汉化时遇到疑难问题求助了,求助

【求助】汉化一office插件遇到的问题,求大神指点一二~ - 看雪安全论坛
『软件调试逆向』 [综合性论坛]本版讨论的主题包括:调试逆向、系统底层、商业保护、虚拟机保护、.NET平台等安全相关的话题。
该主题: "【求助】汉化一office插件遇到的问题,求大神指点一二~" 因在一定的时间里没有任何回复而自动关闭。如果您还对该主题感兴趣或者想参与对此主题的讨论,请您重新发表一篇相关的新主题。
注册日期: Nov 2013
现金: 86 Kx
获感谢文章数:0获会员感谢数:0
, 20:44:48
【求助】汉化一office插件遇到的问题,求大神指点一二~
小弟工作于基础教育行业,领导偶得一office插件(powerpoint用,免费的,台湾同行推荐),此插件若妥善推广,对改善教学用ppt质量大有裨益,但可惜是全英文的。单位员工IT水平本来就不怎么高,推广这个插件受到了很大限制,于是就萌生了汉化一下的想法,我对这方面也只是略懂皮毛,所以还想请坛子里面的高手指教一下。
插件是基于.net4.0的,vsto部署方式,在PowerPoint加载项管理里面可见,插件位置为:
c:\ACR2.0\ACR2.0.vsto
此目录结构如下:
c:\ACR2.0\
|---ACR2.0.vsto
|---Application&Files
&&&&&|---ACR2.0_2_0_1_2
&&&&&&&&&&|---ACR2.0.dll.config.deploy
&&&&&&&&&&|---ACR2.0.dll.deploy
&&&&&&&&&&|---ACR2.0.dll.manifest
&&&&&&&&&&|---Microsoft.mon.v4.0.Utilities.dll.deploy
猜测.deploy只是给文件加上的扩展名而已,ACR2.0.dll.deploy就是实际的程序文件。
于是ildasm打开,发现还真是,dump之,得到il、res和一大堆resource文件。
打开il文件,修改里面的字符串,比如一个按钮是“OK”,修改成“确定”,完事保存。
使用ilasm重新编译此dll,顺利完成。
但当卸载掉此插件想使用ACR2.0.vsto重新安装的时候,出现了问题,提示“为文件&ACR2.0.dll计算出的哈希值与清单中的指定值不同”。
后发现ACR2.0.vsto其实就是个xml文件,里面有一节是关于ACR2.0.dll的信息的,如下,我把我认为关键的地方标红色了。
&&&dependency&
&&&&&dependentAssembly&dependencyType=&install&&codebase=&Application&Files\ACR2.0_2_0_1_2\ACR2.0.dll.manifest&&size=&10192&&
&&&&&&&assemblyIdentity&name=&ACR2.0.dll&&version=&2.0.1.2&&publicKeyToken=&8a0e6b0a7d2afb2b&&language=&neutral&&processorArchitecture=&msil&&type=&win32&&/&
&&&&&&&hash&
&&&&&&&&&dsig:Transforms&
&&&&&&&&&&&dsig:Transform&Algorithm=&urn:schemas-microsoft-com:HashTransforms.Identity&&/&
&&&&&&&&&/dsig:Transforms&
&&&&&&&&&dsig:DigestMethod&Algorithm=&http://www.w3.org/2000/09/xmldsig#sha1&&/&
&&&&&&&&&dsig:DigestValue&1Q9gu5gFd5nXpiMgoxfmqrV0WrI=&/dsig:DigestValue&
&&&&&&&/hash&
&&&&&/dependentAssembly&
&&&/dependency&
我觉得这肯定是.net的一种保护机制,通过记录要调用的dll的hash值来防止dll替换劫持。
上网搜索一些资料,在其他论坛有人指出:
更换强名称破解vsto程序的步骤:
1、反编译并修改你要破解的程序il代码,并保存成一个新文件
2、创建一个强名称签名,即snk文件
3、给新文件更换强名称
4、在.manifest文件和.vsto文件中将原来的强名称替换成新的强名称
但阐述过于简略,让我这个门外汉不知道如何下手,也不知道他说的对不对。
我不为破解(因为这个本来就是免费的),只想汉化一下,看雪论坛里的高手们,若有好的办法,还请不吝赐教。
注册日期: Nov 2013
现金: 86 Kx
获感谢文章数:0获会员感谢数:0
, 14:45:45
自己顶一下。
注册日期: Jun 2009
现金: 112 Kx
获感谢文章数:0获会员感谢数:0
, 02:27:35
应该把插件发上来&大家如果谁有兴趣就试试能不能破解了
注册日期: Jan 2013
现金: 1 Kx
获感谢文章数:0获会员感谢数:0
, 16:39:24
这是什么插件?
该主题: "【求助】汉化一office插件遇到的问题,求大神指点一二~" 因在一定的时间里没有任何回复而自动关闭。如果您还对该主题感兴趣或者想参与对此主题的讨论,请您重新发表一篇相关的新主题。
您不可以发表主题
您不可以回复帖子
您不可以上传附件
您不可以编辑自己的帖子
论坛论坛启用
用户控制面板
会员在线状态
『看雪众测/众包』
『Android 安全』
『Android 开发』
『iOS安全』
『求助问答』
『经典问答』
『资料导航』
『软件调试逆向』
『密码学』
『编程技术』
『C32Asm』
『MDebug』
『安全工具开发』
『加壳与脱壳』
『CrackMe&ReverseMe』
『资源下载』
『WEB安全』
『漏洞分析』
『外文翻译』
『招聘专区』
『职业生涯』
『15PB培训』
『麦洛克菲培训』
『茶余饭后』
『安全资讯』
『论坛活动』
6)PEDIY Crackme竞赛2009
7)看雪十周年专版
8)腾讯公司2010软件安全竞赛
9)2011 Exploit Me竞赛
『图书项目版』
《加密与解密(第三版)》
《C++反汇编与逆向分析技术揭秘》
《Android软件安全与逆向分析》
『论坛版务』
所有时间均为北京时间, 现在的时间是 .
&&& 看雪学院()
| 提供带宽资源
|&微信公众帐号:还没有帐号? 赶紧
日志用户版块群组帖子
【求助】汉化3M Post-it时遇到了问题
UID:27949
在线时间0小时
金钱0威望0
小弟最近在汉化3M.Post-it.Software.Notes.Professional.v3.0,但是有部分资源不在DLL和EXE文件中,最后在其安装目录下找到了PSNData文件,里面是最后的一部分资源,可是我汉化的时候却遇到了中文无法显示的问题:比如To-do note(Unicode为 2D00 ),我想把To-do汉化成“待办事宜”,当我把&To&改成&待办&(Unicode),测试时就不显示“待办”,而是显示后面的“-do note”,见附图请大家帮帮忙,看这种资源应该如何汉化,谢谢!
=700) window.open('http://bbs.hanzify.org/attachment/ipb/post-39-.jpg?9');" style="max-width:700max-height:700" onload="if(is_ie6&&this.offsetWidth>700)this.width=700;" >
UID:24189
在线时间4小时
金钱10威望1
QUOTE(wzx @ 日 10时49分) 好象 CAX 可以提取和回写这种非 PE 格式文件的各类字串.你可以下载试试. 具体使用方法可以到 CAX 的主页查看. 吴兄,偶的基础幻灯片刚好可以用上场:)请楼主看此帖5楼
=700) window.open('http://v./sign/raindy/1a24a4fb08cb39980dfe55f0300e58eda.jpg');" style="max-width:700max-height:700" onload="if(is_ie6&&this.offsetWidth>700)this.width=700;" >
在线时间0小时
金钱0威望0
好象 CAX 可以提取和回写这种非 PE 格式文件的各类字串.你可以下载试试. 具体使用方法可以到 CAX 的主页查看.
screen.width*0.7) {this.resized= this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window';}" onmouseover="if(this.resized) this.style.cursor='hand';" onclick="if(this.resized) {window.open('/images/joke//xhp/06.gif');}"
UID:27949
在线时间0小时
金钱0威望0
我应该用什么软件来修改其中的rtf部分呢?我用记事本打开该文件,即便不做任何修改,保存的时候,无论是选ANSI还是Unicode、UTF-8,最后程序运行都会出错用Hex WorkShop我又不知道要如何修改那些汉化前后长度不一样的部分,例如:1) a n s i c p g 1 2 5 2 --> a n s i c p g 9 3 6 ,这种还好修改,后面补空格就行;2)f c h a r s e t 0 --> f c h a r s e t 1 3 4这种我就不知道如何改了,长度不够啊,象ASCII字串那样调整?
在线时间0小时
金钱0威望0
{\rtf1\ansi\ansicpg936\deff0\deflang;deflangfe2052{\fonttbl{\f0\fmodern\fprq6\fcharset134 \宋体;}}{\*\generator Msftedit 5.41.15.1503;}\viewkind4\uc1\pard\lang;f0\fs20\汉化新世纪\par} //以上为 RTF 格式的文件用记事本打开的显示结果,供你参考.另:从你提供的文件提取出来的一条 rtf 字串:{\rtf1\ansi\ansicpg;deff0\deflang1033{\fonttbl{\f0\fswiss\fprq2\fcharset0A}}{\\red0\green0\blue0;}\uc1\pard\tx720\tx;tx;tx;tx;tx;tx;tx;tx;tx;tx;tx;tx;tx1;tx1;tx1;tx1;tx1;tx1;tx1;tx1;tx1;tx1;tx1;tx1;tx1;tx1;tx2;tx2;tx2;tx2;tx2;cf1\f0\fs20Thisnoteisonyourdesktop.Youcanmoveitaroundthedesktoporplaceitonamemoboard.(Dragnotefromtoptomoveit.)\par}另存为 .rtf 文件后用&写字板&打开显示:This not eison your desktop.You can move it around the desktop or place it on a memo board.(Drag note from top to move it.) //原件未分开,我随便分了分,不知准确否.
screen.width*0.7) {this.resized= this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window';}" onmouseover="if(this.resized) this.style.cursor='hand';" onclick="if(this.resized) {window.open('/images/joke//xhp/06.gif');}"
UID:27949
在线时间0小时
金钱0威望0
改成宋体也不行,不知道是不是还要其他地方汉化我是菜鸟,rtf的问题我第一次碰到,所以不太清楚多谢wzx的热心帮助
在线时间0小时
金钱0威望0
宋体呢?另:rtf 格式的具体修改方法可以找内行帮你.估计是这个问题,我觉得改好了就没问题了.
screen.width*0.7) {this.resized= this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window';}" onmouseover="if(this.resized) this.style.cursor='hand';" onclick="if(this.resized) {window.open('/images/joke//xhp/06.gif');}"
UID:27949
在线时间0小时
金钱0威望0
这种rtf的好像不好改,语系我改为了936,还是没有显示,于是我想改字体,可是 SimSun 比 Arial 多一个字母,这种应该如何改?像ASCII字符那样调整?PS.其他什么UTF-8编码也试过,运行程序出错
在线时间0小时
金钱0威望0
每种编码都试下啊,UTF-8 呢?还有,我在文件中看到有关 rtf 文件的描述,试着修改其中的语系吧.
screen.width*0.7) {this.resized= this.width=screen.width*0.7; this.alt='Click here to open new window';}" onmouseover="if(this.resized) this.style.cursor='hand';" onclick="if(this.resized) {window.open('/images/joke//xhp/06.gif');}"
UID:27949
在线时间0小时
金钱0威望0
我已经全部换过了,结果变成什么都没有显示了这个PSNData 文件转换为Unicode编码后,程序错误,无法运行!附件是从安装程序中提取出来的PSNData2(改名为PSNData),请再帮忙看看
(20 K) 下载次数:2
访问内容超出本站范围,不能确定是否安全
Powered by & Copyright Time now is:08-30 16:39 &
版权所有 Gzip disabled
Total 0.061477(s) query 6,查看: 4884|回复: 14
求助:62S汉化遇到问题(已解决,多谢;供新同学参考)
刚购得美版62S。软件更新至3.10版。1。将朋友大陆行货机里的EXTDATA下的006-D1053-60.bin和006-D1053-64.bin复制到62S机里EXTDATA内,将原有006-D0952-05.bin和006-D0952-06.bin删除。2。将朋友大陆行货机里的TEXT下的chinese.gtt文件复制到62S机里TEXT内。开机后,在setup中选择language,出现一空白格;重新倒腾,有次出现“简体中文”字样,但是选择后界面没有变成简体中文,自动跳回english选项。------------------------------请问该如何正确操作及流程?多谢诸兄指教。成功后偶发个贴子及文件大家共享交流。还是需要象60CSX那样需要先刷繁体中文固件?!官网上没有繁体中文固件呐?!PS:62S的推出,论坛上各位大佬相对比较沉默;更多的是商家们的对于水货刷机的叫卖声。在商言商当然无可非议,但是价码实在有些高了:60CSX的MTK刷简体中文(包含中文输入)不过100元,偶找的SY兄,个人觉得十分合理;而现在,62S刷简体中文(包含中文输入),前两天问鸟家JS,400元!好贵。。。努力学好一门外语,是多麽滴省钱呀。。。呵呵 继续用英文+拼音地图先。
更换两个bin文件后,可以正常显示简体中文版地图;但是,界面语言还是英文;将chinese.gtt改名为简体中文.gtt后,进入laguage选项,选择“简体中文”,然后又自动跳回“english” 不知何故。请教诸兄如何解决。-- by 会员 海大夫 ( 18:59:42)我晕,不是让你改文件名,是让你该文件内容,文件名还是原来的chinese.gtt,文件头改成下面那样,你直接拷贝替换吧&xml version=&1.0& encoding=&UTF-8&&&gtt xmlns=&& xmlns:xsi=&& xsi:schemaLocation=&& & &hdr&
&lang&简体中文&/lang& &desc&简体中文&/desc& &type&Primary&/type& &sort&0&/sort& &cpage&936&/cpage& &pnum&006-D1288-55&/pnum& &ver&2.10&/ver& &upperkbrd&ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ&/upperkbrd& &lowerkbrd&abcdefghijklmnopqrstuvwxyz&/lowerkbrd&&/hdr& &str&
&tag&TXT_LANG_ID_STR_M&/tag& &txt&简体中文&/txt&&/str&
汉化,指的是62S的中文界面以及能显示简体中文地图。不包含中文拼音输入。当然,如果能搞定中文输入那是最好。RMB100是合理价位。呵呵。谢谢,如有JS同意价格,请走私联系。
个人意见,bin文件不需要删除,只需要把行货机里面的bin拷进去就行;然后gtt文件显示名字那一行,请把chinese改成简体中文,估计就没问题了
其实62S的汉化很简便,只要将一个BIN的字库文件拷贝到目录后,就可以显示中文的地图了。修改了GGT文件后就可以显示中文的菜单,但是我的经验是不能修改GGT文件的文件名,我还是用的german.ggt这个文件名,里面的内容文件头采用的原来German.ggt里面的,后面菜单的翻译是copy中文版里面的,这样就可以使用了,如果简单的copy中文版里面的GGT文件是无法使用的。毕竟不是原生中文版的机子。关于固件的汉化,我觉得就没有必要了,因为自己汉化的和原生中文版固件的最大区别是有了输入法,这个对62S这个户外手持机来说很鸡肋的功能,没有也罢。
自己汉化还有一个很大的好处就是固件可以随英文版的更新而随时更新,不用等汉化的固件出来众所周知,汉化版的固件更新速度是远远慢于英文版固件的更新的。
更换两个bin文件后,可以正常显示简体中文版地图;但是,界面语言还是英文;将chinese.gtt改名为简体中文.gtt后,进入laguage选项,选择“简体中文”,然后又自动跳回“english” 不知何故。请教诸兄如何解决。
中文界面显示是N个月前就搞定的事情啊 &bin文件不能用行货的换 换了没用
借花献佛,转给你吧,从坛子里下的,我用的很好。
本帖子中包含更多资源
才可以下载或查看,没有帐号?
已搞定!感谢楼上诸兄的热情帮助及指导!总结一下,希望对比偶更菜鸟滴同学有帮助:(借用某兄台宝帖)发表于
19:02 - 只看该用户 把本坛内的汉化文件chinese.gtt拷到Garmin/text内,把德文文件German.gtt删除,把本坛内的简体中文字库006-D1053-60.bin改名为原机英文名006-D0952-05.bin,在Garmin/Extdata下覆盖原机英文文件。在设置、系统下选择简体中文。本帖最后由 lzt300b 于
19:06 编辑 &之前几位兄台都木有提到删除greman.gtt,故而偶一直失败。呵呵呵。汉化成功。至于拼音输入法麽。。。介个先不管鸟 最多电脑上修改传输便是再次多谢诸兄。
已搞定!感谢楼上诸兄的热情帮助及指导!总结一下,希望对比偶更菜鸟滴同学有帮助:(借用某兄台宝帖)发表于
19:02 - 只看该用户 把本坛内的汉化文件chinese.gtt拷到Garmin/text内,把德文文件German.gtt删除,把本坛内的简体中文字库006-D1053-60.bin改名为原机英文名006-D0952-05.bin,在Garmin/Extdata下覆盖原机英文文件。在设置、系统下选择简体中文。本帖最后由 lzt300b 于
19:06 编辑 &之前几位兄台都木有提到删除greman.gtt,故而偶一直失败。呵呵呵。汉化成功。至于拼音输入法麽。。。介个先不管鸟 最多电脑上修改传输便是再次多谢诸兄。-- by 会员 海大夫 ( 12:30:36)我只复制进去了字库文件,和修改了文件头的行货gtt文件,选择简体中文没任何问题,还不破坏其它语言
已搞定!感谢楼上诸兄的热情帮助及指导!总结一下,希望对比偶更菜鸟滴同学有帮助:(借用某兄台宝帖)发表于
19:02 - 只看该用户 把本坛内的汉化文件chinese.gtt拷到Garmin/text内,把德文文件German.gtt删除,把本坛内的简体中文字库006-D1053-60.bin改名为原机英文名006-D0952-05.bin,在Garmin/Extdata下覆盖原机英文文件。在设置、系统下选择简体中文。本帖最后由 lzt300b 于
19:06 编辑 &之前几位兄台都木有提到删除greman.gtt,故而偶一直失败。呵呵呵。汉化成功。至于拼音输入法麽。。。介个先不管鸟 最多电脑上修改传输便是再次多谢诸兄。-- by 会员 海大夫 ( 12:30:36)我只复制进去了字库文件,和修改了文件头的行货gtt文件,选择简体中文没任何问题,还不破坏其它语言-- by 会员 slliy ( 12:39:18)兄台是用哪个程序打开并编辑GTT文件?写字板还是记事簿? 我操作过程中发现复制文件头后储存,提示“您会把文档保存为纯文本格式。。。”;也许是这里操作错误鸟?应该怎样?请指教。
借花献佛,转给你吧,从坛子里下的,我用的很好。214211-- by 会员 zxs72 ( 14:17:27)多谢兄台。目前用鸟你滴介个方法;然后将german.gtt删除,成功。偶又发鸟个帖子,希望对其他水货62S同学有帮助,同样借花献佛。敬启。
来几张图片看看。。
已搞定!感谢楼上诸兄的热情帮助及指导!总结一下,希望对比偶更菜鸟滴同学有帮助:(借用某兄台宝帖)发表于
19:02 - 只看该用户 把本坛内的汉化文件chinese.gtt拷到Garmin/text内,把德文文件German.gtt删除,把本坛内的简体中文字库006-D1053-60.bin改名为原机英文名006-D0952-05.bin,在Garmin/Extdata下覆盖原机英文文件。在设置、系统下选择简体中文。本帖最后由 lzt300b 于
19:06 编辑 &之前几位兄台都木有提到删除greman.gtt,故而偶一直失败。呵呵呵。汉化成功。至于拼音输入法麽。。。介个先不管鸟 最多电脑上修改传输便是再次多谢诸兄。-- by 会员 海大夫 ( 12:30:36)我只复制进去了字库文件,和修改了文件头的行货gtt文件,选择简体中文没任何问题,还不破坏其它语言-- by 会员 slliy ( 12:39:18)兄台是用哪个程序打开并编辑GTT文件?写字板还是记事簿? 我操作过程中发现复制文件头后储存,提示“您会把文档保存为纯文本格式。。。”;也许是这里操作错误鸟?应该怎样?请指教。-- by 会员 海大夫 ( 17:01:38)这两个都行,不用管提示,直接保存就可以了
Powered by}

我要回帖

更多关于 遇到市民求助该怎么办 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信