命运石之门日文字幕日文怎么写?

日文汉字的命运
日文汉字的命运
摘录自《日本的面孔》原题为:汉字背后的东亚史 “汉字是目前世界上使用人数最多、历史最悠久的文字。”&   暑假出差回到清华园,发现信箱里有一本阿哲次的《图说汉字的历史》。大32开,封面设计得很洁净。翻开书来,开篇就是这一句话。对于一个研究文字学或语言学的人,这句话很可能只是在陈述一个既存的知识,但作为一个研究日本历史的人,从一位日本学者的著书中读到这句话,一瞬间却勾起许多关于汉字的回忆,由不得不让人感慨万千。&   这本书8年前我就读过。当时读的是日文版。&   1995年,我考入京都大学读博士课程。我立刻就喜欢上这所老大学,因为它有一个图书资料极为丰富的图书馆。长期以来,我学习的坏习惯之一就是乱读书。有时进图书馆时心中只有一个大概的阅读方向,钻进书库后找一本相关的书就开始读,读到某个地方有时又想到另一个问题,于是换个地方找本书接着读。我称这种读书方法为“流浪式”。和流浪式不同的,还有一种“漂泊式”。漫无目的地走进书库,觉得书架上哪一本书有趣,便拿起来读。之所以说上述两种是“乱”读书,是因为缺乏效率观念,只是信马由缰,读一上午有时连一行笔记都不做。乱读间不知不觉忘记了自己远来是客,忘记了这个异国的大学图书馆有一天对自己会是一个遥不可及的存在。那恶果是到今天写论文时,经常一下想起一条资料来,头脑中马上反映出记载这资料的书大概在那个大图书馆的第几层楼第几个书架的哪一个位置上,可头脑中原本伸手可及的那本书,此刻就是踩着梯子拿着竹竿也已经够不着了。&   书归正传。记得有一段时间我对津田左右吉产生了兴趣,开始光顾书库中一本本津田写的和写津田的书来。于是某一天,我在书库一个不经眼的地方看到了几本书,和津田左右吉有了一次意外的接触。那些书用日文的假名写着津田的名字,满是灰尘地立在那里,很明显长时间没人翻动过。打开来看,我发现一个特殊的现象,那就是全书通篇假名,没一个汉字。只用日文平假名和片假名书写的文件此前我也读到过。比如甲午战争时期的日文电报文档。难读是难读,但那些文件和一本书比起来毕竟很短,咬咬牙也就读下去了。正如一条河再宽总看得见彼岸,憋上一口气你有游过去的希望。可如果是一望无际的海,望一眼后你就只有放下书来兴叹的份儿了。津田的书怎么印成这个样子?下一次上课时免不了就此向日本教授请教,于是知道了日本语发展史上有过一段颇想废除汉字的历史。&   原来明治维新后有一个阶段,日本人也像我们近现代一样,开始拼命寻找自己为什么比西洋落后的原因。有些人像福泽谕吉《文明论概略》写的那样,把目光放到洋人吃什么、喝什么上面,还有人则把目光放到了语言上。汉字的命运在日本由是进入了前途多舛的历史时期。在日本对汉字文化产生怀疑,说来可以追溯到德川幕府时代。在德川时代,西洋的文化借助荷兰人经由长崎进入日本,称为“兰学”。兰学家们发现,与荷兰语相比,汉字实在过于复杂。复杂归复杂,他们翻译兰学著作时还是不能不使用汉字。受西洋传教士的影响,幕府末期的1866年,日本邮政事业的创始人前岛密提交过“汉字御废止之议”,要求废除汉字。明治维新后主张废除汉字的人慢慢多起来,在明治初期就成了点气候。1883年,主张只用假名的势力聚合到日本皇族有栖川宫威仁亲王之下,成立了有栖川宫威仁亲王任会长的“假名会”。“假名会”有5000名会员,出版《假名向导》杂志,还编撰了只用假名的字典。及至甲午一战,打败了大清朝,日本人的自我意识一下子上来了。说来,日本假名之“名”者,字也。假名即假字,本与“真字”的汉字相对,是古代日本人从汉字发展出来的表音文字。但此时此刻,日本祖宗发明的假名却一跃成了至宝。回头再看一行行文字中,嵌于假名中那些战败者的祖先发明的汉字反而成了落后的、极不科学的、极不合理的东西,成了很多日本人的眼中钉、肉中刺。一场净化日本语的运动轰轰烈烈展开来,津田左右吉的那几本书,一如文革红卫兵的小报,是运动中的产物。&   在更为聪明一些的日本人看来,“假名革命”是不彻底的,属于想变法却还留着传统尾巴。更聪明的日本人们经过计算,发现西洋字母只有26个,而日本的假名却有50之多。他们觉得已经多出的二十几个假名再加上笔画繁复的汉字,日本语当然只能是笨重之极的语言。使用如此笨重语言的日本人,怎么能不落后于西洋?“汉与洋同,皆为他邦”,既然汉字和西洋罗马字都是外来文字,而前者繁杂,后者简易,何妨去繁就简,干脆使用罗马字,把汉字和假名统统废掉。这意见最初由土佐的南部义筹提出,马上得到著名知识人西周、植物学家矢田部良吉等的呼应。1884年,主修哲学的外山正一和矢田部良吉等组成“罗马字会”,推行罗马字标识的日本语。这场运动不温不火持续了很久,连在日本地球物理学和度量衡统一方面贡献极大的田中馆爱橘和弟子田丸卓郎也投身于普及罗马字日语的事业中。1928年1月,日本罗马字社出版了《ROMAZI&NO&NIPPON》创刊号。只用假名的出版物,已经让大多数日本人头疼不已,全是罗马字的日语出版物,读起来更佶屈聱牙。在日本前后近十年,我读到的书可谓不少,但还没有体验过阅读全是由罗马字标识的日语出版物这份“幸福”,其流传不广,可想而知。汉字是历史文化长期积累的产物,每个字都有音、形、义,不仅词义丰富,而且表达精练,书写优美,并且每个汉字都可以独立使用,同音字也可以借助字型加以区别。没有汉字的日本语,假名大占纸面,造成浪费,表意上也损失了准确性,更少了东方文字特有的那份神韵。这场运动的结局不用细表,今天岩波书店重印津田左右吉的书时,不得不重新加进了“笨重”汉字,就是最好的说明。&   一场运动下来,并非毫无斩获,日本语自身最终发生了一系列的变化。书写方面,传统上本是和老中国一样是由上到下,由右到左,这一番运动之后,由左而右的横向书写也出现了(当然,这方面中国也同样发生了变化)。另一个斩获是汉字的简化。明治时期的大思想家福泽谕吉本是主张废除汉字的,但同时认为完全废除为时尚早,所以应当从常用汉字中精选一部分用于教学中。为此他准备了一份文献《文字之教》。从以福泽谕吉的《文字之教》为基础作成的《‘文字之教’新出汉字表》到邮便报知新闻社发行的《三千字字引》(1888年),再到文部省颁布的《关于小学校令施行规则中教授用汉字的规定》(1901年)、临时国语调查委员会颁布的《常用汉字表》(1904年)、一直到国语审定会审定的《标准汉字表》,后来日本政府的汉字教育走的基本是福泽的路数。1946年10月,日本国语审议会推出了《当用汉字表》,汉字被简化,使用的数量被减少。现在日本人使用的《常用汉字表》就是这一路线延伸到今天的产物。&   历史发展到了20世纪80年代,日本经济腾飞,开始尝试向美国说“NO”,亚洲几条小龙也纷纷起飞,中国也进入改革开放的加速时期——东亚形势一片看好。日本经济学家们开始热心地讨论以日本为头雁的“雁行理论”。日本研究思想史的学者们开始重视韦伯的著作,关注起儒教伦理与东亚各国经济发展的关系。这当口汉字同样成了重新审视的话题。1986年5月,日本召开了“汉字文化的历史与未来——在信息化社会中创造汉字新文化”的国际研讨会。具有象征性的是参加这次会议的学者,既有发明汉字的中国人,也有曾经使用过汉字的越南人和韩国人。在我看来,这个80年代的“汉字文化圈”成了关键词的国际研讨盛会,不是在北京而是在东京召开,同样也是具有象征意义的。《图说汉字的历史》这本书的写作缘起,就是这次国际讨论会。&   一路回顾汉字在近代日本的遭遇,头脑中自然时时想起19—20世纪汉字多灾多难的命运。自战国时代起,汉字逐渐传播到境外。历史上朝鲜半岛、日本、越南和东南亚部分地区,曾经普遍使用汉字,据说直到今天,越南语约80%的词汇来源于汉语,词汇约70%来自汉语,但在越南和朝鲜半岛,汉字均已经先后被取代。汉字20世纪在中国的遭遇同样一波三折。当年钱玄同曾有废除汉字的主张,胡适也喊过“汉字不废,中国必亡”的口号。好在汉字福大命大,躲过了彻底被废除的舛运,但是,简化汉字一直是中国文字改革的主流。1935年国民政府公布《第一批简体字表》,次年废除。1955年中国文字改革委员会公布《简化汉字方案草案》,次年审议通过,两年后发表《简化汉字表》构成了今天大陆书写汉字的基础。1977年文改会又公布了《第二批汉字简化方案》,其时我正读初中,反复练习过那些缺胳膊少腿、难看至极的“简化字”。所幸那批简化字因为字型过于简单,很快就被废除了。到今天,进一步简化汉字的声音已经很弱,舆论中甚至有了恢复繁体字的呼声。&   上世纪90年代起,中国经济起飞已成定局,中国成了牵引世界经济发展的火车头。中韩建交后,两国关系近年来急速进展,大量的韩国学生开始学习汉语,许多韩国学者也开始重新考虑废除汉字的得失,认为抛弃汉字使韩国社会出现了知识、哲学和思想的贫困。1999年《人民日报?海外版》曾报道说韩国政府决定,在公务文件和交通标志等领域,将恢复使用已经取消多年的汉字和汉字标记,以适应世界化的时代潮流。从这则报道中,我们依稀看得见在朝鲜半岛出现韩、汉两种文字同时并用的一线曙光。汉字的命运,似乎又面临了从收缩到扩张的转机。21世纪汉字向何处去?成为一个非常值得思考的问题。&   我第一次读《图说汉字的历史》,大概就缘于和津田意外接触所引起的对汉字的兴趣。同时阅读的,还有沈国威那本《近代日中语汇交流史》。阅读后我第一次了解,我们今天使用的现代汉语中,涵括了那样多来自日本的单词,汉语在近代民族面临危机的形势下,曾经具有如此富有弹性的变化。这本关于现代汉语中收入的日语词汇的著作同样足以引人深思。单就汉字体系的弹性而论,如何面对日文汉字就是一个值得讨论的问题。今天的世界上,日本是中国之外唯一大量使用汉字的大国。但常用日语中数量不多的日本汉字,却大多仍被拒之于中国汉字体系之外。90年代死于任上的日本前首相小惠三的名字在中国媒体上,一直被误写成“小渊惠三”。前经济企划厅长官屋太一的名字,被误写为“界屋太一”。我注意到商务印书馆新版的《现代汉语词典》收入了“阿哲次”的“”字,释义为“日本汉字,十字路口。多用于日本姓名”。这是很大一个进步。其实,计算机汉字处理功能进步到今天,正式制作一个日本汉字读音表,把日文汉字尽收囊中并不是非常难的工作,因为像“”、“”这样的日文汉字数量并不多。问题只在于,在国际化的21世纪,我们是否考虑过应当打开汉字的大门?我们是否意识到应该让这些来自异域的汉字伙伴入伙,让它们在中国也有一个正式的立足之地?&   令人感动的是早在80年代,很多像阿哲次这样的日本人就非常关注汉字的未来。信息化时代,人们越来越习惯于用微机处理、记录语言,那么,将来汉字怎么办?阿哲次写作《图说汉字的历史》,立意也在于想准确地把握汉字的功过是非,通过回顾汉字走过的历程,预见它的未来。他指出:“汉字在东亚的广大地区使用了数千年,而且直到今天还被使用着。无论是以使用的人口,还是以诞生的时间、覆盖的地域判断,汉字都是世界上首屈一指的庞大的文字体系。”他希望东亚的人们重新认识到汉字是人类共同的宝贵文化遗产,因为“汉字的未来在历史的延长线上”。
发表评论:
TA的最新馆藏[转]&[转]&[转]&[转]&[转]&[转]&求凶真的那句:这一切都是命运石之门的选择的日文发音_命运石之门吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0可签7级以上的吧50个
本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:148,547贴子:
求凶真的那句:这一切都是命运石之门的选择的日文发音
突然中二病犯,想模仿下这句话,可是又找不到在哪里了,求大神帮下~~
日前,欧洲核研究组织(...
看完4的感想:肯定会有五!
MAGES.官方与朝日リビ...
不知道刚才那个帖子谁看...
商品详细情报   商品...
作为一个贴吧新人,我从...
同事的推荐,还有网上的...
喜欢命运石之门,再也不用等字幕了!上樱花日语动漫课,全外教1v4!边看动漫边学日语,不知不觉成为日语大神!现在点击送日语学习大礼包一份哦
su be te wa steins gate
楼上少了no se n ta ku
全ては、シュタインズゲートの选択!
模仿的话,直接开动画按发音来说不就行了
额在做语文卷子时,我总是觉得自己是英国人。在做英语卷子时,我又觉得自己变回了中国人。当我在面对数学卷子时,我顿时发现自己是外星人!
一切(de mo)都是(bo ku wa)命运石之门(on na no ko)的选择(de su)
8楼明显喜欢可爱的男孩子…
所列哇怎部跌,死呆因四给特诺,怎德库嗒!
上万善知识,佛弟子在线加持!开运,求财,健康,考试,姻缘,子嗣,本命佛,安太岁!虔诚祈愿,趋吉避凶!免费下载!
kore wa subete shu tain su geito no sentaku
6楼听的我一阵恶寒
来来来,日语听力开始
贴吧热议榜
使用签名档&&
保存至快速回贴请把此文翻译成日语: 我们这些总有一死的人的命运是多么奇特呀!我们每个人在这个世界上都只作一个短暂的逗留;目的何在,却无所知,尽管有时自以为对此若有所感。但是,不必深思,只要从日常生活就可以明白一些人,他们的喜悦和健康关系着我们自己的全部幸福;然后是为许多我们所不认识的人,他们的命运通过同情的纽带同我们密切结合在一起。我每天上百次地提醒自己:我的精神生活和物质生活都依靠着别人(包括生者和死者)的劳动,我必须尽力以同样的分量来报偿我所领受了的和至今还在领受着的东西。我强烈地向往着俭朴的生活,并且时常为发觉自己占用了同胞的过多劳动而难以忍受。我认为阶级的区分是不合理的,它最后所凭借的是以暴力为根据。我也相信,简单淳朴的生活,无论在身体上还是在精神上,对每个人都是有益的。  我完全不相信人类会有那种在哲学意义上的自由。每一个人的行为,不仅受着外界的强迫,而且还要适应内心的必然。叔本华说:“人虽然能够做他所想做的,但不能要他所想要的。”这句话从我青年时代起,就对我是一个真正的启示;在我自己和别人生活面临困难的时候,它总是使我们得到安慰,并且永远是宽容的源泉。这种体会可以宽大为怀地减轻那种使人气馁的责任感,也可以防止我们过于严肃地对待自己和别人;它还导致一种特别给幽默以应有地位的人生观。  要追究一个人自己或一切生物生存的意义或目的,从客观的观点看来,我总觉得是愚蠢可笑的。可是每个人都有一定的理想,这种理想决定着他的努力和判断的方向。就在这个意义上,我从来不把安逸和享乐看作是生活目的本身——这种伦理基础,我叫它猪栏的理想。照亮我的道路,并且不断地给我新的勇气去愉快地正视生活的理想,是真、善和美。要是没有志同道合者之间的亲切感情,要不是全神贯注于客观世界——那个在艺术和科学工作领域里永远达不到的对象,那么在我看来,生活就会是空虚的。人们所努力追求的庸俗的目标——财产、虚荣、奢侈的生活——我总觉得都是可鄙的。
=^_^=我就是宣你
日语???!!!
感谢你的细致回答,我的问题已经解决了,多谢大家的帮助哦!
你觉得可能么
感谢你的细致回答,我的问题已经解决了,多谢大家的帮助哦!
无解,这太凶残了
感谢你的细致回答,我的问题已经解决了,多谢大家的帮助哦!
我会一点但这也太多呀
感谢你的细致回答,我的问题已经解决了,多谢大家的帮助哦!
初及标准日本语上第13课以内
请点击百度翻译
感谢你的细致回答,我的问题已经解决了,多谢大家的帮助哦!
那就别翻译走了吧
感谢你的细致回答,我的问题已经解决了,多谢大家的帮助哦!
望采纳!!!
这是什么字体?
感谢你的细致回答,我的问题已经解决了,多谢大家的帮助哦!
系统自带的
私たちいつ死んだ人の運命はどんなに奇抜だ!私達のすべての人はこの世界にのみ1つの短い滯在する目的で、は知って、時々それにもかかわらずつもりならば感ずる。しかし、考え必要がない限り、日常生活からわかるのいくつか人は彼らの喜びと健康に関係している私たち自身のすべての幸福は私たち、そして多くの知らない人、彼らの運命を通じて同情の絆と私達と密接に結びついて。私は毎日百度に自分に注意する:私の精神生活と物質...
为您推荐:
扫描下载二维码日语的那些优美句子_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
日语的那些优美句子
上传于||文档简介
&&让​你​知​道​日​语​也​是​很​美​的​!
阅读已结束,如果下载本文需要使用2下载券
想免费下载本文?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,查找使用更方便
还剩8页未读,继续阅读
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢唯美日语句子欢迎光临,这里是语录频道!位置:>>唯美日语句子本文目录
1、ひっそり远くから、もしかすると离(はな)し难(がた)いのか。黙々(もくもく)と静かに、もしかするととても価値(かち)があるのか。僕はまだここで待っている。悄悄的远远的或许舍不得,默默地静静地或许很值得,我还在某处守候着
2、私はまだ小さかった顷、どこへ行くにも一绪だった、あの青い自転车に乗りながら,ある时,ふと思ったんだ,一度もむしろ振り向かずに,私はどこまではしれるかなって。あの时、私は试したかったのは 一体何だっただろう 。-
3、今日も日が昇り|また沈む|朝咲く花が|首から落ちる|今日も日が沈み|また昇る|辺り一面|花が咲く|けれど昨日とは别の花|去れと|今日も绮丽な花 //物转星移,花开花落,周而复始,生生不息,但今昔已非昨日,然今日花容依旧。
4、もし わたしが雨だったならそれが永远に交わることのない空と大地を繋ぎ留めるように、谁かの心を繋ぎ留めることができただろうか。如果我是雨的话,也能像连接那永远都不将交汇的天空和大地一样,去连接某个人的心吗。 -
5、いくつになったら、オレは、何かに伤ついたり、凹んだり、あがいたりしなくなるんだ。到了多少岁之后 ,我才能变得不会轻易地被某些东西伤害, 沮丧 ,旁徨失措呢。
6、花ならつぼみの私の人生、この青春の始まりを、悔しいのないように大切にしたい。我的人生正如未开的花蕾。想在这青春的开始,不留下后悔好好珍惜。-
7、もう一度だけ顽张ろうって决めたこの夏休み、往人さんとであったあの日から始まった夏休み。いろんなことがあったけど、辛かったり苦しかったりしたけど、私顽张って、よかった。私のゴールは幸せと一绪だったから。一人きりじゃなかったから、だから、だからね、もうゴールするね。
8、桜があんなに洁く散るのは来年も咲くのわかってるからだよ。樱花这么毅然飘散是因为她知道明年还会再开
9、例え愿いが届けなかったとしても、别な小さな幸せが、どこかで待っててくれたりするんだろうか 。即使无法实现愿望,在某个地方也会有其他小小的幸福,等待著我们吧。
10、时には自分の気持〔きも〕ち抑〔おさ〕えて、相手〔あいて〕のために引〔ひ〕けるのが、爱だと思うけど。我想,有的时候,能压抑自己的感情,能为对方着想,这就是爱。唯美日语句子(2)沙发11、梦を见る事が出来なければ、未来を変える事は出来ません。不怀揣梦想,就无法改变未来。
12、世界は美しくなんかない、そして それ故(ゆえ)に美しい。世界并不美丽,但却因此而美丽。
13、日々私たちが过ごしている日常というのは、実は奇迹の连続なのかもしれん。我们每天度过的称之为日常的生活,其实是一个个奇迹的连续也说不定。
14、いくつの梦を数え、谁もが梦を探している。足早に行き交う人波に纷れて、君らしさを见失ったなら、ここへ戻っておいで、羽を休める场所へ。数着无尽的梦想,每个人都在追逐明天。脚步匆匆人潮交错,若迷失了自己,请回到这个可以收起羽翼的地方。
15、时を重(かさ)ねて君を知ることこんなに嬉しいと思えるから。时光堆叠,我感受到认识你是一件多么快乐的事。----「侵略!イカ娘」ed
16、今、手をつないでいるその人に出会えたのは、奇迹(きせき)のような确率(かくりつ)です。光の中に出ても、その手を离すことのないように。能和你现在牵着手的那个人相遇的概率简直是近乎于奇迹,希望你们就算重新回到了明亮的世界也不要放开彼此的手。-
17、出会いがない、というけれど、出会った事に気づいてないだけかもしれない。 见过ごしがちなその瞬间 を、「恋の始まり」だと気付けるかどうか…以为没有邂逅,其实可能只是还未察觉到邂逅已经降临。你是否能察觉,那些极易被忽略的爱情萌芽的瞬间… -
18、私たちはもう精一杯(せいいっぱい)顽张りました。大切にしました。后悔することはありません。ほかのはただ运命(うんめい)に任(まか)せます。 我们努力了,珍惜了,问心无愧,其他的,都交给命运。
19、なんかとても不思议だ、何年前までは僕らお互いに顔も知らなかったのに、今はこうやってまるで当たり前みたいに一绪に过ごして、夕暮れの空を见上げて、绮丽ねなんて言ってる。总觉得不可思议,就在几年前我们还互不相识,现在却这样,理所当然似的生活在一起,仰望黄昏的天空,说着真美啊这样的的话。
20、青春とは、七つの自分に会えること。一人は明るい、一人は忧鬱(ゆううつ)、一人は艶(つや)やか、一人は冒険(ぼんけん)してる、一人は强がり、一人は优しい、最后の一人は成长している。青春,是与七个自己相遇。一个明媚,一个忧伤,一个华丽,一个冒险,一个倔强,一个柔软,最后那个正在成长希望本文唯美日语句子能解决您的问题。请记住我们的网址:唯美日语句子(3)板凳21、すべての终わりは新(あら)たな始まりである。所有的终结都是新的开始。
22、せめて一度くらい、振り向いてほしかった。せめて风のように、ただ傍にいたかった。但愿能再度,回首相凝望。惟愿如轻风,伴君永长久。
23、どんな别れがあったとしても、出会ったことには必ず意味がある。即使是分别,相遇也一定是有意义的。
24、一度あったことは忘れないものさ。思い出せないだけで。//曾经发生过的事情不会忘记,只是想不起来而已。
25、死んだ人间(にんげん)はきっと谁かの心へと旅立(たびだ)ち、思い出となって生き続(つづ)けるのだ。 人死之后,一定是去了谁的心房之中,成为那个人的回忆,一直永存在那里。-
26、昨日(きのう)と同(おな)じ景色(けしき)を见て、昨日と同じ道(みち)を歩(ある)いてるのに、私の世界(せかい)はまるで変(か)わって しまった。 看着和昨天一样的景色,走着和昨天一样的道路,但是我的世界却完全改变了
27、美(うつく)しく最后(さいご)を饰(かざ)りつける暇(ひま)があるなら、最后まで美しく生きようじゃねえか。有时间捉摸怎么华丽地死去,不如漂亮地活到最后,不是吗? -
28、今日も思(おも)い出(で)が一つ増(ふ)えてく、ため息(いき)、ためらいさえ、爱(いと)しいくらい、君(きみ)をまっていた、ずっと、君に届(とど)け、君に届けたい。今天也多了个美好的回忆,无论是叹息还是犹豫,都尤为可爱,我静候着你,一直。好想告诉你,好想告诉你。----may's「君に届け」
29、大人になるって事は近づいたり离れたりを缲り返して、お互いがあんまり伤つかずにすむ距离を见つけ出すって事に…所谓长大成人,就是不断聚了散,散了又聚。为了让彼此不会受伤害而保持一个适当的距离。-
30、桜(さくら)があんなに洁(いさぎよ)く散(ち)るのは、来年(らいねん)も咲(さ)くのわかってるからだよ。樱花之所以毫不留恋地飘零,是因为她知道明年还会开花。---「花よりもなほ」唯美日语句子(4)#3楼31、これがあたしの人生、谁にも託せない、夺えも出来ない人生。押し付けることも、忘れることも、消すことも、踏みにじることも、笑い飞ばすことも、美化することも、何も出来ない。ありのままの残酷で、无比なたった一度の人生を受け入れるしかないんですよ。这就是我的人生,无法交付给任何人,也不会被任何人夺走的人生。强推给别人也好,忘记也好,消灭也好,践踏也好,一笑了之也好,将其美化也好,这些我都做不到。只能面对如此真实而残酷,无可比拟而仅有一次的人生。----「angel beats!」
32、全てが过ぎて、何もかもが思い出に変わる日がきっとくる。でも、きっと缲り返し思い出す。君がいて、みんながいて、ただ一つのものを探した。总有一天一切都会过去,所有东西都将变成回忆。但是我一定会反复想起,有你在有大家在,只为找寻一样东西。
33、知らないパワーが宿(やど)るハーに火がついたら、どんな愿いも、嘘じゃない。きっと叶うから。show me your brave heart. 潜在的未知力量像火焰那般被点燃。是真的,你的所有愿望都一定可以实现。show me your brave heart!----「brave heart」
34、夏の花の如(ごと)く艶(つや)やかに生き、秋の枯叶(かれは)の如く穏(おだ)やかに终りを迎えよ。生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
35、サヨナラは悲しい言叶じゃない それぞれの梦へと僕らを繋(つな)ぐ yell ともに过ごした日々を胸に抱いて 飞び立つよ 独りで 未来(つぎ)の空へ 再见不是悲伤的辞汇 而是将朝向各自梦想进发的我们紧紧相系的yell 心中满怀着共同度过的岁月 就要独自起飞 向着另一片天空
36、まるで窓を开けるように、知り合いが友达に変わる。まるで季节が変わるように、见知らぬ他人が、たった一人の人に変わる。时に気付かぬまま、时にはしゃぎながら、时に优しく、时に寂しく。私たちは问いかける、「あなたは 谁ですか?」如同推开轻掩的窗子,我们从相识到相知。如同四季的变迁,未曾谋面的ta成为我的唯一。时而漠不关心,时而欢声笑语,时而温柔体贴,时而孤单寂寞。我不禁要问:亲爱的,你是谁?
37、上手くはいかぬこともあるけれど、天を仰(あお)げば、それさえ小さくて、青い空は凛(りん)と澄んで、羊云(ひつじぐも)は静かに揺れる、花咲くを待つ喜びを、分かち合えるのであれば、それは幸せ。||虽然也会遇到不顺遂的事,但抬头看看天空就会发现,那有多微不足道。蓝天那么的清澈,像羊群般的云静静地飘荡,等待花开的喜悦,如果能跟你一起分享,那就是幸福。――レミオロメン『3月9日』
38、自分(じぶん)を心(こころ)から爱(あい)せるようになると、他人(たにん)をもっと深(ふか)く爱せるようになる。-----如果可以发自内心地爱自己,也就可以更深地爱别人。
39、忘れない、大切な一つ一つ、届くかな、この思い、どうか、いつか、ちっぽけなこの僕にできること、少しずつでも、伝えてみたいんだ。无法忘记那珍贵的回忆、能传达吗我的思念?我祈祷着有一天,这渺小的我也能做到的事情,可以一点一点地传达给你。----「僕にできること」《夏目友人帐 》第三季op
40、悲しい日も辛い日もあった、そして、これからも、そんな日はやってくるかもしれない。それでも、忘れられない、宝物の日々。曾经有过悲伤和痛苦的日子,然后今后,也许仍然还会有那样的日子。尽管如此,我不会忘记,宝贵的每一天。唯美日语句子(5)#4楼41、悲しみも、喜びも?感动も?落胆も、つねに素直に味わうことが大事だ。悲伤也好,喜悦也好,感动也好,沮丧也好,真切的体验才是最重要的。
42、过去(かこ)から逃(に)げるのは许(ゆる)してやる。だけどな、せめて今と明日からは、逃げんじゃねぇよ。原谅你逃避过去,但是,至少不要逃避现在和明天啊。
43、ないものはない、お前にまだ残(のこ)っておるものはなんじゃ?失去的东西不会回来,你还拥有的东西到底是什么?----甚平《海贼王》。
44、もう取り戻せないものというのは、持ってるのも捨てるのも苦しい、どうせどっちも苦しいなら、私はそれを守るために苦しみたいの。所谓已无法挽回的东西,无论拿着还是抛下都会痛苦,既然都痛苦,我就试着为了保护它而痛苦。 -
45、谁にも负けたくないと思う一方で、自分など远く及ばない力に憧れるのは、そいつが歩いていく先をみたいからだ、自分を遥かに越えていくその先を。不想输给任何人,但同时又希望能有一个远强过自己的人可以憧憬,因为想要看到对方走在前面的身影,即使自己被远远地抛在身后。----门脇『ヒカルの碁』
46、僕は影だ。 でも影は光が强いほど浓くなり、光の白さを际立(きわだ)たせる。 君という光の影として、僕も君を日本一にする。我是影子,但影子会随着光线变强而变深,从而凸显光的亮度。我会作为你这道光的影子,让你成为日本第一。——黒子哲也『黒子のバスケ』
47、幸(しあわ)せに形(かたち)があるとしたら、それはどんなものだろう。普段(ふだん)は见えなくても、确(たし)かにそれはあるはずだ。优(やさ)しい世界(せかい)は。 如果幸福是有形的,它会是什么样子呢?即使平常无法看见,世上也的确存在着,美好的世界。-
48、この世に偶然なんてないわ。あるのは、必然だけ。这个世界上没有偶然,有的只是必然。----「×××holic」
49、どんな小さな出会いでも出来事でも、影响は必ず及ぶの。どれほど短い时间でも、结ばれた縁は消えない。人生の中で起こる全ての出来事には意味があるってこと。あなたと私が会ったことにも意味があるのよ。だから覚えておいて…无论多小的邂逅或事件都必定影响到它。无论多短的时间,曾经连结起的缘分就不会消失。人生中发生的所有事都是有意义的,你和我的相遇也是有意义的,所以请记得···唯美日语句子(6)#5楼50、卒业して、一体何が分かるんだとか、思い出のほかに、何が残るんだとか、どっかの谁かが言ってたけど:「少なくとも俺にとっては、永远に続くかのように思われた高校生活の终わりは大きなピリオドだった。」毕业了,到底懂得了什么,或是除了回忆之外能留下什么,曾有人说过:至少对我来说,那感觉似乎永远会延续下去的高中生活的结束,是一个大大的休止符。
51、僕はな、ただ証明 したいだけだ。 この僕が… こんな僕にだって、この手で掴み取れるものがあるんだってことを!我啊,只是想证明。这样的我,就算是这样的我,也有能够靠自己的双手争取到的东西。
52、いつだって僕ら、きっと谁だって、悲しみや弱さいくつも引き连れて、倒れかかったって、踏み出す力を、きっとそこには、泣いた分の笑顔が待ってる。自分を信じて。无论何时的我们,无论是谁,都一定带著无数的悲伤和软弱。即使倒下,拥有再次迈步的力量,在那里就一定会有与泪水等量的笑容等待着。相信自己。----赤西仁「care」
53、いつかお父さんみたいに大きな背中で、いつかお母さんみたいに静かな优しさで。总有一天会像父亲一样拥有宽阔的背影,总有一天会像母亲一样拥有静谧的温柔。
54、もしある日、君が僕のことを覚えていなくて、そして僕も君のことを覚えていない、それでも、时间はきっと僕たちの代わりにそれを覚えていてくれる。如果有那么一天,你不再记得,我也不再记得,时光一定会代替我们记得。
55、喧哗して电话して泣いたことあったね、悩んだ日がなぜか懐かしい。喜びも悲しみも振り向けば道のり、どんな时も一人じゃなかった。吵架的时候,打电话的时候,哭泣的时候都曾经有过,那些曾经烦恼的过去,不知为何如此怀念。喜悦也好,悲伤也好,如果回首这段路程,不论何时自己都不是孤单一人。
56、あなたが生まれて、この世に存在すること。それだけで、可能性や未来はどこまでも広がっている。你降生并存在于这个世界上。仅此而已,就有无限的可能性与精彩的未来
57、千年后轮廻を缲り返し爱はさらに深まり、なお私はあなたを待ち続ける。史书には魏碑体の书体で洛阳城が记される。あなたが前世で稼ぐように今世で私についてさすらい続ける。雨がしとしと降る、あなたの旧居に草木生い茂る。私は闻いた、あなたが始终独り身を贯いたこと。古い城门に树木の根が巣食う、石畳にこだまする、私をたち続ける声。千年后累世情深还有谁在等、而青史岂能不真魏书洛阳城、如你在跟前世过门跟着红尘跟随我浪迹一生。雨纷纷,我听闻你始终一个人。斑驳的城门盘踞着老树根,石板上回荡的是再等。
58、このずっと続く 空の下、今どこにいますか?今日は谁と会い、どんな话をして、どこへ行きましたか?最后に私を思い出したのはいつですか?今谁を爱していますか?在这片广阔的天空下,你现在身在何处,今天遇到了谁,说了什么,去过了哪里,最后一次想起我,是在什么时候,现在又爱着谁呢?
59、神様どうか彼を守ってください。たとえ何があろうと、负けませんように挫けませんように、何度泣いても何度ぶつかっても立ち上がる强さを。彼が出会う人たちが暖かい人たちでありますように、どうか彼を守ってください。上帝请你一定要保佑他。保佑他不管遇到什么困难都能战胜,都不被挫败。保佑他哪怕哭过多少次,摔倒过多少次,仍有站起来的顽强。保佑他遇见的人都是内心温暖的人。请一定要保佑他。
60、谁にも见せない涙があった、人知れず流した涙があった。决して平らな道ではなかった、けれど确かに歩んで来た道だ。あの时想い描いた梦の途中に今も、何度も何度も谛めかけた梦の途中、いくつもの日々を越えて、辿り着いた今がある。だからもう迷わずに进めばいい、栄光の架桥へと…谁都有过独自哭泣的时候,流过多少不为人知的泪,明知道路途艰辛荆棘,可我们还是要一步一步地走过,那些曾经的梦想直到今天,多少次想要放弃,忍受过无数的日日夜夜,该有的终会拥有,所以不再迷茫,让我们前进,向着光荣之桥。唯美日语句子(7)#6楼61、実は、幸せってのはとても简単なんだよ、好きな人がいて、やりたいことがあって、そして期待できる未来、ただ、それだけなのよ。幸福其实真的很简单:有人爱, 有事做,有所期待
62、最近困るのは、小さな别れを、少し寂しいって感じることだ。束の间の出会いと别れ、その刹那を一つ一つ大切にしていきたいと思う。 最近的烦恼是,小小的离别带来的寂寞。一瞬间的邂逅与分别,这一个一个的瞬间,我想好好珍惜起来
63、胜手にやってきて、胜手に去って行く者たち。でも、一度でも触れ合ってしまたっら、それは谁に気づかなくても、心を支え続ける大事な出会いなんだ。不请自来而又不告而别的事物,然而即使彼此只交汇过一次,即使微弱得不会被人注意,那也是能够支撑心灵的,重要的邂逅。
64、世界中でたったひとりのあなたに出逢えたこと、偶然じゃなく运命といつか呼べる日まで。// 邂逅世上独一无二的你,并非偶然 总有一天我将断言,那是命运的安排
65、いつかまた会えたら、もう一度仲间と呼んでくれますか?如果有一天...还能再会的话,你们能再称我一声“伙伴”吗?
66、でも先生が思っているほど俺はまだ别れには强くないんだよ。だから、大切だと思ったことは大事にして行きたいんだ。// 我不像老师所想的那样对离别无动于衷 。所以,我想要珍惜我觉得重要的东西
67、小さな一歩を恐れるときは、大きな一歩を踏み出すときである。 畏惧跨出一小步的时候,就是应该跨出一大步的时候。
68、私がこの世に生れてきたのは、私でなければできない仕事が何か一つこの世にあるからなのだ。 //来到这个世界的理由,是因为世上有那么件事儿,唯有我可以做到。
69、有することも求めず、爱されることさえ求めず、ただひたすら求めるなのは、私の一番美しい年齢に、君に出会うことだ。// 不求曾经拥有,甚至不求你爱我,只求在我最美的年华里,遇到你。
70、大事なことは、过去を叹く今ではなく、今を変えようとする未来への意志だ。现在最重要的不是感叹过去,而是改变面向未来的姿态。
71、奇迹を待つより、捨て身の努力よ!与其等待奇迹,不如豁出命来努力!
72、やさしい言叶は、たとえ简単な言叶でも、ずっとずっと心にこだまする。温暖人心的话,就算是简单的言辞,也会一直一直在心中回响。
73、恋はするもんじゃなくて、落ちもんだよ、恋しようって思って、好きな人が出来るもんじゃないの、気づいたら、好きになっちゃっている、それが恋でしょう。爱情不是你想不想,而是自然而然陷入其中的,喜欢的人不是为了恋爱而找的,当你回过神来,已经喜欢上了。
74、何もしなければ何も起きない。行かなければそれはやってこない。飞び出さなければ世界は変わらない。すべてのひとの心に翼はある。使うか、使わないか。世界は待っている。飞ぶか、飞ばないか。海をこえよう。言叶をこえよう。昨日をこえよう。空を飞ぼう。若不采取行动,就没有结果;若不迈出第一步,就无法靠近;若不起飞,世界就不会改变。每个人心中都有一对翅膀。你用或者不用,飞或者不飞,世界都在等你。越过海洋吧,跨越语言吧,超越昨天吧,一起飞翔!
75、生きる意味なんて、一人じゃ见つからないよって、どんなに一人だと思っても、絶対一人じゃないから、远くに见えても、本当はすぐそばにいるから。//生存的意义,一个人是找不到的,不管怎么认为孑然一身,但绝不是孤单一人,即使看起来相隔千里,但其实就在身边。
76、一日は短い単位の一生、一生は长い単位の一日だ。一日を一生のごとく真剣に生き、一生を一日のごとく気楽に生きる。//一天恍若短暂的一生,一生好比漫长的一天。用一生的觉悟认真过好每一天,用一天的心境洒脱度过这一生。
77、ほんの些细な一つできごとが、例えば、たった一人の人が见せてくれた笑顔(えがお)が、世界を変えてしまうことがあるなんて。//原来一件微不足道的事,比如,一个人露出的笑脸,也许就能改变这个世界。
78、平凡なことを毎日平凡な気持ちで実行することが、すなわち非凡なのである。//每天都以平常心去做平凡的事情,这就是不平凡。唯美日语句子的相关栏目网友推荐的经典语句最新发布的语录最新发布的帖子本文相关搜索}

我要回帖

更多关于 日文的怎么写 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信