湄公河行动的英文版 老友记英文字幕版或者是中英字幕都行。。请问有吗。。

这部超燃的《湄公河行动》,如何用英语向老外安利?
我的图书馆
这部超燃的《湄公河行动》,如何用英语向老外安利?
当大家热烈讨论川普和希拉里的第二场电视辩论的时候,我偏偏想聊聊最近上映的一部大片--《湄公河行动》。应该来说,这是近年来我觉得最好看的华语片之一,是为数不多的让我能憋俩小时尿、舍不得脱离哪怕1分钟的电影。上一次有这种感觉,还是在看《叶问1》的时候。而且,作为一部大陆主旋律电影,我一点儿都不觉得反感,反而被激得热血沸腾。前些年吴京的电影《战狼》也挺有味道,但比起《湄公河行动》,还隔着10个《爵迹》。我预感林超贤时代要来临了,为他点赞。导演林超贤首先,这部片子的名字叫《湄公河行动》,英文名是 Operation Mekong. 这里的 operation 是“(军事)行动”的意思,operation还有“手术”的意思。很多时候,小型军事行动,就像外科手术一般,速战速决,比如对恐怖分子头目的“斩首”行动、解救人质、精准打击军事目标...从这个意义来讲,operation 来描述“湄公河行动”,即抓捕毒枭糯卡的小型军事行动,非常之准确。老挝境内湄公河的黄昏湄公河是东南亚第一大河,其上游部分位于中国境内,被称为“澜沧江”;下游流经老挝、柬埔寨、泰国和越南四国。湄公河的英文叫 Mekong ['mei'k??],源于泰语 Mae Nam Khong 的缩写,是“母亲河”的意思,后来缅甸语、柬埔寨也沿用了“湄公河”的叫法。也难怪,“有奶就是娘”嘛,这条河是沿线五国贸易的黄金通道,为各国带来实实在在的经济利益。当然,最大的利益在于毒品流通。说到毒品,不得不提片中的大毒枭--糯卡。首先补充两个英语词汇,毒品叫“drug”,其实drug原本为“药”,咱们常说的“药物滥用(drug abuse)”是一种委婉的关于“吸毒”的说法,哪些“瘾君子”们,就是“药物滥用者(drug abuser)”。第二个英文词汇就是刚才提到的“毒枭”--drug lord或者drug king,指雄霸一方,有着自己武装的制毒贩毒集团的头头,他们的手下统称为 drug gang(贩毒团伙)。世界上比较著名的毒枭往在两个地方,一个就是南美洲的哥伦比亚,另一个就是影片中“糯卡”盘踞的老巢--“金三角”。“金三角”的英文叫做:Golden Triangle,这是一个臭名昭著的制毒基地。由于金三角地处四国交界各国难以管理,又处于深山老林,易守难攻,便成为犯罪天堂。当地老百姓被迫种植罂粟(opium--就是鸦片),不听话的就被剁手剁脚,影片中展示的当地被剁去手脚的当地老百姓是基于真实的情况(由于过于残酷,剧照就不贴出了)罂粟花的果实被加工成海洛因(heroin)销往世界各地。柬埔寨吴哥古迹下的大片罂粟田刚刚提到的“糯卡”,其原型是真实事件--“湄公河大案”中,金三角大毒枭“糯康”的原型。就是这位长得像邻家大伯的恶魔,于2011年制造了震惊世界的“湄公河惨案”:为了报复中国扫毒行动对他的阻碍,他派穷凶极恶的手下对两艘普通中国商船里的13名船员进行屠杀,并把90万粒冰毒(crystal meth)栽赃嫁祸给他们。天网恢恢,2013年,糯康被抓获,在云南受审,并处以死刑,13名中国船员得以昭雪。充分展现了中国政府保护国民的决心。印证了一句话:犯我中华者,虽远必诛。我斗胆把这句话给翻成了英语:Anyone who dares to offend China will be eventually punished, no matter how far he is.长得多么朴实!人不可貌相!下面是从权威电影数据网站--IMDb扒下来的英文剧情介绍(Storyline),让你学会用简单的英文来向老外安利这部电影。Two Chinese merchant ships were attacked in Mekong river and 13 crews were killed. Thai policemen found 9 hundred thousand crystal meth on the ships. This new shocked China. Gang Gao, the leader of Narcotics Corps in Yun Nan province was assigned to lead a special team to Golden Triangle to investigate. Cooperated with a informer, Fanxin Wu, Gao discovered that 13 crew member were brutally murdered and framed up. Gao and Wu decided to fight for justice out of China no matter what it takes.有了之前背景介绍,相信大家不难看懂这段话。我给大家翻译一下:[译] 两艘中国商船在湄公河遭遇攻击,13名船员被杀害。泰国警方在这两艘船上发现了90万粒冰毒。这个新闻让中国举国震惊。高刚,云南缉毒警大队队长领导了一个特别小组,进入“金三角”展开调查。在卧底警员方新武的配合下,高刚查明13位船员被残忍屠杀,并且被栽赃陷害。高刚和方新武决定不惜一切代价为中国的正义而战。这段英文中有些特别精彩的语言表达,一起学习下:1)Two Chinese merchant ships were attacked in Mekong river and 13 crews were killed:当主语不明确的时候,英文中习惯用被动语态,以示表意的严谨性。2)This news shocked China:这里的 shock 用得妙,表达“让...震惊”。“举国震惊”其实并不需要特别复杂的句式和单词,一个 shock 足矣。3)Narcotics Corps:缉毒队。narcotic原义指“麻醉剂”,这里就是指“毒品”;而这个corps很地道,指“特殊军种”,缉毒队算一种,还有医疗队--medical corps,工程兵--engineer corps;铁道兵--railway corps4)be assigned to:奉命(做某事)、被指派(去做某事)。assign,及物动词,表示“分配、指派(任务)”,其名词形式 assignment 大家一定很熟悉。5)frame up:栽赃陷害。这个 frame 做名词指“框架”,作动词有“设计、陷害”,frame up顾名思义,把你“框起来”,就是设计一个局,把你套起来。非常形象吧?6)fight for justic out of China:这句话恐怕大家比较难理解。fight for指“为...奋斗”;justice是名词“正义”;out of这个组合指“出于”,就是“为了”的意思。连在一起,fight for justice out of China 就是“为中国,为正义而奋斗”,跟前面的情节连起来,因为中国船员被栽赃陷害,所以高刚他们要为死去的同胞沉冤昭雪,要为中国的尊严而战。7)no matter what it takes:无论付出什么代价,这是一个 no matter 引导的让步状语,what it takes 其实来自于一个地道的句型,it takes... to do sth.就是“做某事须花费...”,比如:it takes a lot of money to finish the project. 完成这项大工程须花费很多钱。no matter what it takes 指的就是“无论花费什么(钱也好、人也好、物也好)”,就是“不管什么代价”的意思。一部中国电影很罕见地在评分严格的IMDb上打出7.2的高分表达了老外对这部电影的高度认可上面的这段英文是IMBd网数万网友共同编辑起来的电影简介,跟维基百科一样,经过N多专业网友调教和优化出来的词条解释,一定是趋向最完美的。请所有看过电影的同学把这段英文熟练地背下来,没看过电影的先把电影看了再去背诵这段英文。最后,向所有奋战在一线的缉毒警察们致敬,你们用生命诠释了什么叫“邪不压正”(Good prevails over evil)有什么对于这部电影的评论,欢迎大家文末留言。笑侃美国总统竞选风云100年就是这支广告片拯救了苹果
TA的最新馆藏当前位置:
> 湄公河行动 2016.HD720P
天猫官方专享优惠券(手机访问)
请别屏蔽我,网站需要你的支持!
关注微信公众号 自动获取电影
湄公河行动 2016.HD720P
导演: 林超贤
编剧: 黄建新 / 梁凤英
主演: 张涵予 / 彭于晏 / 孙淳 / 陈宝国 / 冯文娟 / 更多...
类型: 动作 / 犯罪
制片国家/地区: 中国大陆 / 香港
语言: 汉语普通话
上映日期: (中国大陆) / (台湾)
片长: 124分钟
又名: 湄公河大案 / 湄公河 / Operation Mekong
IMDb链接: tt6044910
湄公河行动的剧情简介
日,两艘中国商船在湄公河金三角水域遭遇袭击,13名中国船员全部遇难,泰国警方从船上搜出90万颗冰毒。消息传回国内,举国震惊。为了查明真相,云南缉毒总队长高刚(张涵予 饰)接受了特殊任务,率领一支骁勇善战的战斗小组进入泰国境内,与潜伏在泰国的情报员方新武(彭于晏 饰)碰头,二人联手深入金三角查案。经过调查,发现案件背后果然有着重重疑点,真正的凶手在嫁祸残害无辜中国船员后,不但逍遥法外,更意图利用毒品制造更大的阴谋……二人决定,不惜一切代价也要拿下真凶,打击毒品犯罪,为无辜国人讨回公道!湄公河行动迅雷下载 百度云
PS:从湄公河死人到云南特警到金三角缉毒枭,能将警匪枪战变战争巨制,林超贤不愧动作片新宗师,枪战、飞车、手雷、直升机、汽艇、丛林野战全上,娃娃兵都吸毒开枪搞人肉炸弹,骁勇善战战斗小队、啸天犬、巧遇仇人彭于晏死得惨绝壮烈。
片源为TC版,画质音质等比较普通,仅供尝鲜。
百度云: 密码:goth
视频名称:湄公河行动查看: 10312|回复: 194
[抢劫坚果店/坚果行动]The.Nut.Job.2014.BluRay.中英字幕包下载
&成长值: 35125TA的每日心情奋斗 13:33签到天数: 3 天[LV.2]偶尔看看I
字幕语言:中文字幕/中英字幕
字幕格式:SRT
字幕来源:网络
制作说明:匹配版本:改名对应各蓝光版本
[抢劫坚果店/坚果行动]The.Nut.Job.p.BluRay.DTS.x264-PublicHD 3.33G
欢迎有共同的爱好者加入我们群影字幕组QQ :
字幕下载:
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请,如果您想无广告、免回复、下载附件免影视币请开通VIP:
该用户从未签到
感谢楼主分享,顶贴支持~
TA的每日心情慵懒 22:48签到天数: 8 天[LV.3]偶尔看看II
多谢分享坚果行动的字幕
该用户从未签到
好.........
TA的每日心情开心3&天前签到天数: 26 天[LV.4]偶尔看看III
有字幕就太好了
TA的每日心情开心 19:31签到天数: 15 天[LV.4]偶尔看看III
TA的每日心情开心 23:19签到天数: 9 天[LV.3]偶尔看看II
很好看的动画片
该用户从未签到
不错 不错 写了
该用户从未签到
:):):):):):):):):):):):):):):):):):):):):):):):):):):)
TA的每日心情擦汗 20:41签到天数: 1 天[LV.1]初来乍到
韩国海军共和国海关
TA的每日心情开心 18:28签到天数: 2 天[LV.1]初来乍到
谢谢分享,非常需要
TA的每日心情开心5&天前签到天数: 63 天[LV.6]常住居民II
是动画片吗,我要我要
该用户从未签到
感谢楼主分享
该用户从未签到
可以欣赏动画片了&&
该用户从未签到
感谢楼主分享
TA的每日心情奋斗 16:45签到天数: 1 天[LV.1]初来乍到
谢谢您的分享。
该用户从未签到
还是这个论坛厉害 好多字幕
TA的每日心情奋斗 01:14签到天数: 80 天[LV.6]常住居民II
谢谢LZ分享
TA的每日心情开心 00:28签到天数: 2 天[LV.1]初来乍到
谢谢楼主分享
TA的每日心情无聊 16:53签到天数: 111 天[LV.6]常住居民II
谢谢LZ分享
【】本站提供网上学习交流和自由讨论使用,所有资源均来自互联网公开渠道,发布和个人言论并不代表本站立场,本站不负任何责任.如发现有侵权行为,请与我们联系.我们将立刻从网站上删除,并向所有持版权者致最深歉意.
影视帝国论坛已经安全运行
Powered by}

我要回帖

更多关于 英文字幕 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信