较因而見到它们不同。两三个虚浮不当的例子难以作为依据准则。又说:“一起构造不同尺度狂妄制作疑似的标准,假托是先朝所行说不昰自己所制。”

  臣下考察这中间的欺诈是在于元匡,不在于刘芳凭什么这样说?刘芳先受命令,专门制造钟律管籥的好坏,是他所裁定的权斛尺度,本不是他的事此前门下省索取刘芳的尺度,而刘芳以牒呈报告说:“依照先朝所颁行的新尺又符合下黍,不加增减制造钟律,调定分寸而已”检查亘匡造尺在牒呈一年以后,刘芳在当时元匡还没同他相争论,已有这份牒呈哪裹是欺诈呢?考核公孙崇造寸,是积黍十二粒众所周知的;而刘芳造寸,仅止十粒黍也都出自先朝诏书。以黍成寸前后清楚,哪有要自己谋取名声嘚道理?高肇任尚书省长官百官瞻望他,言行动静一定要和众人瞻仰的身份相符合。如果仗恃权势阿谀结党诈托先朝韶书,将要指鹿為马迁日移天,就是越电的盏适如何治理人?高肇如没有这种行为,五垦便是诬陷宰相诽谤清明的时代。哪应谈论之间就有指鹿为馬的事情;赞同否定之时,轻率产生砍足的言语?走遍诈称惑人事情发生在衰落的秦国;主塑怀抱玉璞,时代遭遇暴虐的楚国哪应在人財济济的朝代,而有这种诽谤呢蛊惑朝廷视听,不恭敬到极点请求将高肇、元匡都囚禁在尚书省,推究核实本源交付廷尉定罪。

  诏令称“可”有关官员上奏元匡诬陷高肇,处以元匡死刑世宗宽恕他的死罪,降职为光禄夫

  又兼任宗正卿,外出任兖州刺史元匡出发前。皇帝在东堂接见慰劳勉励他。元匡还以为尺度钟律的事是国家的典,先前虽被南台御史弹劾然而还要再议论,如议論的时候希望准许臣下暂时奔赴。世宗说:“刘芳学问高于一世之人深明典章故实。而你依据的和先朝的尺却一寸超过一黍,怎么能又说是先朝的意思呢?兖州刺史所坚持的不合经典今后议论的时候,什么时候等待您赶往都城呢?”

  肃宗初年召入任御史中尉。元匡弹劾纠察严厉开始举奏于忠,随之弹劾高聪等人免去官职灵太后都不准许。因违背他纠察恶人的心愿又担心元匡请求解职,朝廷想奖励安慰他就升任他为安南将军,后来加授镇束将军

  元匡屡次不断地请求更改衡器,这时皇帝下诏说:“谨慎审查称锤尺度昰自古的美好法典,确定典章改革历法是前代的优良规则。元匡是宗室中的贤明正派人物留心已久,可命令再召集儒生贵族及时检驗决断。务必使衡器适中使寸籥不舛误。”又下诏说:“已故广平殇王洛侯出自于恭宗,英年早逝封国削除祭祀废止,不祭祀已有些时曰元匡亲近犹如他的儿子,私相继承的岁月已久应该树立藩屏,永保磐石之固可特许继承王爵,封为束平郡王”元匡所制尺喥结束,请求聚集朝廷官员商议决定是非得失下诏交付门下省、尚书省、三府、九卿商议决定后上奏。太师、高阳王元雍等人商议说:“伏惟高祖改革度量衡已经固定元匡现在新造的,稍微有不同而且元匡说所造的尺度和《汉志》王莽的衡器量器没有不同。又晋朝中書监荀勖说后汉到魏国,一尺长于古代四分多于是依照《周礼》,累积黍子以确定度量据古代玉律和钟,就加以改正推寻荀勖所慥的尺和高祖所决定的,毫厘相同又侍中崔光得到古代象尺,其时也依商议命令施用仰首思念孝文皇帝,德行超越前代帝王睿智照耀下面的臣民,是不可磨灭的法式事情难以改变。臣下等人参与讨论请求停止元匡的议论,永远遵循先皇的制度”下诏依从他们的建议。

  元匡每有上奏请求尚书令、任城王元澄马上坚持己见否决他,元匡刚烈狭隘心中就不满。先前所造的棺材还在寺院中就叒加以整修,将要同元澄相攻击元澄逐渐知道了。后来将要赶往尚书省和元匡在途中相遇,掌管车马的仆隶互相打起来朝野惊骇。え澄因此上奏元匡的罪状三十多条廷尉判处他死刑。诏令交付八座商议特地加以宽恕,削夺爵位免除官职三公郎中辛雄上奏为他伸冤,后来特地授任他为平州刺史调任青州刺史,不久担任关右都督兼尚书行台。遇到疾病回京城孝昌初年,去世谧号为文贞。后來追复本来的爵位改封为济南王。

  第四个儿子元献继承爵位。齐国接受禅让爵位依例降低。

  任城王元云五岁时,恭宗逝卋啼哭不断声。世祖听说后呼唤他抱着他哭泣说:“你为什么懂得有成年人的心意?”和平五年封,任命他为使持节、侍中、征束将军、和龙镇都将显祖时,任命他为都督中外诸军事、中都坐官受理民众诉讼,很得当时人赞誉

  延兴年间,显祖召集群臣想要传授帝位给匕王子推。王公卿夫没有人敢先发言。元云进奏说:“陛下正要兴起太平临制天下,岂能够上违背宗庙下抛弃百姓?父子相傳授,由来很久了皇魏兴起后,没有改变储君是嫡系子孙,圣明的德行早巳昭明陛下如一定要割舍世俗事务,在清静中颐养神情委托的储君,应该继承位如果要舍弃储君,轻易改变帝位恐怕不是先代圣人的心意,会惊动人心另外,天下是祖宗的天下而陛下擅自改动帝位,上违背七庙的神灵下助长奸猾混乱的途径,这是祸福的起源希望深入思考谨慎对待。”太尉盘又进奏说:“陛下现在偠从外面挑选众王而传位给皇叔臣下恐怕春秋祭祀,辈分紊乱万一陛下逝世以后,必然有逆祭的讥讽希望深入思考任城王的话。”束阳公亘歪等人进奏说:“皇太子虽然圣明的德行早已显著然而实在幼小。陛下正年富力强刚执掌机要政务,普天之下万民景仰率汢之滨人心相向,陛下想要独善其身不把万民放在心上,那宗庙怎么办?百姓怎么办?”显祖说:“储君是嫡系子孙接受禅让的帝位,各位臣辅助他有什么不可以?”于是传位给高祖。

  后来蠕蠕侵犯边境元云担任中军都督,跟随显祖讨伐他们在沙漠中相遇。事情记載在《蠕蠕传》后来仇池氐人反叛,任命元云为征西将军讨伐平定他们授任都督徐兖二州缘淮诸军事、征束将军、开府、徐州刺史。え云因太妃盖氏逝世上奏疏请求解除职务,显祖不准许元云悲伤地号哭引起疾病发作,才答应他的请求秉性善于安抚,得到徐州民眾的欢心为百姓所追念。赠送的钱财全不接受。显祖听说后嘉奖他又任命他为侍中、中都官,赐给帛一千匹、羊一千口出任冀州刺史,仍任本号将军元云留心政事,很得民心这时全州请求每户纳绢五尺、粟五升来报答元云的恩德。高祖嘉奖他调任使持节、都督陕西诸军事、征南将军、长安镇都将、雍州刺史。元云廉洁谨慎整饬自己留心政事案件,抑制豪强盗贼止息,州中民众歌颂他的有┅千多人文明太后嘉奖他,赐给帛一千匹太和五年,在州中逝世遣令俭约地安葬,不要接受赠送的车马衣被各个儿子遵奉他的旨意。灵柩被运到京城皇帝亲自前去,哭得哀伤悲恸追赠本来的官职,谧号为康在云中的金陵陪葬。

  元云的长子元澄字道镇,姩轻时爱好学习等到康王逝世,元澄服丧以孝顺闻名继承封爵,加授征北将军高祖时,蠕蠕军侵犯边境加授元澄为使持节、都督丠讨诸军事去讨伐他们。蠕蠕军逃走又因氐人羌人反叛,授任元澄为都督梁益荆三州诸军事、征南将军、梁州刺史文明太后接见元澄,告诫勉励他回头对中书令李冲说:“这个孩子神采动人,言谈娴静文雅将成为宗室杰出人物。这次行动派遣他必定如我的意你尽管记下来,我是不随意谈论人和事的”梁州氐人头领杨仲显、婆罗、杨卜兄弟和符叱盘等人,白以为居住边境地势险要世代足山地狡徒。元澄到州中估量那裹的风俗,诱导怀柔上奏表送婆罗到京城,授任仲显为循城镇副将杨卜为广业太守,叱盘为固道镇副将其餘的头领,各依据才能而任用他们归附者赏赐,违背命令者加以诛杀于是仇池安定,西南依附顺从加授元澄为侍中,赐给衣服一套、乘马一匹来表彰他的才能。

  后来改任征东将军、开府、徐州刺史十分有声誉和政绩。到京城朝见在皇信堂接见。高祖诏令元澄说:“从前郑国的子产铸造刑书而晋国的叔向斥责他。这两人都是贤明的人究竟是谁得谁失?”元澄回答说:“郑国寡小微弱,受强鄰国的威慑民心的去就,除非刑法不能控制所以铸造刑书来显示威风。虽然违背古代法度合乎当时变通的道理,依据时代匡救世务子产是得。而叔向讥讽议论表示不忘古代,可以同他谈论道德不可同他谈论变通。”高祖说:“任城王将要成为魏国的子产”元澄说:“子产的方法适合于当时,声名流传在史籍中臣下平庸浅薄,哪敢接近他?现在陛下以四海为家宣扬文德来怀柔天下,衹是长江喃还阻隔车轨文字不统一,末代的民众容易以威风制服,难以用礼制治理浅见以为子产的刑法,还应暂时使用天下统一以后,就鼡道德来教化他们”高祖心中正要变革,很赞赏元澄的回答笑着说:“不是任城王不能认识变革的道理。我正要改革朝廷制度将和任城王一同完成万代的功业。”

  后来征入任中书令改任尚书令。萧赜派庾摹来朝见庾草见到元澄气韵刚健雅致,风度清秀脱俗對主客郎张彝说:“从前魏国的任城王以武艺著称,今日魏国的任城王足以文采得到赞美”当时下诏宴请四庙的儿子,下到玄孙的后代在皇信堂举行宗室的宴会,不以爵位品级为顺序全按辈分为次第,用家人的礼仪高祖说:“行礼结束,要使宗室各谈自己的志向鈳一律赋诗。”特地命元澄作七言连韵的诗和高祖来回打赌比赛,以至于极度欢乐到夜晚才结束宴会。

  后来高祖对外表示向南讨伐内心在于谋划迁都,在明堂左侧的偏室斋戒诏令太常卿王谌,命他亲自以龟骨和《周易》占卜向南征伐的事情征兆遇到了《革卦》。高祖说:“这是殷汤周武王改朝换代顺应上天民众的卦。”群臣没有人敢说话元澄进奏说:“《周易》说革是变更的意思。将要順应上天民众改变君臣的命运,殷汤周武王得到它是吉利的陛下拥有天下,世代相继现在说占卜征讨,才可说是讨伐反叛不能说昰改朝换代。这不是君主的卦不可全称为吉利。”高祖声地说:“《象传》说‘人像猛虎一样推行变革,为什么说不吉利?”元还说:“陛下如龙兴起已经很久哪可仅同于老虎般的变革?”高祖勃然变脸说:“国家是我的国家,任城王却要沮丧众人的斗志!”元澄说:“我嘚确知道国家是陛下的国家然而臣下是国家的臣子,参与顾问的事情当竭尽愚蠢的心意。”产担已经定下主意坚决实行厌恶元澄的逭番回答,很久才消气说:“各谈自己的心意,这又有什么妨碍?”皇帝回宫就召见元澄。没来得及升上台阶远远地对他说:“刚才嘚《革卦》,现在要再讨论明堂中的愤怒,是担心众人竞相谈论阻碍我的计划,所以脸色严厉恐吓文武官员而已想来你是理解我的惢意的。”就单独对五迢说:“现在的行动实在知道不容易。衹是国家兴起于北方迁居到平城,虽然拥有四海但版图没统一,这片汢地是用武的地方不能够以文德治理,移风易俗实在是十分困难。函谷关是皇帝住宅黄河洛水是君王乡里,利用这次举出兵占据Φ原,任城王心中以为怎么样?”丞迢说:“但业渔丞中原地区占据天下的中央,陛下统治华夏平定边远地带,百姓听到这种事应当加庆贺。”高祖说:“北方人留恋本土忽然听说将要迁移,不能不受到惊扰”元澄说:“造既不是平常的事,就不是平常的人所理解嘚祇需要在陛下心中决断,这些人又能怎么样呢?”高祖说:“任城王就是我的强王皇”加授运迁为抚军将军、太子少保,又兼任尚书咗仆射等到皇帝前往洛阳,定下迁都的计策高祖下诏说:“迁移的旨意,必须访问众人将派遣任城王乘驿马到代京,询问那裹的百官议论决定可以与否。近Et论说《革卦》现在真正是所谓变革了,任城王可要努力啊!”到了代都众人听到迁都的诏令,无不惊讶遑遽元澄援引古今事例,慢慢地开导他们众人才理解信服。元澄于是向南奔驰回去报告在滑台与皇帝相会。高祖非常高兴地说:“如果鈈是任城王我的事业不能完成。”元澄跟随前往邺宫授任他为吏部尚书。

  等到前往代京皇帝向北巡视,留下元澄挑选旧日臣属当初,魏国从公侯以下直到候补官员,动不动有万把人闲散无事。元澄区分为三等衡量他们的优劣,尽量发挥他们的作用都没囿怨恨的。皇帝回到洛京又命令他兼任右仆射。

  高祖到达北邙于是前往洪池,命令元澄侍奉他登上龙船就赋诗抒发胸怀。高祖說:“我昨天夜晚梦见一个老头头发两鬓斑白,整理衣帽在路旁叩拜站立。我奇怪地问他他自称是晋朝的侍中嵇绍,所以在这儿迎接他神色爽朗而卑微畏惧,好像有事相求”元澄回答说:“晋朝的祸乱,嵇绍用身体保卫君主死在君主旁。也是晋朝的忠臣;比干遭遇商纣王凶恶暴虐忠心规劝被剖开胸膛,可以说是殷朝的优秀官员二人都为国事而死,坟墓都在道路周围然而陛下迁都到渥水洛沝,经过殷墟而吊祭比干到盗腥后却遣忘了虱瀣,恐怕是他企求恩典而托梦”产担说:“我有什么德行,能感动九泉之下的通达之士呢?不过实在思虑追尊礼敬先代贤人褒扬忠诚有德之士,比干、嵇绍都是古代的忠诚壮烈人物而我却一意偏重于比干,礼仪上疏略了盛鈕心中有惭愧的感觉。既有这个梦或许如同任城王所说的。”于是寻求嵇绍的墓地派遣使者吊祭。

  萧鸾杀死芦堕箠而自己登位坚业的壅业刺史蔓卢请求献出塞屋归附。分别调遣各将领皇帝将亲自赶赴那裹。豫州又上奏曹虎投诚的使者不再前来。高祖延请元澄和咸阳王元禧、彭城王元勰、司徒冯诞、司空穆亮、镇南将军李冲等人商议这件事高祖说:“近来得到边远州的奏疏说,襄阳仰慕教囮我将出兵到长江沔水,为他们造成声势现在又有奏疏说,他们不再派使者在出兵留下的计策上,究竟要怎么办?”元禧等人有的说應该出兵有的说应该留下来。高祖说:“众人议论纷纷意见不相同,我不知听从谁如一定要分析透出兵留下的利弊,使言论道理都順畅应该有正反两方,互相启发任城王和镇南将军发表应留下的议论,我将发表应出兵的议论各位都坐下倾听得失,依从有道理的┅方”这时高祖说:“二位贤士可试论留下的计策。”李冲应对说:“臣下等人正因迁徙草创人们就安居乐业,而他们在内接应的消息不确切不应轻易出动。”高祖说:“襄阳归附的消息似乎是不真实的。也知道刚迁徙的民众不宜有劳役。万一他们归附是真实的就应该利用他们的诚心归附,远则有会稽的会合近则可以平定长江以北。如果他们归附是假的也可巡察淮水荆楚,询问民众的疾苦使那裹的百姓,知道君主德行的分布又有什么损害而顾惜这一举动呢?万一投降的消息是真实的,而停留下来不安抚接应不也是阻隔歸顺者,毁坏我的谋略吗?”元澄说:“投降的消息如果确切应该有奏疏人质。可是他们的使者一返回就沉默没有音讯,欺诈是显而易見的现在代京迁移的民众,人人怀有留恋本土的心情小小的相连带,才到达洛邑居住没有一根椽的房子,家中缺乏一石的粮食却使他们带着怨言痛苦出征,哭泣面对兵刃恐怕不是载歌载舞的军队。如今宫室初建又当春耕时节,正是百姓奋力营造宫室之农夫出仂之秋,应免其逃债之罪以示恩惠而且朝廷军队已经支援,不能确知是否赶赴接应如果归附属实,力量足以接纳安抚等到他们攻克岼定襄阳沔水,然后陛下出动现在平白无故辛劳跋涉,徒劳地往返恐怕损伤陛下声威,更助长贼寇胆量希望皇上在上观察盘庚开始遷徙的艰难,在下同情诗人《由庚》的咏叹安定新都城,赐恩惠康乐于百姓”然而司空穆亮以为应出兵,公卿都赞同他的意见元澄對穆亮说:“您在外面见到旌旗斧铁列出后,而有忧虑的神色每每听到谈论,不愿意这次的出兵为什么见到皇上后改变成这样的话?当媔背后不相同,事情涉及到欺诈谄谀这不是所谓论道之士的德行,更失去臣的体统如万一有倾覆失败,当是由于各位谄谀的臣子”李冲说:“任城王可以说是忠于国家,希望陛下深入考察他的言论臣下等人在外面,都畏惧出征无论贵重和卑贱,不商议而话语同惟愿陛下心中裁断正确与否。”高祖说: “任城王正以臣顺从我就有如此的议论。不顺从我的哪能肯定都是忠臣而全都认识安危呢?小忠是忠的对头,不是很相似吗?”元澄说:“臣下愚笨昏啧不能识别道理,所能谈论的虽然事涉小忠,总是竭尽微薄的诚心不知道有忠的人是依据什么?”高祖说:“任城王如果居于三公的地位,想使忠在于己身吗?”元澄说:“臣下的确才能不够任三公智慧不足执政,萬一忝居公辅地位希望依职责行事,不违背我的心愿”高祖笑。元澄又对穆亮说:“从前汲黯在汉武帝面前当面责备公孙弘吃粗食睡布被,说他是欺诈这时公瑟弘谦让卑下。武帝赞叹汲黯最忠诚公孙弘有长者风度,二人都有贤士之称您的德操等同从前的贤士,唏望思虑长者的言语”高祖笑着说:“任城王想把自己比作汲黯。而且所说的是公心不知得失在哪裹,为何就向司空道歉呢?”皇帝于昰向南征讨

  开始封建五等诸侯,元澄食邑为一千户后来跟随征伐到悬瓠,因病重回京城皇帝在汝水边为他饯行,赋诗而分别瑝帝回到洛阳,在清邀堂接见王公侍臣直担说:“这个堂建成以来,没有和王公实行饮宴游乐的礼仪后面束合的廊厢又粗略建成,所鉯现在和各位贤士要没有一个高处不登上去没有一个小地方不进去。”于是到流坦昼直但说:“这道弯曲的水流也是有意义的,取义為天道曲折而成万物没有滞积。”随之到洗烦池宣担说:“这个池中也有好鱼。”元澄说:“这就是所谓的‘水藻丛中鱼藏身不见尾巴见头’。”高祖说:“而且还采用‘国王游览到灵沼满池鱼儿欢跳动。”随之到观德殿高祖说:“以射箭观察德行,所以就这样命名”随之到凝闲堂。高祖说:“名目总是有它的意义的这裹概是采用夫子闲居的意义。不能放纵奢侈而忘记俭约自感安定而忘记危险,所以这个堂后面称作茅茨堂”对李冲说:“这里柬面叫步元廉,西面叫游凯廉这个堂上虽然没有唐尧那样的君主,各位应无愧於八元、八凯”李冲回答说:“臣下既遇到了唐尧似的君主,不敢推卸八元、八凯的声誉”高祖说:“太阳将要落山,我们同宗有考核的义理你们将出去不远了,为什么沉默不表现出善言呢?”就命令黄门侍郎崔光、郭祚,通直郎邢峦、崔休等人赋诗抒发志向到了點灯烛的时刻,公卿告退李冲两次叩拜祝愿皇帝万寿无疆。高祖说:“你刚才因点燃灯烛而告辞又祝愿长寿,我用《南山》的诗篇回報你”高祖说:“点燃灯烛而告辞,是异姓的礼仪;在夜间考核是宗族的义理。你们姑且回去我和宗室各王,要完成遣夜间的饮宴”

  元澄又跟随前往邺城。回到洛阳以出纳王命的辛劳,增加封邑五百户因公事获罪免除官职。不久兼任吏部尚书恒州刺史穆泰在州中图谋反叛,推举朔州刺史、阳平王元颐为首领元颐上奏了他的事情。高祖召唤元澄进入凝闲堂朝见说:“刚刚得到阳平王奏疏说,穆泰图谋作乱引诱宗室成员。万一如此刚刚迁移京城,北方人留恋旧居南北动乱不安,我在洛阳不能立足这件事非任城王鈈能处理,可为我勉强支撑病体赶往北方如果他们力量薄弱,直接前往擒获消灭;如果他们势力强可秉承制命调发并州肆州军队去消滅他们。虽然知道王患病既是国家事,不容许推辞”元澄说:“穆塞等人愚蠢迷惑,祇是留恋本土才这样做没有远的谋略。臣下的確怯懦软弱但不怕这些人,虽然又患病哪敢推辞?当恭谨竭尽心力,以生命为代价希望陛下不要担忧。”高祖笑着说:“得以让任城迋这次出兵我还担忧什么呢?”于是授予元澄符节,铜虎、竹使符御仗,侍卫兵士又任行恒州事。行进到雁门太守在夜晚报告穆泰巳掌握军队向西到阳平王那裹,在城外集结仅见到弓箭兵器。元澄听说后就快速前进这时右丞孟斌说:“事情不可估量,必须依照命囹召集并州肆州的军队然后慢慢行动。”元澄说:“穆泰既谋反应占据坚固的城池,却另外迎接阳平王估计他的所作所为,似乎是勢力薄弱穆泰既然不相抵御,无故调发军队是不适宜的。衹要快速前去压住他民众的心自然安定。”于是日夜赶路行动出乎对方意料之外。又派遣治书侍御史李焕先行赶去到了就擒获穆泰,民心安然详审穆泰的党羽,罪人都查出来了钜鹿公陆散、安乐侯元隆等一百多人都投入监狱囚禁。列举情况上奏疏报告高祖读过奏疏非常高兴,召集公卿以下将奏疏给他们看说:“我的任城王可以说是國家的臣,审讯罪犯即使皋陶判案,哪能超过他?”回头对处阳王等人说:“你们如果在他的位置不能处理得这样好。”皇帝不久前往岼城慰劳元澄说:“任城王这次出兵,很符合我远的寄托”丞还回答说:“陛下的声威远布,罪人无处逃脱刑罚臣下有什么功劳?”接见叛逆的人,没有一个人喊冤枉当时人无不感叹。高祖回头对左右的人说:“从前孔子说:‘审判诉讼我和别人一样力求做到的是使诉讼不发生。’自然圣人的审判诉讼恐怕不是平常人所可比拟的,一定要使诉讼不发生今日看到了。”任命元澄为正尚书

  皇渧向南征伐,留下元澄居中镇守又兼右仆射。元澄上奏请拿出封国一年的秩俸田租布帛帮助供给军用物资诏令接受一半。高祖前往邺城遇到直重蛮昼反叛,皇帝将亲自讨伐他五运上奏规劝不应亲自出兵。恰好江阳王元继平定翅画才作罢。直担回到渣堡接见公卿。龃说:“治理国家的根本以礼乐教化为首。我离开京城以来礼乐教化是否日日更新呢尸”五澄回答说:“臣下以为是日Et更新。”高祖说:“我昨天进城看到车上的妇女戴帽子却穿着小短袄,行为如此尚书为什么不纠察?”元澄说:“穿小短袄的还是少于不穿的。”高祖说:“实在奇怪!任城王的意思是要让她们都这样打扮吗?一句话就可丧失国家就是说的这些吧?可命令史官记载下来。”又说:“君王鈈由苍天降下辅佐都是选拔有才能的人而任用他们。我选拔人失当任凭一群妇女出现稀奇事,应该另行选拔任城王在尚书省,是提起天下的总绳还是仅画押而已?”元澄说:“臣下实在是画押而已。”高祖说:“如这样就是一个令史也足够了何必用任城王呢?”又说:“我派遣舍人宣读诏书,为什么使小人听到?”元澄说:“当时虽有办事人员离诏书也远。”高祖说:“远就听不到听得到就不远。既然能听到诏书道理是可推知的。”这时留守的群臣就取下帽子认罪不久授任元澄为尚书右仆射。  萧宝卷派遣他的太尉陈显达进犯汉水以北这时高祖患病,召元澄进清徽堂朝见下诏说:“题达侵犯扰乱,冱扰不安定我不亲自出兵,不能消灭这群贼寇我患病哆年,气力衰竭如有意外,委托任城王处理人事遣段时间任城王必须跟随我。”元澄哭泣着回答说:“臣下应当用尽全身的力量以性命来报答。”于是跟随皇帝向南征伐高祖逝世,元澄受遣诏辅政

  初年,有投降的人严叔懋告发尚书令王蛊派遣孔思达暗中勾结宜鲞图谋叛乱,宣卷派遣愈壬迈送敕书给王盛全远回到南方,王卢送马匹给裴叔业作凭信五违相信这件事,就上奏王卢将要叛变僦令囚禁他。咸阳、北海二王上奏元澄擅自囚禁宰辅免除元澄的官职回到第宅。

  不久外出任平西将军、梁州刺史以母亲年老为由嶊辞。授任他为安束将军、相州刺史又执意推辞。改任他为安西将军、雍州刺史不久征召他赶赴秋季末的练兵。授任他为都督淮南诸軍事、镇南将军、开府、扬州刺史到任祭扫逊拯邀的墓,毁弃蓝王塞的庙接连上奏疏向南征伐,世塞不准许又推辞说母亲年老,乞求解除州职皇帝扣压下来不回答。加授他为散骑常侍

  元澄上奏疏说:“臣下在前朝受训,依规矩行事颇有时往日言论和旧法规,也听到了一些又从前在恒山代京,亲自在皇宗学校学习熟秘序疑庭中没有空缺的H子。臣下每次侍奉在座先帝未尝不把《尚书》诸《典》放在心中,按《礼经》行事行礼的规则,没有一时丢下自从在中原兴起,正要加强礼乐教化宗室的规范,每被托付四门建學的人员,我受命挑选自从先帝逝世,来不及履行职责学校空受四门的名称,宗室人员缺略四季的学业士子的系统,在这裹将废止臣下每想到造件事,私下裹伤心圣明的谋略宏深远,四方少事平安的时刻,就在现在为什么在太平的时代,而使士子的叹息产生圣明的日子,而使宗室人员的教育缺略呢浅见以为可命令有关官员修复皇宗的学校,开创四门的教化使将要衰落的宗族,曰有所得朤有所进”世宗下诏说:“后代崇尚学业,是自古以来的典重臣的教导,不应长久荒废尚书可再根据需要兴建学校。”元澄又上奏疏称母亲有病请求解除少职不准许。

  萧衍的将领张嚣之进犯攻占夷陵戍元澄派遣辅国将军成兴率领步兵骑兵赶去讨伐,败嚣之收复夷陵,嚣之逃跑又派遣长风戍守头领奇道显攻打萧衍的阴山戍,打败他们杀死戍守头领龙骧将军、都亭侯梅兴祖。又率兵攻打白稿戍又打败他们,杀死他们的宁朔将军、关内侯吴道爽元澄上奏疏说:“萧衍频繁截断束关,想要使巢湖泛滥湖周围四百多里,束關汇合长江的地方宽不过几十步,如果贼寇的计谋得逞湖灌注,淮水以南的各据点就一定与晋阳的事相同了又吴人楚人习惯水战,叒灌水又掳掠淮水以南的土地,将不是国家所有寿阳离长江五百多里,民众惊惶不安都畏惧水害。如果利用民众的愿望攻打敌人嘚空虚,预先指挥各州调集兵马,初秋规模集结则南方水流可成为战马饮水的渡口,霍岭必定成为留连徘徊的观望台事情贵于顺应時机,计划必须尽早纵然统一不一定成功,长江以西自然是没有什么可忧虑的如果犹豫慢慢地考虑,不加以消除讨伐关塞建成后,沝将要到来平原的民众戍卒定会成为鱼食了。”诏令调发冀、定、瀛、相、并、济六州二万人马一千五百匹,命令在秋季第二个月的囸中全部聚集到淮水以南加上寿阳原来的兵士三万人,交给元澄指挥

  在这以前朝廷商议有向南征伐的意图,任命萧宝夤为东扬,史占据东城陈伯之为江州刺史戍守阳石,任命元澄总领二镇交给他调度。到这时统领军队向前讨伐因束关是水路要道,岘城地势险要束关放水,阳石、合肥有急水高悬的逼迫不谋取岘,历阳就可利用险阻的支援淮陵是陆路,九山是水路都应该筹划。于是派遣统軍傅竖眼、王神念等人进军停驻岘、东关、九山、淮陵都分别调遣各将领,日夜赶路据有总领众,前后相接而神念攻下关要、颖川兩座城池,杀死萧衍的军主费尼然而萧衍的宁朔将军韦惠、龙骧将军李伯由仍然固守岘。元澄派遣统军党法宗、傅竖眼等人进军攻克岘于是包围白塔、牵城,几天之间韦惠等人就逃跑溃散了。萧衍的清溪戍望风四散而逃萧衍的徐州刺史司马明素率领部众三千人,想支援九山;徐州长史潘伯邻打算固守淮陵;宁朔将军王燮仗恃焦城的险阻法宗进军攻克焦城,打下淮陵擒获明素,杀死伯邻萧衍的濟阴太守王厚强、庐江太守裴邃也立即逃奔回去。世宗诏令元澄说:“将军在内昭示文德在外传布武功,奋起谋略将扫荡长江句吴。旌旗刚张开贼寇就丧气,精锐的军队刚奔驰东关就被席卷。料想江湖波浪平息就在早晚而已。你所传送的首级都已详知。”

  當初五还出兵征讨以后,盖鱼的将领差庆真偷袭占据画画的外城查王芦童鱼出击赶走了他。长史韦缵获罪免官元澄在外地没受牵连。于是攻打钟离世宗又下诏:“钟离如果粮食吃光,三个月以前固然可以攻克,如到四个月进丞泛滥上涨,行船没有阻碍就应妥善考虑。以前战事获胜这实在是将军的筹划,功勋有常规如果因水涨难以图取,也可以采用万无一失的计策不应贪利不成功,招来鉯后的悔恨”萧衍的冠军将军张惠绍、游击将军殷暹、骁骑将军趟景悦、龙骧将军张景仁等人率领部众五千人,送粮食到钟离元澄派遣统军王足、刘思祖等人拦击惠绍等人,败他们擒获惠绍、殷暹、景仁及其屯骑校尉史文渊等军主以上二十七人。不久遇到降雨淮水猛涨,率军回寿春返回时狼狈不堪,损失兵士四千多人接连上奏请免除州职,世宗不准许有关官员奏告军队返回时迷失道路,剥夺え澄的开府又降三级。造时萧衍有公文请求交换张惠绍。元澄上奏请求不准许韶令交付八座商议。尚书令、广阳王元嘉等人进奏应放回他诏书就准许放回。后来张惠绍果然又侵犯边境

  改任元澄为镇北将军、定州刺史。当初民众中时常有意外的征调,百姓烦惱厌恨前后的州牧郡守,不能免除元澄多有节省减轻,民众欢欣依赖他又严明废黜提升赏赐惩罚的法度,上奏减少官府园囿的土地来分给没有田业的贫困人口,禁止纺织做不了衣服的布绢母亲孟太妃逝世,服丧因哀伤过度而消瘦当时人称赞他。守丧期满授任怹为太子太保。

  这时高肇掌权猜忌贤明的亲属。元澄遭高肇离间时常担心不能保全,就整Et喝酒昏醉来显示荒淫败落。所作所为詭诈越礼当时人称他神经错乱。

  世宗夜晚逝世事件突然,高肇拥有军队在外面肃宗年幼,朝野人心不安元澄被疏远排斥不参與机要事务,而朝廷中有声望的臣归向于他领军于忠、侍中崔光等人上奏推举元澄为尚书令,于是众人心中高兴信服又加授元澄为散騎常侍、骠骑将军,不久升任司空加授侍中,继而诏令他兼领尚书令

  当初,正始末年诏令百官普升一级,而执掌事务的人不明皛旨意刺史、太守、县令受限制而不升。元澄上奏疏说:“私下以为高的房舍建起恩泽遍及百官,企盼春天希望繁荣内外共同庆贺。至于赏赐提升不到太守县令,自那以来十年申诉的接连不断。封回从镇远将军、安州刺史召入任太尉长史元匡从征虏将军、恒州刺史召入任宗正卿,二人的调任都在诏书下达之前。应受恩赐的道理完备在这裹。兼任州佐闲居在家的人王侯臣属与郡丞之类,还受天子恩泽降下荣耀于当时。然而参谋佐吏的由来都因为府主。现在府主不受恩典佐吏却独受,抛弃根本赏赐末节浅见以为不公岼。现在核计刺史、太守、县令等官员请依照封回、元匡,都同在普升范围上符合起初施恩百官的意图,下平息诉讼者随声相和的心凊”诏令说:“从今以后,内外的事情曾经过了先朝的,不能再报告”元澄上奏疏说:臣下听说尧悬挂规劝的鼓,舜设置指责的木函都是用来增广耳目到割草打柴人,广开四方视听到天下太祖开创基业,教化兴隆到远方历代相承,到现在已九位皇帝相继照耀,盛衰皆同给与夺取依时代,治道没有固定的体式求人指出过错如同饥渴,一言值千金所以称没有忌讳的朝廷,业绩超越三皂、五渧高祖幼年继位,文明太后辅助治理变官制改律令,不是违背典章等到本代太后临朝听政,为天下做人母的典范发布仁慈的命令,留心迟滞的案件有重冤枉的在九泉之下受到曰月照耀,有微小委屈的在盆子下面希冀得到斜阳的光芒现在却因是先朝被阻隔,以一個条例被限定这实在是遵奉先帝的本心,却违背了众人的极期望本在于谦虚退让,却违背旧曰典章恭谨寻思抱有冤屈谋求正直,有時经过几朝毫厘的差别,纠正它应该迅速;谬误如有千里四匹马驾的车也追不上。所以礼制有减损增益事情有同意否定,父亲有直訁的儿子君主有规劝的臣属,琴和瑟不谐和按道理应该改做。所以防止水流的论说小放就通畅;乡校中的言语,堵起来就败坏国家何况陈述冤枉的,哪能以在先朝而遭到压抑而且先朝受冤枉的,不是故意冤枉他们有的是有关官员凭自己的爱憎,有的是执掌政事鍺污浊邪僻虚构文书施予法令,以惑乱视听如此冤屈封堵,实在可哀怜与其越分和过度,宁可失去不守正法的人乞求收回现在的旨意,仍依从前的诏书

  肃宗下韶说:“阅过奏疏,深深体会到你辅佐补益的心情三皇法规不同,五代风俗有别一时的制度,何必要更改?一定说是虚构文书设立旨意道理在可以申诉的,哪能不同你所坚持的意见呢?可以依照往的制度”

  元澄进奏呈上《皇诰宗淛》和《训诂》各一卷,是想要皇太后阅览它们想起到劝诫的助益。又上奏利国救民所应施行的十个条款一是统一度量衡,公私不相哃应该一致起来。二是应该兴建学校来明确废黜擢升的法度。三是应该使灭亡的国家族别复兴并继续下去各推举自己所赏识的人。㈣是五种调发以外一律不准烦扰民众,使用民众的劳力一年不超过三天。五是治理民众的官吏都必须升降,来显明赏罚六是逃亡鉯后代人输纳租税,年代久远的如果不是手工艺人,听凭定居下来七是边境兵士逃跑,有的确为战死都必须精加检查;三长和近亲,如确实隐藏他们微调这些人代为输纳,没有隐藏的不追究八是世代经营工商的家庭,又征收租调无法承受,现在请求免除使他們专做自己的业务。九是三长禁止奸猾不能跨地域统领,户不满的就近合并。十是羽林和虎贲边境有战事时,可暂时奔赴作战通瑺的戍守应派轮番服役的兵士代替他们。灵太后颁下他的奏疏百官商议,有同意的也有否定的

  当时四个中郎将手下兵力薄弱,不足以保卫京城元澄上奏应以束中郎将兼任荣阳郡太守,南中郎将兼任鲁阳郡太守西中郎将兼任恒农郡太守,北中郎将兼任河内郡太守挑选兼具亲近贤明的二品、三品官员担任,节省不急迫的制作配备强的兵力,这样就合乎加固根本、增强主干削弱枝叶的义理灵太後起初将要听从他的意见,后来议论的人不同意就作罢了。元澄又再次上奏说:“加固根本应该强防止事故的苗头在于预备,所以虽嘫有文事不能忘记武功。何况现在南蛮仍然强北方妖贼频繁集结,未来的事难以预测势头同于往日的变故。如果暴乱忽然发生震動关隘京郊,四府薄弱的兵士凭什么防御?太乎的时代,可以暂时安全保留长久,恐怕不是好策略按臣下愚蠢的见解,中郎将领兵兼掌治民职务,减省官员充实俸禄于是乎兼而有之。请求仍依前奏增兵力添名号将领地位加重后,思念报答的心也就加深了军队和州郡相依赖,就能表裹都获利朝廷没有四面张望的忧虑,作乱的人断绝窥伺的愿望了”最终不被采纳。又认为流民初到边远的军镇衤食没有依靠,死亡的人多上奏连同这些人的妻子儿女供给一年的粮食,采纳了他的意见不久因患病,请求解除职务不准许。

  蕭衍在浮山截断淮水作堰来灌注寿春。于是授任元澄为使持节、将军、都督、南讨诸军事统领军队十万人,将要出兵彭宋地区不久淮水堰自行毁坏,没有出动

  元澄以为北方边境镇将的选拔身份越来越低,恐怕贼寇窥伺边境皇室陵墓危险,上奏请求慎重镇将的選拔加强警卫的严密,诏书不采纳贼寇进犯,到达旧都镇将多不是合适人选,各处叛乱侵犯逼迫陵墓,如同元澄所忧虑的元澄仩奏都城官府守备还不周全,现在军事行动刚安定不适宜调发民众,请求征集有职位的人以及司州郡县对犯有十杖以上一百鞭以下罪行嘚囚徒收取赎罪物品纳绢一匹,输送砖二百块逐渐修建。下诏听从他的建议太傅、清河王元恽上奏疏阻止这件事,就停下来没有实荇

  元澄又上奏说:“臣下听说赏赐必依道德,来防止恶人的奸诈;惩罚不越轨施加来免除良好人士的困苦。刑法是成形之物。烸事常有三种从宽处理的情况秉持律令执行赏罚,不得已然后使用所以小案件,以实情考察一人喊冤嗟叹,也亏损正道刑罚的得夨,是兴衰产生的原因私下听说司州牧、高阳王臣元雍拷打杀死奉朝请韩元昭、前门下录事姚敬贤,虽然是因公事道理实在不尽如此。为什么呢?太平的时代野草不横加砍伐,仁及草木的感觉事情在刮9兴盛时得以应验。如果韩元昭等人罪行昭彰判定死罪,应在都市荇刑当众处死他们;如果他们有疑问的地方没有分辨,情理没有推究不应在三教九流的官吏棍棒下死去,轻易断绝民众性命损伤道悝败坏法度。往年元雍在州中于市上用鞭子抽死五人等到检查脏物,却没有一尺一寸今又残酷加害,到了这步田地.、朝野议论纷纭部心怀惊讶恐惧。如果杀人权在下属暴虐专擅于臣下,君主的权力又用在哪裹?自从远古以来,清明的时代没有听到与这相比拟的。武王说:‘我不冈一人的性命以换取天下,概是看重民众的性命请求将现有事情交付廷尉推究,检验元雍威胁的情形考察他拷打殺人的理由,使是非分明死者的灵魂得到昭雪.”诏令听从他的建议。

  互澄依职责行事没有什么回避。又上奏垦田授受的制度八條卜分有头绪条理,为便利当时原来尚爵省的文簿,各官府需要就借出去。这时公车署因处理冤案事情重上奏请借原始档案。互遙坚持上奏认为尚书省是行政的根本特别应该深远谨慎,所以凡是奏告的事以楼阁之间的道路相通报,概是因秘密重要至极防止宣揚泄露。哪有古代制度所看重今日反而轻率,内部还设置禁令对外却更放松的呢?应该缮写事情意,交付给公车署诏令听从他的意见、、西域噘嚏、波斯各国各自利用使者,部送给五遥一匹骏马五澄请求交付太仆,以充实国家马厩诏令说:“任城王廉洁忠贞的德行,超过楚国宰相可下令交付马厩,以成全肘子博的美德”

  御史中尉、束平王疽匡上奏请求调用景明元年以来内外考核的簿录、吏蔀任命文书、中兵曹功劳簿和所有政绩记录,想用来核查窃取品级官职的人玺左后准许了。互迢上奏疏说:臣下听说三代末年的衰败昰由于烦碎的刑罚;火德的兴起。在于三条约定所以羞驰说“法令越分明,盗贼反倒越多”又说“政治严苛,民众就抱怨不满”又說“天网极为广,稀疏却没有漏失”因此想寻求治理根本,不如减省事务清静内心从前汉文帝断案四百例,几乎达到放置刑法是减渻事务所导致的。萧何曹参为宰相记载了他们清静统一的歌谣,是清静内心的根本现在想寻求根本,应以减省事务为首使在位的群臣,继承萧何曹参的心愿来辅助圣人的教化。这样就会上下相安无事,远近信任百官不懈怠,事情没有过失哪应援引法令条文来擾乱世间教化,频繁动手来烹小鱼呢?

  臣下私自以为景明初年到永平末年内外官员三次经历考核。到延昌初年才加以升降。五品以仩在朝堂接见他们,由皇帝亲自决定;六品以下依例由敕令宣布。自从世宗逝世量宽宥三种行为,是用来消除旧H过失和百姓一道除旧布新。过了一朝的事情还要加以深究,依臣下的愚蠢见解认为是不妥的。

  另外尚书的职掌是上传下达的机密事务。从前魏奣帝忽然到尚书省门前陈矫言辞严厉,皇帝惭愧地返回以皇帝的尊贵,不宜前往还因一言而理屈,惭愧地返回群官各府,而能相擾乱吗?所以陈平不知道钱谷的数额邴吉不过问倒在路旁的死者,当时认为是治历代作为美谈。衹应各守自己的职责思虑不出地位以外,纯洁自己来激励世人谦虚恭敬来实现节操。又推究御史的体制收集传闻是他们的职责,至于冒取功勋妄改考核结果都有辨别之責,如一处有传闻就应调集其簿录,研究检查真假如果差误不相同,作假的情形自然暴露然后绳之以法,人们有谁不服气?哪有调用整个尚书省的公文收取天下的簿录,推寻两个朝代的事情追究上一朝代的过失,这样寻找过错谁能承受罪责?造实在是圣明的朝廷所應慎重的事。垩主亘采纳了他的意见于是作罢。后来升为司徒公侍中、尚书令照旧。元澄又上奏疏说:

  世宗宣武皇帝任命将领授予旌旗随包遁之类文臣叩头;在后方谋划而克敌制胜,淮水汉水自然宾服节制用度费尽心思,立志肃清天地四方所以继承武功兴立攵教,接连几代更为强盛陛下处在周康王安定治理的时代,哪裹能够安逸静默?然而夺取境外的道理关键在于内部强;图取别人的根本,首先在于自己完备萧衍虽然役使他的民众,却不住地窥伺我国如果遇到我们空虚疲劳,官吏民众凋敝困苦贼寇芦堑年纪衰老志向擴张,思虑播下歹毒的计谋对这不考虑,恐怕会遭受祸害陛下年轻时在位,圣明德行正上升;皇太后总揽朝政自强不息不敢怠慢。洳果留心于肩上的负担怨恨车轨文字没统一,提拔贤明有才能的人重视官吏的推举;显扬赏赐忠诚清高的人,表彰修养正道者的器度;整修兵器畜养勇猛的兵士;爱惜时间鄙视财产,看轻珍宝重视粮食七八年间,陛下谋略英明血气方刚亲王德行过人身强力壮,将楿四肢力气没有衰弱愚蠢的臣下还可进入军队,扛兵器披钟甲的部众在现在蓄积精锐强盛的基地的弓冀地的马在从前充备盈满;另外賊寇盖堑罪恶累积祸害充斥,其势不能长久子弟昏庸狂悖,叛逆的裂痕已经明显混乱灭亡的征兆,清晰可见兼并弱小有征候,上天賜与已不远统一的时机,应该要储备从前还童支撑病体,讨伐灭亡英查;产皇卧病在床亲自除掉显达。以天下的君主哪裹会忘记咹逸?实在是侵犯名分扰乱正道,事情出于不得已现在应羡慕二位皇帝的远谋略,以整肃安宁为重责任

  然而近年以来,东西发生敌寇祸难艰难忧患的产生,首尾相连接虽然不久得以消灭,也损耗了财力而且饥饿的民众,四散逃亡不能保全收入的赋税不增添,支出的费用更加多不爱惜力役来取悦民众,没有丰厚的资金来对付敌人这是臣下日夜心怀忧虑,恐惧喘息不安宁的原因倜易》说:“用什么来持守盛位?用仁人。用什么来聚集仁人?用财物”所以说:财物,没有天不能生没有地不能长,没有时间不能成熟没有人不能聚集。生长聚集的由来是如此的艰难;聚集仁人持守盛位,是如此的重要兴衰的道理,怎可不考虑?另外古代役使民众一年不超过彡天,吃壮年的粮食用老年的智慧。这虽然是太平年代的做法难以突然应用;然而妨碍民众损害财物,不也应该警惕吗?现在高的城墙鼡白绢装修马厩府库高耸排列,虽然官府学校稍微有些不周全,体官府粗略可以庇身休息料理政务各寺佛塔都足以表示诚意讲演佛經。衹有明堂和辟雍是国家礼仪的宗。来年冬天司徒的军队到来请求筹划减少膳食撤去乐器,专心营造务必使早曰建成。多次广泛咘施的财产回报商人互相交易的弊害,凡是建造除非是供给皇宫所必需,军队兵器所急用也应略微减少,来致力于积累各官府没囿意外的损耗,民众有全部的精力用瓦器盛饭而使舜的德行昭彰,住简陋的房子而使禹的功劳宏章台壮丽而楚国力量衰弱,阿房宫壮觀而秦国财产枯竭存亡的原因,清晰可见希望思考前代君王统一的功劳,积蓄力量聚集财物来等待时机。

  玺立后专心一意地修繕兴建在京城修建永空、太匕公等佛寺,工程费用不少外地各州各修造五层的佛塔。又多次举行僧俗都参加的斋会施舍的财物动不動以万计数。百姓为土木工程而疲劳金银的价格为之猛涨,剥夺百官的力夫浪费损耗库存,加上随意赏赐左右的人每天有几千两。所以元澄有这个奏疏虽然最后没有听从他的意见,时常好言回答尊敬他政事无论小,都延请他参与决定元澄也尽心辅佐,事情有不便利民众的一定规劝,虽然不被采用恳切不止,内外都尊敬畏惧他

  神龟二年逝世,时年五十三岁赠给布一千二百匹、钱六十萬、蜡四百斤,赐给棺材、朝廷服装一套、衣服一套;鸿胪监察料理丧事诏令百官会合送葬;追赠假黄铁、使持节、都督中外诸军事、呔傅,兼领太尉公;加授特殊礼仪使用尊礼臣的九种器物,依照晋国司马、齐王司马攸的旧例;谧号为文宣王元澄安葬时,凶礼的装飾十分齐备灵太后亲自送到郊外,停下丧车悲恸地哭泣哀伤感动左右的人。百官会合奔丧的有一千多人无不哀叹抽泣。当时人认为喪礼隆重到极点第四个儿子元彝继承爵位。

  元彝字子伦,是后妻冯氏所生很有父亲的风度。被任命为通直散骑常侍.等到元叉專擅朝政而元彝以请托依附为耻,所以不能得到显要的职位庄帝初年,在河阴遇害追赠他为车骑将军、仪同三司、青州刺史。谧号為文

  儿子度世,继承爵位武定年间,任金紫光禄夫齐国接受禅让,爵位依例降低

  元彝的哥哥元顺,字子和九岁时拜乐咹人陈丰为师,起初书写王羲之的《小学篇》几千字日夜朗读,十五天后全都通晓。陈丰认为他很奇特对元澄说:“我十五岁跟随咾师求学,直到头发变白耳目所听所见,没见到同他相比的江夏的黄童,不能没有和他一样的”元澄笑着说:“蓝田出产玉石,哪能不这样?”十六岁时通晓《杜氏春秋》,时常聚集门徒讨论书中的同和异。这时四方没有事变国家富足民众康乐,豪强贵族的子弟都以成群交游为乐事,而元顺放下帐帷读书专心爱好古籍。性格正直不追求荣誉利益,喜好饮酒懂得音乐,能够长篇吟诵在空房中歌咏。世宗时他献上《魏颂》,文章长不收录

  出仕为给事中。当时尚书令高肇因是皇帝的舅父权势,天下有名望的人望見他车后的尘土就叩拜伏地。元顺曾带著名帖前往高肇门前守门人因他年纪轻,回答说“在座的有很多贵重的客人”不肯为他通报。え顺喝斥他说:“任城王的儿子难道是卑贱的吗?”等到见面,直接上前登上坐床拱手行对等礼,王公前辈无不奇怪恐惧,而元顺谈吐高傲好似没有见到什么。高肇对宾客们说:“这个孩子的豪气尚且如此何况是他的父亲呢?”等到出门,高肇更为恭敬地送他.元澄聽说后发脾气,打了他几十棒后来越级改任中书侍郎,不久调任太常少卿因父亲逝世离职,哭泣呕出鲜血亲自背土筑坟。时年二┿五岁就有了白头发,丧期满后拔掉不再长出来,世人以为是孝顺哀思所导致

  不久授任他为给事黄门侍郎。这时领军元叉威风權势格外凡被任命之人,无不登门道谢谒见元顺上奏疏而已,竟不前往元叉那裹元叉对元顺说:“你为什么不姑且见见我?”元顺严肅地说:“天子年纪很轻,把政事托付给宗室辅佐叔父应该心中公无私,推举官吏报答国家为什么出卖恩情?要求别人私下感谢,哪裹昰人们所期望的呢?”在朝廷讨论政事得失时元顺时常直言评议,竞不迎合旨意因此被人畏惧。外任为平北将军、恒州刺史元顺对元叉说:“北方军镇纷扰,正为国家灾祸桑干旧都城,是根本所在请求赐予都督,为国家捍卫藩屏”元叉心中疑虑为难,不想授给他軍中职务对元顺说:“这是朝廷的事情,不是我所裁断的”元顺说:“叔父掌握国家权,生死出自本人自己说上天的命运应在我身仩,哪能还有朝廷?”元叉更愤恨畏惧他改任元顺为安东将军、齐州刺史。元顺自恃有才能不能在京城任职,时常心中忧闷不舒畅表現在言语脸色上,就纵情饮酒狂欢作乐不亲自料理政事。元叉解除领军朝廷征元顺入京任给事黄门侍郎。亲戚朋友到郊外迎接祝贺怹能入京。元顺说:“不担心不进入衹恐怕进入了又外出。”不久兼殿中尚书改任侍中。当初中山王元熙起兵讨伐元旦,不成功而被杀等到灵太后重掌权,才得以改葬元顺在西游园侍奉同座,就上奏太后说:“臣下昨天前去观看中山王家中的葬礼不仅同宗亲属蕜伤他的冤屈惨痛,过路的男男女女见到他一家七人丧命,都为之伤心无不辛酸地哭泣。”元叉的妻子这时在太后旁边元顺指着她說:“陛下为什么因为一个妹妹的缘故,不治元叉的罪使天下的人心怀冤屈?”太后沉默不语。

  就德兴在营州反叛派尚书卢同前往討伐他,败而回遇上侍中穆绍和元顺侍奉交谈,于是论定卢同的罪过卢同先前有近处的房屋借给穆绍,穆绍很想为卢同说话元顺生氣地说:“卢同最终将没有罪!”太后说:“怎么能像侍中所说的?”元顺说:“卢同有优等的房屋供给显要有势力的侍中,哪里担忧有罪呢?”穆绍惭愧不敢再说。灵太后很爱打扮多次出宫游玩。元顺当面规劝说:“按礼制妇人的丈夫去世,自称为未亡人头上去掉珠玉,不穿丝织衣物陛下以母后统御天卜,年近四十过分地打扮,拿什么给后代看?”灵太后惭愧而不出车门返回进宫后,责备元顺说:“千里以外征召你回来哪裹是想当众受辱呢?”元顺说:“陛下身穿华丽服装炫耀容貌,不怕为天下人所讥笑为什么以臣下的一句话而恥辱呢?”

  当初,城阳王元徽仰慕元顺的才华名声出乎寻常地加以结交。而广阳王元渊奸污元徽的妻子于氏有矛盾。等到元渊从定州被征召入京任吏部尚书,兼中领军元顺写作诏书,言辞很优美元徽怀疑元顺被元渊所支配,因此和盒纬在灵太后面前离间亘岖調出五妪任护军将军、太常卿。元顺在西游园向灵太后进言元徽、徐纥在旁边侍奉,元顺指着元徽对灵左盾说:“这个人是蕴迩的车茵委蝈不减掉,终归不死亡”徐纥缩敛肩膀而出去。元顺高声呵斥他说:“你这耍笔杆的小人祇可做文案小官,哪应不称职地任这侍衛官亏损我朝的法度?”于是抖动衣服而起身。灵太后沉默不出声这时追论元顺的父亲受遣命辅政的功劳,增加任坦逞正艺的食邑二千戶又分出元彝的食邑五百户来封给元顺,为东阿县开国公

  互岖愤恨越等人离间他,就撰作《蝇赋》说:往

  我在仲秋时节休息沐浴,端庄地坐在简陋的房屋中寄托心思于琴弦书法,用纸笔抒发情怀可是苍蝇小虫,来往于坐榻几案间愤恨它们的变幻莫测,於是作赋说:  道遥远云气广阔。始立秋夏开启冬春。既孕育万物又以万物为刍草狗畜而无所谓仁慈。依据成因条件来授予事物嘚本体同等看待美好丑恶而不加区分。产生了这种污浊的物类对人没有益处。名称列在各种物类中声誉却损伤各种类别。倾斜的小腿细微的翅膀紫色的头部青色的身子。不能飞到远处声音如远处传来。沾染黑色成白色改变白色为黑色。很少喜爱兰花芬芳格外哋贪恋污浊食品。聚集在桓公的尸体上居住在平叔的旁边。扰乱鶸叫的声音毁坏皇宫的修饰。飞翔门户庭院来往于丛木荆棘。反复往返如同那谗佞的贼寇。体肤受够污浊谗毁的影响没有极限。gap~ap喳喳嚼舌根交相扰乱遍四方。于是妖冶的女子进宫邪恶的士人来朝,圣贤被壅塞忠孝遭摧残。周昌拘留在牖里天乙囚禁在夏台。伯奇为之痛心疾首申生为之蒙受灾祸。《鸱鵾》悲伤被毁掉房子《采葛》抒发思念的情怀。《小弁》中流下辛酸的眼泪灵均表达出他的悲哀。自古以来明达有才智的人尚且如此何况是中等和平凡的人呢?

  上天生成地养育,各自有所亲近野兽必定依凭地,鸟也倚托云彩有的飞来预示吉祥,有的自己扰乱而显现文采有的背着图籍洏归向仁德,有的衔来文书而预告天意有的胎中夭折而供奉美味,有的伤残身躯而献上佳肴有的着重用皮来兴立礼制,有的栏圈豢养來供奉神灵虽然生死有不同的性质,都有利于国家百姓不像苍蝇没有用处,衹会给百姓制造混乱于是托病在家中休养,断绝喜事哀倳的来后来授任吏部尚书兼右仆射。等到前往尚书省登上台阶朝坐榻走去,见坐榻很陈旧询问都令史徐仵起。仵起说:“这个坐榻先王曾经坐过”元顺当即悲叹而气结喉塞,鼻涕眼泪交相流下很久不能说话,于是派人换走坐榻当时三公曹令史朱晖,一向侍奉绿尚书事、高阳王元雍元雍想委任他为廷尉评,接连嘱托元顺元顺不任用他。元雍就下命令任用他元顺把元雍的令文丢到地上。元雍聽说后发脾气,清晨坐在都厅中召唤尚书和丞郎全体集合,要等待元顺到来在众人面前折辱他。元顺在太阳升到很高时才到来元雍揎袖捋臂手抚几案说:“我,是天子的儿子天子的弟弟,天子的叔父天子的宰相,四海之内亲近尊贵没有第二个人可比,元顺是什么人竟将我既定的命令,丢弃在地上?”元顺的胡须鬓发都张开来仰脸看着屋顶,愤怒的气色涌动长叹而不说话。很久摇起一把皛羽毛扇,慢慢地对元雍说:“高祖迁都到中原创立九等职位,官员于是有清流浊流是万代的规则。而朱晖小人身为省中小吏,哪裹配做廷尉清流官员?殿下既是先皇的同胞兄弟应该遵循既定旨意,自然有矮墙而再翻过去”元雍说:“我做丞相、录尚书事,为什么鈈能任用一个人为官?”元顺说:“厨师虽然不料理膳食掌管祭祀的人不能越过礼器而代替厨师。没有听说有另外的诏令派殿下参与任免事宜。”元顺又声地说:“殿下一定要这样做的话我将依据事实上奏皇上!”元雍于是笑着说:“哪能因朱晖一个小人,就互相气愤怨恨?”就起身唤元顺进房内,和他痛快地饮酒元顺的刚直坚毅,都是造一类

  后来授任征南将军、右光禄夫,调任兼左仆射东朱榮侍奉庄帝,召集百官全部到河阴他一向听说元顺多次规劝,怜惜他的真诚正直对朱瑞说:“可以告诉元仆射,衹管在省中不必前來。”元顺没有领会东朱荣的意思听说杀害士夫,于是出逃被守墓的人户鲜于康奴所杀害。家中衹有四面墙壁没有财物收殓尸体,衹有书籍几千卷而已门下通事令史王才达撕裂衣裳覆盖他。庄帝回宫派遣黄门侍郎山伟巡视晓谕京城。山伟前往参加元顺的丧礼悲傷不止。返回后庄帝奇怪地问他:“黄门为什么声音嘶哑了?”山伟以实情回答。庄帝下令侍中元祉说:“宗室死亡很多不能全部救济。元仆射清廉刻苦的节操至死就更为显明,特地赠绢一百匹其余的人不能引以为例。”追赠元顺为骠骑将军、尚书令、司徒公、定州刺史谧号为文烈。元顺撰作《帝录》二十卷诗赋表颂几十篇,现在多已亡佚散失

  长子元朗,时年十七岁枕着兵器潜伏了几年,才亲手杀死鲜于康奴用他的头在元顺墓前祭拜,然后前往朝廷请求治罪朝廷嘉赏而不追究。元朗涉猎书籍做司徒掾属。天平年间被奴仆杀害。追赠他为都督瀛冀二州诸军事、口口将军、尚书右仆射、冀州刺史

  元顺的弟弟元淑,元淑的弟弟元悲都过早去世。

  元悲的弟弟元纪字子纲。永熙年间任给事黄门侍郎。跟随出帝死在关中

  元澄的弟弟元嵩,字道岳高祖时,从中夫升任員外常侍改任步兵校尉。司马、安定王远坯逝世没到百曰祭奠,亘崖就游览狩猎直担听说后怒,下诏说:“五嵩不能克制自己使言荇合乎礼制心中想着法度,司马逝世不久就用苍鹰鸥子来娱乐。有如同父亲的悲痛没有养子的感情,捐除良心抛弃礼法何等地快速!可免除他的官职。”后来跟随平定沔水北部地区屡次有战功,授任左中郎将兼武卫将军。

  直担向南征伐芦宣鲞的将领速题达率领部众抵御。五蛊身上带三件兵器脱下钟甲冲锋在前,将领兵士跟着他显达溃散逃跑,杀死擒获以万计数五崖在这天勇猛为全军苐一。高祖非常高兴地说:“任城康王的福分德行文武人才都出在他家中。”因功劳赐爵为高平县侯赏帛二千五百匹。

  当初直擔从盗厘出发时,冯皇后因有罪被囚禁在宫中平定题达后,回师停驻谷唐原高祖病重,将要赐令皇后自杀说:“使者不容易得到。”回头对任城王元澄说:“任城王必定不会辜负我元高也将不辜负任城王,可以用元嵩为使者”于是召元嵩进入行宫内,亲自下韶派遣他

  世宗即位,元嵩任武卫将军兼侍中外出任平南将军、荆州刺史。元嵩上奏疏说:“萧实卷骨肉之间互相残害忠臣贤士先被殺戮,臣下忧愁无不离心背叛,君臣二心战事不断。传闻说宝卷的雍州刺史萧衍的哥哥萧懿在建业起兵和宝卷相对峙,荆郢二州刺史都是宝卷的弟弟必定有图谋萧衍的心意。臣下如果派人送信相告迎合他们的本身计谋,希望获得他们共同的心愿合力除掉萧衍。岼定萧衍后他们必定回师赶去救援丹阳,将不能再治理边境保全襄沔地区。臣下军队的威风已经到达那裹则沔水以南的土地可一战洏收复。沿漠水炫耀兵力向他们展示威力德行,想归顺有道的就招引容纳他们受怀疑报告危难的就援救而接应他们。统领兵马蓄养精銳观察裂痕窥伺嫌隙,如果他们凋败的形势已经昭彰懈怠的局面已经明显,就可以顺流而下摧折他们的锋芒长驱直入席卷南方。”詔令说:“所陈述的好谋略实在是良策。将依时机形势进军任由将军裁断。”随后萧衍很快攻克建业于是作罢。授任元嵩为平北将軍、恒州刺史改任平束将军、徐州刺史。又改任安南将军、扬史

  萧衍的湘州刺史杨公则率领部众二万人,驻守在洛姜庆真率领兵士五千人,占据了首陂又派遣他的左军将军骞小眼,军主何天祚张俊兴等人率领部众七千人,攻打围困陆城元嵩于是派遣统军封邁、王会等人率领步兵骑兵八千人讨伐他们。封遭到达陆城贼寇都趁夜晚逃跑,追击打败他们斩杀擒获几千人,公则、庆真退回到马頭萧衍的徐州刺史昌义之驻守高皇,派遣三支军队暗中侵犯阴陵因淮水枯竭太浅,不通船只驻守在马头。萧衍的将领田道龙、何景先等人率领兵士三千人已经到达衡山打算侵犯陆城。贼寇都很逼近了元嵩派遣兼统军李叔仁等人援助合肥、小岘、杨石,接连交战打敗他们萧衍的征虏将军趟草驻守黄口,元嵩派遣军司趟炽等人前去讨伐他先派遣统军安伯丑暗中出兵夜晚渡河,埋伏在下蔡趟草率領兵士四千人,迎上前来抵御伯丑和下蔡戍主王虎等人前后夹击,败赵草俘获斩杀和淹死的有四千多人。统军李叔仁等人在夜晚袭击硤石的贼寇又打败他们。萧衍的将领姜庆真专P弓据守肥水以北冠军将军曹天宝驻守鸡口,军主尹明世驻守束硖石元嵩派遣别部将领羴引停驻在淮水以西,离贼寇的军营十里司马赵炽率领兵士一万人做裹外的声援。各军会合后分别攻打贼寇的四个营垒。四个营垒的賊寇战败逃跑,斩杀擒获几千人淹死的以万计数。统军牛敬宾攻打硖石明世夜晚逃跑。庆真聚合残余势力顺淮水而下下蔡的戍主迋略截断水流攻打他们,俘获斩杀一多半于是威名震。

  后来奴仆李太伯等人合谋杀害元嵩还有元嵩的妻子穆氏和儿子世贤。世宗茬束堂为元嵩举办丧事赠绢一千匹,追赠车骑将军、领军谧号为刚侯。

  第二个儿子世俊很有才干,而没有操行事业继承爵位,授任给事中、东宫舍人伯父元澄上奏疏请求转让品级给他,于是授任他为员外散骑常侍肃宗时,追论元嵩的功勋封世俊为卫县开國男,食邑为二百户调任冠军将军、宗正少卿,又担任散骑常侍、安南将军、武卫将军、迥亩尹不久授任镇束将军、青州刺史,改任征束将军加授散骑常侍。邢杲叛乱时围困州城,世垡依凭城池据守于是得以保全。孝庄童时授任世懂为卫将军、吏部尚书。氽朱兆侵犯京城诏令世俊以本身官职任都督,在河桥防守等到尔朱兆到董回,世渔一点也没有抵御的意思就隔河遥相叩拜,当时舆论指責他前废壶时,担任骠骑将军又加授尚书,格外被尔朱世馑亲近生壶初年,加授仪同三司改封他为武阳县开国子,食邑五百户卋垡在选曹任职,不能磨砺心志受贿很多,被中尉弹劾纠察获罪免官。不久恢复本来的职务孝静帝初年,加授侍中、尚书右仆射升尚书令。世垡轻浮刻薄进退无常,诏令送到置一隆里些年间,逝世追赠侍中、都督冀定适壁四州诸军事、骠骑将军、太傅、室业刺史,尚书令、开国公照旧谧号为s麸。儿子:鲢继承爵位任散骑侍郎。

  世贤的弟弟世哲武定年间,任吏部郎

  元嵩的弟弟え赡,字道周高祖时,从口夫逐渐升任宗正少卿、龙骧将军、光州刺史、散骑常侍、左将军调任平东将军、兖州刺史。很喜好图书史籍而贪婪暴虐好杀人。元澄深为耻辱怨恨他断绝同他的来往。有四个儿子长子元远,任尚书郎.  史臣曰:显祖将要惮让可以說是国家的根本。康王毅然当庭规劝善言清朗,一句话使国家兴旺就是说的这种吧?文宣王忠贞坚毅杰出远,堪为宗室豪杰身经数朝,度过难关平定艰}

  • 考点详细:文言文-文言文综合
  • 選文题目:吕徽之 作者出处:陶宗仪《南村辍耕录》 体裁:传记 文言考点:实词-虚词-翻译-概括分析 所考实词:徐|惠|厕|刺 所考虚詞:而|其|何|以

阅读下面的文言文完成8到10题。
  吾乡吕徽之先生家仙居万山中,博学能诗文问无不知者,而常逃其名耕渔以自给。一日携褚币诣富家易谷种,值雪立门下,人弗之顾徐至庭前,闻东阁中有人分韵作雪诗一人得“滕”字,苦吟弗就先生不觉夨笑。阁中诸贵游子弟辈闻得遣左右诘之。先生初不言众愈疑,亲自出见先生露顶短褐,布袜草屦辄侮之,询其见笑之由先生鈈得已,乃曰:“我意举滕王蛱蝶事耳”众始叹伏,邀先生入坐先生曰:“我如此形状,安可厕诸君子间”请之益坚,遂入阁众鉯“藤”“滕”二字请先生足之。即援笔书曰:“天上九龙施法水人间一鼠啮枯藤。骛鹅声乱功收蔡蝴蝶飞来妙过滕。”复请粘“昙”字韵诗又随笔写讫,便出门留之,不可得问其姓字,亦不答皆惊讶曰:“尝闻吕处士名,欲一见而不能先生岂其人邪。”曰:“我农家安知吕处士为何如人?”惠之谷怒曰:“我岂取不义之财?必易之”刺船而去,遣人遥尾其后路甚僻远,识其所而返雪晴,往访焉惟草屋一间,家徒壁立忽米桶中有人,乃先生妻也因天寒,故坐其中试问徽之先生何在,答曰:“在溪上捕鱼”始知真为先生矣。至彼果见之,告以特来候谢之意隔溪谓曰:“诸公先到舍下,我得鱼当换酒饮诸公也。”少顷携鱼与酒至,盡欢而散回至中途,夜黑不良于行,暂憩一露棚下适主人自外归,乃尝识面者问所从来,语以故喜曰:“是固某平日所愿见者。”止客宿翼旦,客别主人蹑其踪,则先生已迁居矣又一日,先生与陈刚中治中遇于道治中策蹇驴,时犹布衣见先生风神高简。问曰:“得非吕徽之乎”曰:“然。足下非陈刚中乎”曰:“然。”握手若平生欢共论驴故事。先生言一事治中答一事,互至㈣十余事治中止矣。先生曰:“我尚记得有某出某书某出某传。”又三十余事治中深敬之。
  (节选自陶宗仪《南村辍耕录》卷仈《隐逸》)
  8.对下列句子中加点词的解释不正确的一项是(  )
  A.徐至庭前  徐:缓慢  B.安可厕诸君子间  厕:置身
  C.惠之谷   惠:赠送  D.刺船而去     刺:乘坐
  9.下列各句中,加点词意义和用法都相同的一组是(  )
  A.欲一见不能    吾尝终日思矣
  B.先生岂人邪    尔无忘乃父之志
  C.试问徽之先生在  君以知燕王
  D.告特来候谢之意  掭尖草不出
  10.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(  )
  A.吕徽之是一位博学哆才、安贫乐道、恬淡自守、特立独行又不乏随和的隐士
  B.吕徽之听人作雪诗苦吟不出时笑出声来,众人见他衣着寒酸就嘲笑侮辱怹
  C.吕徽之以耕种打鱼为生,茅屋草舍怡然自处.虽然清贫其妻却有御寒办法。
  D.吕徽之虽然隐居山野但因其品质高洁,待人接物不卑不亢受到家敬重。
  11.把第一部分文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语(10分)
  ⑴一日,携褚币谐富家噫谷种值雪,立门下人弗之顾。(5分)
  ⑵治中策蹇驴时犹布衣,见先生风神高简问曰:“得非吕徽之乎?”

  解析:刺劃,撑
  解析:A.表转折,却/表修饰;B.那那个/一定,表祈使语气;C.哪里/什么;D.拿
  解析:“众人见他衣着寒酸就嘲笑侮辱他”错。
  11.⑴答案:一天{吕徽之)带上纸币到富人家买谷种,正遇雪站在门口,(那家 )人不理睬他
  解析:采分點是,要补出省略的主语;楮币纸币;易,交换买;弗之顾,否定句中代词作宾语则前置应为“弗顾之”。
  ⑵答案:陈治中骑著跛驴当时还是平民,看到吕先生风采神韵高洁简淡就问道:“莫不是吕先生吧?”
  解析:采分点是策,鞭打骑着;蹇,跛行走困难;布衣,代指平民百姓;“得非……乎”固定结构,译为“恐怕……吧”“莫不是……吧”

 由高中语文题库()进行考点归類细化整理

}

我要回帖

更多关于 嗣徽 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信