立即充值 FATE/HOLLOW fatehollowataraxiah全CG(包括18X)

求fate hollow ataraxia的全cg存档。
求fate hollow ataraxia的全cg存档。
09-05-05 &From TLWiki
Fate/Hollow Ataraxia cover
Bazett Fraga McRemitz, a member of the Mages' Association, wakes on the fourth day of the 5th Heaven's Feel with a new servant, Avenger, and no memory of what happened to her beforehand. Together, they set off to fight and win the war.
It's the 21st of November 2014.
Translation and quality-checking have all been finished. The Fate/hollow ataraxia translation project is now complete.
A huge thanks to everyone from all across the planet and from all walks of life who have been seeing us through over the past five or so years. Your patience has lead up to this one point. Get the completed patch from the link below, and start playing your hearts out in full English glory.
We most sincerely hope you enjoy the game!
1). Get the game (buy it as a start, try the links below)
2). Install* the game
3). Download the patch linked above
4). Click-and-drag the patch into the install directory.
5). Enjoy.
This patch was designed to work for ALL locales, provided the game installation directory does NOT contain '/' (forward-slash). When installing the game simply remove the '/' to achieve this. Example installation directories:
Fate/hollow ataraxia (This is a BAD installation directory)
Fate hollow ataraxia (This is a GOOD installation directory)
Since the patch was coded with unicode, it will work without the need of the Applocale software. So meaning, follow the above steps in a literal way and there shouldn't be any issues.
Saying the above, if any issues do arise please refer to the
for a comprehensive FAQ and an in-depth troubleshooting process.
Any typos, crashes, hangs, or suggestions, please don't hesitate to visit the
over at Beast's Lair. Let us know if anything is off, and we'll get onto it.
An archive of the progression of this project is
Refer to Beast's Lair
for up-to-date news and info regarding the patch and project.
Translation: , Dozenagent, , EDreamer
Editing: Dozenagent,
Programming: Quibi
Quality Assurance:
a wild goose's crevice
FrustratedRocka
SurferDude
Special thanks to:
arai (Beast's Lair) - Significant amount of translated material
cabd - Translation of selected scenes
lennar - Translation of (many) selected scenes
gndynames - Translation of selected scenes (Chinese to English)
Paitouch - Slayer of the Wild Goose's Crevice
Mcjon - "I can honestly say I never helped at all."
Jacktheinfinite101 - Technical assistance
- movie subtitles
phiber - help with extracting the flowchart
amukunau and delta - significant amount of translated text and images (Korean to English)
nagato - kirikiri wordwrapping code
...and many others (anonymous or otherwise) from , or from elsewhere, who have helped with the project.. Seriously people, a big big thanks getting us to where we are now, five years after this all started.
And if there's anyone specific that's been forgotten above, don't hesistate and message
on the BL thread and I' apologies in advance if it comes to this!
Direct general questions to Dozenagent or to
(int'l shipping available)(编辑: 电玩巴士 )
您可以使用“← | →”键快速翻页,或者进入模式!
事件进展:
相关文章:
猜你喜欢:
热门新闻排行本周本月&&(600)&&(0)&&(2910)&&(1740)&&(1220)&&(900)&&(600)&&(420)&&(360)&&(340)&&(260)&&(0)}

我要回帖

更多关于 fatehollowataraxiah 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信