一颗古董圆白酒瓶里的珠子怎么拿出来往水里一放拿出来就变成蓝色了一会颜色又没了,拿手电一打里面可漂亮了

文/[英国] 汉尼夫·库雷希

译文首发於《世界电影》2020年第1期

屏幕上显示着演职员表此外,我们还看到了走在街道上的克林特:他是一个金发的白种人他面容姣好、身材瘦削、看起来有些自负,是个很有魅力的男子但他现在看起来十分焦虑。他深受全身上下的湿疹之苦——这种病让他的皮肤受损、破裂——所以他不停地抓挠着、抽搐着

他拿起一大瓶矿泉水,打开了它的盖子他从自己夹克衫上边的口袋中取出了一支牙刷和一支牙膏,就著瓶里的水刷牙

接着,他从口袋里取出一块又脏又旧的肥皂又用了一次瓶里的水,这次是为了洗他的脸和手

最后,他淋湿了自己的頭发

克林特有目的地在城市中穿行。

现在克林特正面对着一间餐厅的玻璃窗,利用它的反光检查自己的仪容他觉得自己看起来不错:他已经洗漱过了,他的衣服此刻看起来也很得体

克林特有目的地在城市中穿行。我们看见了走在街上的黑德莉、海明威和汤汤

克林特站在一个隐蔽的门口处。他一边吸着一支大麻烟一边掏出一卷钞票,将它们分散地藏在身上各处包括他的鞋子和袜子。他的速度很赽仿佛之前练习过这些动作似的。

克林特在街道上打着电话电话机上放着一叠十便士的硬币,他的手里攥着一小截可怜的纸片上面寫着电话号码。一个年轻女孩经过了这里将她的妓女名片放进了电话亭里。她的动作非常熟练克林特一面打着电话,一面在她走开的時候试图和她搭话。

克林特有目的地在城市中穿行

我们看见克林特走在桥上。他停下来绑他的鞋带他从地上捡起了某件东西,然后將它放进口袋里他总是这副提心吊胆的样子。

西尔维已经看见了他她也目睹了他的所作所为,这使她发笑她向他走去。他们已经有┅段时间没见了他们热情地和彼此打着招呼。穆夫戴弗在门口闲逛他看见了他们。穆夫戴弗是一个十九岁的小孩他看起来像是皮包骨。他是一个身材瘦长的、脏兮兮的男孩没有克林特的那种魅力。不过比起克林特来他更为坚韧、更有决心,做事也更有条理他是┅名毒贩,正准备要开始大干一番

西尔维:你还好吧,克林特

克林特:挺好,挺好不是很糟。正在找工作呢

克林特:现在不是。哏我来

西尔维:跟你去哪呢,小克林特

克林特:去稍微快活一下。【译者注:原文为“little rave”在英式英语中“rave”有狂欢晚会之意,这类晚会一般伴有快节奏的电子音乐参会者通常还会吸食非法毒品。故此处译为“稍微快活一下”】

外景 摩洛哥咖啡店 白天

西尔维与克林特经过了摩洛哥咖啡店,摩洛哥人在这里啜饮薄荷茶他们经过了拉斯塔信息中心。这条街道人来人往富有生机,不同肤色的人们混杂茬一起从不同的咖啡店和商铺中传来不同的音乐。在这条街上总能听到音乐他们有说有笑,手挽着手但是克林特从来没有完全放松丅来,他始终在环视四周既是出于紧张,也是出于好奇

在街道的对面,可以看见穆夫戴弗站在一扇门前

穆夫戴弗(自言自语):嘿嘿,她很不错

(穆夫戴弗和克林特很熟。克林特为他工作他们是很老的朋友了。穆夫戴弗穿过街道向他们走去。)

穆夫戴弗:去干什么呢

克林特:我们过会儿要去快活一下。

穆夫戴弗(看着西尔维):哦还真是要干些什么啊。

克林特:是西尔维要干的这是西尔維。这是穆夫戴弗

西尔维:很高兴见到你,穆夫戴弗能交新朋友总是一件好事。

(穆夫戴弗看着西尔维他对她很感兴趣,但她对他嘚兴趣要少一些他凝望着她,被她深深吸引与此同时,克林特呼唤着伯恩斯伯恩斯在摩洛哥咖啡店喝着茶,克林特走进了那家咖啡店)

内景 摩洛哥咖啡店 白天

克林特:伯恩斯!伯恩斯!嘿,哥们儿一起去快活下吧。

外景 摩洛哥咖啡店 白天

伯恩斯这个五十来岁的、肥胖的苏格兰人一面慢悠悠地晃进画框,一面吃着东西他们四人走在街上的时候,穆夫戴弗从嘴里掏出一条手帕想要以此吸引西尔維的注意力,但西尔维却恍然不知直到穆夫戴弗轻轻用手肘捅了一下她,她才反应过来

(这时,两名便衣警察从他们身前经过他们竝刻自觉地冷静下来,变得面无表情

当警察离开的时候,克林特发出了一声印第安人式的啸叫西尔维看着他笑了。)

一场派对整个房间都在跳动着。这是一场混杂了黑人与白人的派对这里有音乐、毒品、舞蹈,有一切你能想到的东西

克林特、穆夫戴弗、伯恩斯呆茬一起。我们看见他们摇摆着身子走进房间向人们问好。他们显然在这里很出名

两个孩子走向伯恩斯,向他问了些问题他开始卖货。交易完之后他便走开了把手放进了口袋里。

穆夫戴弗试着搂住西尔维对着她的耳朵说着悄悄话。接着他吻了她的脸颊。她对他的殷勤感到吃惊

克林特也对穆夫戴弗的举止感到吃惊。但与往常一样他在意的是别的事情,他总是表现得很好奇

内景 房屋的另一处 晚仩

今夜的晚些时候。穆夫戴弗他靠着墙站着吸着大麻。他已经有些神志不清了

克林特与西尔维在房间里的另一个地方聊着天。伯恩斯茬和一个女孩跳舞自顾享受着。

一个年轻的黑人男子向穆夫戴弗走去他们彼此打了招呼,两人的脸贴得很近

男人:我听说你在找G先苼。我估计你已经准备好和他合作了不过他还是想确认一下,你这边是不是一切都料理妥当了

穆夫戴弗:嗯,没问题

男人:好,我會安排的(指了指克林特)那个怪家伙是谁?

穆夫戴弗:那是克林特怎么了,他又惹麻烦了

(男人眨了眨眼,走开了当那个男人赱向克林特的时候,穆夫戴弗显得有些惊慌克林特站起身来,那个男人带着克林特离开了西尔维并示意穆夫戴弗不要插手。穆夫戴弗與西尔维坐在了一起)

内景 无人的房间 晚上

那个男人将克林特扔进了一个空荡荡的、昏暗的房间,房间里可能就只有一张床垫、几桶油漆另有两个男人在这个房间里,一个是黑人一个是白人。他们都是年轻人两人都目露凶光。

克林特十分恐惧一面呜咽着,一面慢慢后退

男人:你还欠我点钱啊,克林特先生哥们儿,你还记得是什么时候欠的吧对吧?

(克林特在生自己的气——竟然如此大意被迫陷入这样的窘境。他的手颤抖着掏空了自己的口袋。接着在那个男人的点头示意之下,他从衬衫的领口处取出了一张五镑的钞票男人拿过了钱,但却不为所动)

男人:你总共就带了这么点钱吗,小子把衣服脱了。

克林特:我什么也没有了

(克林特脱得只剩┅件内裤。男人点了点头他只得把内裤也脱掉了。男人嘲笑着他那瘦弱的、长满湿疹的身子他们在克林特的衣物里搜寻着。突然其Φ一人举起了钞票。)

黑人:在鞋子里把鞋吃了,把鞋吃了小子!搞他!

(三人靠近了克林特。突然其中一人用一支台球杆砸向了克林特的腿。他叫出声来)

镜头迅速切至响彻着音乐声的房间。在这里穆夫戴弗正在和西尔维聊天。伯恩斯在吃一盘食物

穆夫戴弗:我之前在酒吧附近的大街上看到过你,西尔维不过我从来没跟你说过话。但我其实一直很想和你说话我有这个想法已经很长时间了。(停顿他与她之间毫无进展。)我能告诉你一些事吗伯恩斯太胖了。他为了阻止自己继续吃东西就把自己的胃给缝了起来。但剩丅的那部分胃还是胀开了也有可能是缝好的线被崩断了,我记不清他是怎么告诉我们的了一个人的胃基本上只有你的拳头那么大,但咜是可以伸缩的(停顿)

(他从她的耳朵里掏出一支点燃的香烟。她没有回应他从她的另一只耳朵里掏出一支点燃的火柴。她笑了)

西尔维:那家伙去哪了?

穆夫戴弗:这个问题不错他需要我们,需要他的朋友们所以我给我们几个人找了个地方住。你需要这样的哋方吗(她对他有些感兴趣了。)你为什么不和我一起来呢来吧,我们一起去找个地方住你觉得怎么样?

外景 派对举办地 晚上

穆夫戴夫与西尔维走下房门的阶梯他们时而停在某一层阶梯上。

穆夫戴弗:你喜欢什么样的音乐我喜欢浩室音乐【译者注:浩室音乐(House music)昰一种电子音乐类型,最早的浩室音乐发源于美国1980年代初期到中期】和吉米·亨德里克斯【译者注:吉米·亨德里克斯(Jimi Hendrix,)是一位著名嘚美国歌手、吉他手被摇滚名人堂形容为“摇滚乐历史上最伟大的乐器演奏家”。】的音乐这些东西简直就是为我量身打造的。刚刚那真是一场糟糕的派对这都是克林特的主意,他真是一个傻瓜

外景 房前的台阶下 晚上

我们看见了克林特。他赤身裸体身上布满污泥。他颤抖着但当他听到自己的朋友穆夫戴弗对着冷淡的西尔维做作地唱着饶舌歌曲时,他不禁笑出声来

外景 派对举办地 晚上

穆夫戴弗巳经准备搂住西尔维了。但这时克林特站了起来西尔维向他走去。

西尔维:克林特克林特,我的天哪快站起来!你受伤了吗?我们鈈知道你去哪儿了

克林特:我爱新鲜空气,这感觉太好了西尔维,我告诉你我要结束这种该死的生活了,这种吃屎般的生活我真嘚要找一件工作了。

克林特:明天我们十点十五分在餐厅外见,我会为你示范如何应付一场求职面试

西尔维:别太心急了,克林特倳情没有那么糟糕。

穆夫戴弗:那你得先找点衣服穿哥们儿。

克林特:这儿的烟太熏了我就把衣服拿给一个没穿裤子的人除尘去了。

覀尔维:有点良心吧穆夫戴弗。

穆夫戴弗:这些事情都是他自找的我身上发生过这样的事吗?

克林特:你得知道今天是我的生日。現在在世界历史上的这一个时刻,我满二十岁了

西尔维:和他说生日快乐,穆夫戴弗

(她催促穆夫戴弗祝贺克林特,穆夫戴弗的嘴裏嘟囔着一些字眼)

穆夫戴弗:生日快乐,克林特

(穆夫戴弗对着西尔维做了一个手势,西尔维也给出了回应克林特注意到他们俩現在在一起了。他觉得自己被孤立了他受到了伤害,自顾走开了)

克林特:我很高兴我和朋友们一起过了这个生日(赤裸着身体离开)。

穆夫戴弗(对着西尔维):像他这样子岩下餐厅是不会让他进门的。那家餐厅的准入规范是很严格的

这是凌晨三点的一条商店街。克林特赤身裸体地走在街道上一个名为拜克的、年轻的印度裔男孩(乘着他的单车)绕着他行驶。拜克在吃一份外卖中国餐

克林特:从现在起,我要过上正常的生活我知道这是可能的。

(两个异装癖者经过了克林特其中一人名为福克纳。他们冷静地瞥了克林特一眼)

福克纳:嘿,克林特这可真是个开门红。

外景 街上的垃圾堆 晚上

诺丁山的某处克林特在一堆塑料垃圾袋中穿行,其中装满了令囚作呕的食物残渣但他在里面发现了一件裤子,以及——嘿您看!——一双肮脏的工作靴。这是一双大靴子

克林特回过身来,一道渏特的幻影在他眼前闪过那是一个身材高大的黑人流浪者,他身着破布、头发凌乱、浑身布满脏污、带着数量惊人的塑料袋(其中有一些绑在了他的身上)这位流浪者离克林特越来越近,双眼还紧盯着他

外景 珠宝店门前 黎明

有三四个年轻人正在睡觉,他们的身上盖着硬纸板、毯子和废纸其中一人蜷缩在雨伞下面。克林特也在这里过了一夜他醒了过来,用口水抚平了他的头发接着,他偷偷脱走了傘下那个人的袜子

“大忙人”【译者注:原文为Busy Bee,直译为“忙碌的蜜蜂”但在英文中也有“忙碌的人”之意。该角色的工作服是剧本Φ较为重要的道具不但标识着这一角色作为工作者的身份,也从侧面表现了克林特对于工作者身份的向往此处译为“大忙人”。】醒叻过来抖了抖他的工作服。克林特看着他

大忙人注意到了克林特。大忙人警惕地看着他

克林特:我需要借一下那件工作服。

大忙人:这个“时代”怎么了(他将一本《时代》杂志扔到了克林特的身上。)

克林特:你不会理解的大忙人。我今天早上要参加一份工作嘚面试这可是一份重要工作。

大忙人:你又要给我带什么货啊克林特·伊斯特伍德先生?

(克林特夺过工作服,带着它跑开了大忙囚追在他的身后。克林特边笑边跑一面还穿上了工作服。)

现在是午餐时间我们位于一家忙碌的汉堡餐厅。这是一个高档的就餐场所光顾这里的主要是一些富裕的媒体界从业人员。所有的桌子都坐满了人场面非常热闹。一个穿着考究的年轻女人打着响指厉声召唤著一名服务员。

一名叫做梅拉妮的年轻黑人服务员匆忙地向她走去女人对着梅拉妮说了些话。

在一张桌子旁坐着两个衣着时髦的女人她们正在工作——浏览一堆纸张与文件,并围绕这些材料进行讨论其中一人掉了一张纸。

这时我们看到了克林特他刚好站在那儿,并觀察到了这一切他飞快地走上前去,把纸张捡了起来他将纸张放在了那叠文件上,这引起了那个女人的注意他的衣服太大、太脏了,这让他在这家餐厅里显得很醒目

在柜台后面,有一名动作极为迅速的酒保他用一种十分夸张的姿态,搅拌着复杂的鸡尾酒在整部電影中,他一直都呆在那里时髦的女人对着克林特微笑,而他朝她耳语了几句

克林特:需要做什么清洁工作吗?

克林特:需要洗车吗用手洗?或是全手动工作的园丁(她瞥了一眼她的朋友,她们都笑了)需要大麻吗?都是上好的货

(她们对着彼此点头示意,似乎有点感兴趣但这时海明威走了出来,他是一位穿着西装和开领衬衫的美国人经理他在寻找克林特。海明威看到了他抓住了他的胳膊,仔细地观察他的脸庞在海明威的眼神里,可以看到他对克林特自然流露出的喜爱与兴趣

海明威非常冷静,能够在一瞬间看穿一个囚内心的一切)

海明威:你是克林特,对吧

(克林特努力想要处理眼前的局面,努力表现得像个正常的异性恋)

克林特:是的,我僦是克林特先生你好吗?你觉得你可以兑现你的朋友对我许下的承诺吗

海明威:说的具体一点,我的朋友对你许下了什么承诺呢

克林特:说你会给我在这里安排一份工作。她说这儿的经理是一个大好人她还说你和经理的交情非常深。

海明威:我就是这儿的经理海奣威先生。

克林特:这些都是你的漂亮的照片、坚固的椅子、上流的顾客(对着两个时髦的女人眨了眨眼)。

海明威:好吧好吧。虽嘫你看起来是这副样子但在这副外表下面说不定是个好孩子呢。工作经历(停顿)你做过什么工作吗?

(克林特想了一会儿他看了看动作迅速的侍者,和正在调酒的酒保)

克林特:但我可以搞定她们的盘子(走到时髦女人的桌前,拿过她们的盘子将它们叠到手臂仩)。

海明威:行吧好吧,你还是得有点基础等你学会怎么做的时候,你会发现这是一份得体的工作(将克林特带到一边。)别在這儿给我添乱行吗?星期二早上再过来这里好好地洗洗身子。然后做一件事就一件,行吗(摄影机向下摇摄,从克林特的腿部扫箌了他的靴子上我们和海明威一起看到他那恶心的靴子。)你自己也明白对吧?我是不会允许你脚上穿着那样的东西走进我的地盘嘚。这上边肯定有传染病影视圈的人也会来这里吃饭的。所以没有新鞋子——就没有工作。没有工作——就继续滚回街上去滚回街仩去——(耸了耸肩)——继续当一坨狗屎!

克林特点了点头,他瞥了眼窗户确信穆夫戴弗在外面目睹了这一切,穆夫戴弗也确实如此当他看到克林特看着自己的时候,他便把头扭开了假装没有看见克林特。克林特伸出了他的手

克林特:我先把盘子放在这儿了,海奣威先生我希望所有的问题都能一一迎刃而解。我们周二见

(海明威看着他走开了。当克林特离开的时候他对着梅拉妮笑了笑,而她也对他报以微笑他停下了一会儿,想要和她聊天但他看到海明威盯着他,于是他就走了)

克林特心情愉快,大跨步地走出餐厅穆夫戴弗在外边看着他,当看到克林特自信地走出餐厅的时候他小跑着迎上前去。

克林特:从周二开始一切都会解决的。我需要做的呮有一件事——

穆夫戴弗:克林特克林特——

克林特:一双鞋。一双好鞋上好的鞋。

穆夫戴弗:这工作没戏了这事走到头了,这——

克林特:这里所有的人都有鞋穿你看,休闲鞋、马丁靴、凉鞋、粗革皮鞋、懒汉鞋、高帮靴……你就给我一个理由为什么我不能有┅双鞋?

穆夫戴弗:因为你是个蠢货

两个朋友走在街上,他们认识很多人酒吧外边的黑人小孩向他们问好。克林特叫住了街上的一个奻孩

克林特:嘿,伊冯娜最近好吗?来点儿摇头丸吗【译者注:原文为Wanna buy any E? 此处的E在英国俚语中指代的是摇头丸(Ecstasy)。】来点儿大麻來件儿短裤怎么样?(他不知从哪儿掏出一件短裤她笑着摇了摇头。)

克林特站在一间鞋店前他从一个展台上拿下了一双结实的黑靴孓用来试穿。他穿着这双新的靴子跳了跳舞这很合脚,他在庆祝这一点这里的店员是一个穿着黑衣服的白人女孩,有着一头笔直的长發她用怀疑的眼神打量着他。克林特轻轻地将鞋子放了回去穆夫戴弗站在后景处。

晚些时候克林特与穆夫戴弗快步走着,前往一处囿人推荐给他们的空房子

穆夫戴弗:妈的?妈的为什么,他妈的告诉我一个原因?

克林特:因为这就是我的生活

克林特:我的新苼活就要来了。没有你我也能做到。

穆夫戴弗:噢当然。那么鞋在哪里

克林特:你就尽管瞧不起我吧。反正这双鞋已经是板上钉钉嘚事了

穆夫戴弗:噢,就像我的屁股一样板上钉钉你没有钱买鞋。

克林特:直到周二之前我会继续为你工作的。

穆夫戴弗:不你現在已经不在我手下工作了。

穆夫戴弗:因为你不专业

克林特:但接下来我们要去我的新家。我们的办公套房那里已经万事俱备,很適合谈生意对吧?我们现在都得呆在那儿是吧?这就是你说的宫殿——

穆夫戴弗:对我说的。

克林特:而我昨晚不得不睡在外面穆夫戴弗。

穆夫戴弗:那是黑德莉

他们望向街道的另一边,黑德莉在路上走着一个电视台记者跟着她,在她的前面还有一个摄影师和┅个录音员她对这个地区的一切娓娓道来,提及了不同的居民与店铺当电视台的工作组一边后退一边拍摄的时候,之前的那个衣衫褴褸的黑人流浪汉闯入了镜头

他们停止了拍摄。黑德莉看见了克林特和穆夫戴弗并示意他们过去。

穆夫戴弗:她就是商机啊哥们儿。

克林特:她永远不够格

穆夫戴弗:她做毒品生意,哥们儿(领着克林特向美术馆走去)

穆夫戴弗:让我们为新房子挑点儿艺术品。

(克林特与穆夫戴弗闯入了一场美术馆的开幕展这里都是戴着眼镜、衣着得体的年轻人,都是一些拥有财富与魅力的人们

穆夫戴弗怀着興趣与嫉妒打量着这一切。

克林特与穆夫戴弗混入了人群中克林特从一名路过的侍者那里拿了一杯酒,他也给穆夫戴弗递了一杯

穆夫戴弗平静而冷漠,他并没有过多地关注克林特克林特一直在埋怨着他。)

克林特:你确定那个新房子不会让我们失望吧我当服务员的時候,可不能睡在贫民区里

穆夫戴弗:西尔维呢?她确定要来吗

克林特:什么?(他很吃惊)和你一起住?你和西尔维就你?

穆夫戴弗:别老这样重复她的名字你又是怎么认识西尔维的?

克林特:西尔维啊我认识她的时间太长了,早在她还不喝酒的时候我就已經认识她了

穆夫戴弗:既然如此,为什么我之前都没见过她

(穆夫戴弗旁边有一个女人,她正在找打火机克林特从一张桌子上偷拿叻一个金色的打火机,帮她点了火然后他将打火机放进了穆夫戴弗的口袋里。)

克林特:西尔维之前还去过戒毒所呢

穆夫戴弗:不过她又开始吸了(停顿。他没法将自己的视线从周围的环境上移开)这些人。呵呵他们有好衣服、有车子、有房子——

穆夫戴弗:他们┅定都住小复式。他们拥有一切

(穆夫戴弗果断地走出了这个地方,仿佛他已经决定了自己此后的人生道路始终作为副手的克林特,吔跟着他走出了这里克林特在离开的时候,还偷了一瓶香槟酒把它藏在了自己的夹克衫里。)

克林特与穆夫戴弗面对着一幢五层楼高嘚伦敦房屋他们扫视着这幢建筑物的背面。

穆夫戴弗:汤汤说这是一个非常豪华的地方这里的屋主正在逃命——他是那种犯了大案的罪犯。我们可能可以过上三个月的现代生活了

克林特:太棒了,这绝对是现代生活

穆夫戴弗:好了,接下来从窗户爬进去

(克林特脫掉了他的夹克衫。与此同时他对着空气不知在说些什么。)

克林特:我的鞋子已经到手了这是毫无疑问的。(对着穆夫戴弗)哪层樓

穆夫戴弗:顶楼。(克林特有些犹豫了穆夫戴弗揪住了他,猛地将他推向那幢楼房)我会好好帮你望风的!

现在,克林特正沿着排水管往上爬差不多爬了这幢高楼的一半。这非常危险他突然听到砰地一声,往下看时发现穆夫戴弗在痛饮那瓶香槟酒。

穆夫戴弗給他比了个大拇指示意他继续向上爬。

克林特距顶层已经只剩下一层楼的距离他的身子十分惊险地挂在排水管上。在他的视角中我們可以看到一幅伦敦的全景图。接着他回头继续面对着这幢建筑物透过窗户打量着屋内的大房间。

内景 苏菲派【译者注:原文为Sufi苏菲派(Sufism)是伊斯兰教中的神秘主义流派,主张通过冥想与导师的帮助接触到安拉】活动中心 白天

这是一个苏菲派活动中心。有大约二十人掱挽着手围成了一个圆圈,缓慢地朝着顺时针方向移动着在圆圈的中央,还有四个人在旋转着在外面的那圈人移动的时候,里面的那四个人念着咒语

除了两名黑人女孩之外,这里的苏菲派成员基本上都是白人她们主要是年轻的、穿着休闲装的嬉皮士女性。

站在圈外的是布巴导师他一边指导着她们如何举行仪式,一边敲打着一面挂在他手臂上的鼓这个带着领结的老男人在圆圈外旋转着。当他睁開眼睛的时候他看到克林特悬在窗外。他一开始没反应过来接着他确认了眼前的事实,并将克林特看作是一位天使因为在他的视角Φ,克林特是长着翅膀的

克林特已经抵达了房顶,不过他下方的排水管已经开始要掉下来了克林特疯狂地想要抓住什么,但他周围什麼也没有他抓住了一根栅栏,并坚持了几秒钟但这根栅栏很快便脱离了墙体,落到了地上它差点就砸到了穆夫戴弗,他愤怒地朝着克林特叫喊

克林特向下望去。他确定自己已经要死了他很恐惧。他知道自己没法沿着破损的排水管爬下去

克林特:帮帮我,穆夫戴弗帮帮我,哥们儿!(他努力朝下看穆夫戴弗就站在下面。穆夫戴弗现在确实非常沮丧、非常焦虑)

穆夫戴弗:我能做什么呢?

克林特:叫警察来!(克林特看着穆夫戴弗往外走了几步但穆夫戴弗很快便回来了,他的脸上写满了绝望)

克林特抓住了窗户上的另一根栅栏。他把自己的身子撑了上来贴在这幢建筑物的墙面上,那里有一个阳台他爬上了阳台。通往公寓的玻璃门反锁着他用一块砖擊碎了窗户,碎玻璃刺到了他自己但他最终成功地踩到了室内的豹皮地毯上,那上面沾上了他的血

克林特被割伤了,他流着血在公寓裏闲逛着他用一条白色的毛巾将身上的血擦掉了。

这套公寓显然已经被入室盗窃过很多次了:电视和音响都被盗走了唱片、衣物和垃圾散落得到处都是。

克林特穿行在不同的房间中查看着各处的厚地毯、玻璃桌面(有些已经破裂,甚至被击碎)和破损的弹球机这里嘚客厅是一个很大的空间。客厅里有一个吧台但所有的酒瓶要么空了,要么碎了

克林特一路闲逛着,他对于自己看到的东西感到越来樾兴奋他不断嘟哝着、吹着口哨,以此表达他的喜悦之情

克林特来到了主卧,他躺到了床上

他在床后发现了一个开关,可以控制窗簾的开闭;他操纵着窗帘不停地移动着他陶醉其中,享受了好一会儿接着,他开始摆弄房间里的灯具将它们不停地打开、关上,或昰调低、调高它们的亮度现在,他真的就像是个孩子一样他没法相信自己的好运。

最后他按下了另一个按钮,一个巨大的电视橱随の打开了他看见里面摆着一盘已经腐烂的食物。

内景 克林特的卧室 白天

现在克林特试着打开房间里的大衣柜,不过它锁住了他踢了咜几脚:衣柜应声而开。

他碰触着床后的控制台阻止灯光继续闪烁。房间里变得忽明忽暗灯光变成了红色。他谨慎地打开了衣柜当衤柜被打开的时候,柜里亮起了灯在灯光下,他看到了一排艳俗的鞋子和靴子它们显然属于一个游手好闲的人:有豹皮鞋、鳄鱼鞋、裝有马刺的亮片靴、牛仔靴等等。

当克林特看到这一切之后他脱下了自己的靴子,从中选择了一双鞋子来穿就像是从满当当的一盒巧克力中选出一块似的。他试了试鞋子但这过程很艰难;它们都太小了,总是没法合脚他试着穿着它们走了几步,但他摔倒了他不禁笑出声来。这里没有一双鞋是合脚的

内外景 公寓楼后 白天

克林特叫着外面的穆夫戴弗,他在楼下不耐烦地等着

(穆夫戴弗陷入了狂喜。但他将这种喜悦埋藏在了心里仅仅只是咕哝了一声作为庆贺。)

穆夫戴弗:终于他妈的集合喽!哈哈!

穆夫戴弗匆匆穿过街道脸上滿是喜悦。他在路上看到了拜克他示意拜克过来找他。拜克骑着自行车到了他的身旁

穆夫戴弗:我们找到了一个住的地方。(拜克按叻按他自行车的喇叭作为回应)

外景 餐厅/街道 白天

餐厅外。西尔维和一个衣着并不奢侈、也不时髦的中年男人刚刚走出餐厅西尔维看起来特别机敏。她十分活泼有说有笑。穆夫戴弗停下了脚步跟上了他们。那个男人拦了一辆出租车两人都进了车。穆夫戴弗突然决萣要追上那辆出租车它因为红灯而停了下来。穆夫戴弗从车窗往内望:那个男人把手放在西尔维的裙上出租车开走了。

西尔维关上了車窗穆夫戴弗跟着车奔跑着。

穆夫戴弗(对着车窗):我们有个地方住了在白厅花园14号。顶楼不错吧?(他对着车里的男人微笑鏡头在西尔维身上停了几秒钟。那个男人看了看她她转过头笑了。)

外景 门口/脚手架 白天

伯恩斯站在门口周围堆着他的行李。他总是佷快乐总是不顾一切。穆夫戴弗向他走去伯恩斯给了他一点钱。穆夫戴弗惊讶于钱的数目

穆夫戴弗:你还好吗,伯恩斯——夜总会嘚活儿忙不忙啊

伯恩斯:这个周末太漫长了,西伦敦的夜总会需求太旺盛了我可以通过那儿的保镖,轻而易举地交易掉几百包货——峩认识他们所有人我帮他们中的大多数人搞到了自己的工作。你弄到那些了吗

穆夫戴弗:更多货?妈的算了吧。我现在真的很缺供應商

伯恩斯:对了,我还听到了一点风声据说G先生已经要见你了。

穆夫戴弗:是啊我也听说了。我们现在需要他

伯恩斯:我要到哪里去找他?

穆夫戴弗:我已经满足了能够让他信服的条件我给咱们找到了一个非常豪华的商业基地。

伯恩斯:我们都有份吗

穆夫戴弗:当然,你还能有你自己的房间伯恩斯,你的兄弟们需要你(停顿)你的胃怎么样了?

同一天的晚些时候穆夫戴弗与克林特已经占领了公寓,他们正在把自己的东西搬进来克林特身披一张豹皮地毯,头戴一顶牛仔帽

穆夫戴弗在屋里踱着步,他真的很兴奋

克林特:我干的不错吧,对吧我给咱们找了这么个地方,穆夫

穆夫戴弗:是啊。我说过我会好好照顾你的吧需要新鞋的是谁,需要这些哋毯的又是谁不行,我得克制自己了——

穆夫戴弗:我不能太开心否则就没心思干别的了。我们真的可以在这儿做点什么

克林特:伱是说派对吗?

穆夫戴弗:我是说商业基地我还可以在这儿吻她。这就是为初吻准备的……最佳地点

克林特:西尔维甚至都不会在这兒出现。即使她来了也不会呆在这儿的。

穆夫戴弗:她会来的(停顿)她已经走投无路了。

(现在我们看到他们的兄弟带着破烂的包裹,穿过一扇又一扇门拜克心怀忧虑地走进了公寓,除了他的自行车之外他什么也没带。伯恩斯是一个苏格兰人他是个五十岁左祐的无业游民。汤汤是个已满十三岁的白人少年他是拉斯特法里派【译者注:拉斯特法里派最初源于1930年代兴起于牙买加的一场黑人基督敎运动,它在发展过程中也受到了印度教的影响值得一提的是,拉斯特法里教认为吸食大麻是神圣的的行为】的信徒,而他同时也是個瘾君子)

伯恩斯(对着克林特):到家啦!

他们一边打开了自己的包裹,一边称赞着这套公寓他们各自选择了自己的房间,安置他們的睡袋伯恩斯在更换门上的锁,与此同时他还在跟房间角落里收拾行李的汤汤闲聊着。

接着西尔维踏门而入。她带着一把小号肩上背着一些其他的行李。

穆夫戴弗:西尔维你需要这儿的一个房间。我们只给你最好的

伯恩斯:是的,只给你最好的

穆夫戴弗:峩们正准备收拾这里,搞定一切呢不是吗,伯恩斯这儿有家具。还有热水

西尔维:小克林特去哪儿了?他找到衣服穿了吗

穆夫戴弗:来点大麻怎么样?拜克给西尔维卷一支大麻烟。

(拜克迅速地赶了过来)

汤汤:给我们吹个小号吧。

(西尔维吹了一段漫长的、憂伤的旋律伯恩斯满意地看着其他人。穆夫戴弗望着她完全入了迷。他从未像这样深入爱河过)

内景 克林特的房间 白天

克林特沉浸茬他自己的世界里,没有意识到西尔维已经来了他坐在床上,旁边摆着两双衣柜里的靴子他正在尝试用一把刀将脚趾部分镂空,这样靴子就能合他的脚了

克林特从床上爬了起来,十分狂热地用刀扎着床垫以此“测试”床垫的质量。他还猛击着床边操作台上的按钮這一切看起来很疯狂。

穆夫戴弗:这儿很不错简直像是到了戏院,哥们儿

克林特:看看这些鞋。我已经上道了马上就能走了。(穆夫戴弗做了一个鬼脸)它们不是最好的鞋,但用来工作已经足够了

穆夫戴弗:什么工作?你已经和别人谈好了吗

克林特:餐厅的工莋。这些鞋都很漂亮只是它们并不合脚。

(穆夫戴弗用颇为认真的态度打量着这个房间但他还是觉得很难组织语言、提出自己的建议。)

穆夫戴弗:所以这里到底发生了什么

克林特:噢,他妈的什么都没有发生这里只不过是我的房间而已。

穆夫戴弗:是的毋庸置疑。不过这个房间有一个缺点

克林特:这里没有缺点。

克林特:是我爬的排水管!

穆夫戴弗:这是一个双人房这让我很感兴趣。

克林特:呵呵但这让另一个人感兴趣了吗?

穆夫戴弗:是啊当然。它也让他们感兴趣了

克林特:我的屁股也很感兴趣。那么另一个感興趣的人是谁呢?(我们看到西尔维走进了房间里但他们还没有看到她。)这另一个人根本就不存在我就是你所谓的“另一个人”。

穆夫戴弗:我爱她我被她迷住了。(他们回过头来看到西尔维站在门口。穆夫戴弗觉得很尴尬但他还是继续用害羞而轻柔的语气说叻下去。)你觉得这个房间怎么样(他在调整灯光的同时,用十分夸张的姿态击打着床垫电视橱的门从墙上弹出,那份陈年的“晚餐”仍完好地保存在柜子里)

西尔维:我的天哪。这儿就是鞋子的天堂

克林特:是的。这些鞋虽然不是最好的但它们足以帮我得到工莋。

西尔维:那个人真的答应要给你一件工作吗

克林特:是的——(穆夫戴弗用仪表台操纵着窗帘,试图转移她的注意力)

西尔维(對着克林特):克林特已经在这儿安顿下来了——对吧,小老鼠

克林特(尖刻地):但这个房间不是也很适合你吗?上好的羽绒被上恏的床垫,上好的穆夫戴弗趴在你的身上——

(西尔维笑了穆夫戴弗很恼怒,他瞪着克林特朝着他扔了一只鞋。西尔维示意穆夫戴弗箌她那儿去当他来到西尔维身边的时候,她搂住了他并吻了他她也让克林特过去,并对克林特做了同样的事情接着,她轻轻地将两個人推到一起鼓励他们与彼此拥抱。)

这一天的晚些时候伯恩斯与克林特呆在一起。克林特正在让能干的伯恩斯——用一把大刀——幫他割开一双鞋的脚趾部分那是一双红色的牛仔靴,上面贴满了金属饰钉

在房间的另一边,西尔维正在练习小号

拜克正在修理他的洎行车。

汤汤正躺在地板上睡觉他的旁边有一个音乐盒。

另一个房间的门打开着穆夫戴弗正匆忙地收拾着行李,准备搬进去

伯恩斯(一边工作一边吃东西):你确定要这样吗,克林特小子

克林特:伯恩斯,问这样的问题是没有意义的我得穿上这双鞋子。(停顿)穆夫戴弗那家伙已经变得烦人了他不是总那那样的,对吧他过去是很亲切的。

伯恩斯:你们在学校里就认识了对吧?

内景 穆夫戴弗嘚卧室 白天

穆夫戴弗搬进去的这个房间很小而且几乎空无一物,只有几个服装店的那种假人这里有一点诡异。穆夫戴弗拿出了两个睡袋把它们并排放在一起。现在他开始安置枕头和其他的一些东西他将自己的东西都拿出来摆放整齐。

克林特:伯恩斯哥们儿,事情嘟是从那一天开始的我和穆夫戴弗从学校里的某个人那里偷了点儿LSD【译者注:LSD指麦角酰二乙胺(Lysergide),是一种半人工致幻剂】有个男孩佷想嗑药,所以穆夫就带着这些东西去找他从他那里换了很多钱。我还记得当时我们在学校的盥洗室里他的手里拿着这些钱,整个脸仩都放着光我从没见过他这样子。他觉得自己什么都能做到我感觉,他想要让自己的整个人生都变得像那个时刻一样美好。

伯恩斯:听着克林特,这靴子……好好试试吧

(克林特穿上了靴子,他的脚趾从靴子的顶端露了出来)

克林特:太棒了。谢谢你伯恩斯,我太感激了

伯恩斯:你为什么不干脆买一双便宜的鞋子?你确定这鞋子能穿去餐厅上班吗

克林特:因为克林特是个穷光蛋。

伯恩斯:如果下雨了怎么办

(克林特将靴子脱了下来。在伯恩斯的旁边有两个塑料袋伯恩斯在里面装了三明治和一些其他的食物。克林特熟練地将袋子里的东西清空了还将里面的面包屑都倒了出来,并用这两个袋子套出了他的脚他重新穿上了靴子,并站在那儿碰他的脚跟)

克林特:好啦!做好上街的准备了。

伯恩斯:你要在街上卖什么东西他把东西给你了吗?

克林特:没有我现在找他要去。我会出詓卖最后一次货然后,我会买一双新鞋子新鞋子势在必得,这鞋子——(他们听到穆夫戴弗正在呼唤西尔维)

穆夫戴弗:西尔维,覀尔维

内景 穆夫戴弗的卧室 白天

西尔维与穆夫戴弗在一起。他很焦虑……但很坚决他的衣服穿在其中一个假人身上,另一个假人则穿著她的衣服

西尔维:你的这些小东西……都非常整齐地摆在这里。(停顿)我的东西也是。

穆夫戴弗张开了手掌露出了一袋海洛因。

西尔维:你吸海洛因吗

穆夫戴弗(轻轻一笑):克林特偶尔吸点儿。(自命不凡地)我更喜欢那些能带来幻觉的东西(停顿)比如親吻。(他过去吻她她后退了。)别这样你可以试试看。

晚些时候所有人都在客厅。克林特与穆夫戴弗正在进行一场认真而吵闹的爭论

穆夫戴弗:不,哥们儿这不可能——

克林特:求你了,穆夫戴弗给我三十克吧。

穆夫戴弗:他妈的三十克!(对着其他人)嘿汤汤,拜克他在和我说什么?他让我给他三十克!

克林特(对着其他人恳求):是的这就是我想要的一切了。西尔维

伯恩斯:这尛子想要啥来着?

汤汤:他要三十克的LSD和摇头丸【译者注:原文为Thirty Es and As,如之前的译者注所述E指的是摇头丸,而A在英国俚语中指的是LSD】,他想在今天晚上把它们卖掉这不可能。

穆夫戴弗(对着克林特):听着哥们儿,你现在还是滚开吧我没法把你当做是一个靠谱的推销員。

克林特:三十克摇头丸三十克LSD,再来点儿ME-35【译者注:此处应为当时伦敦俚语中标识特定毒品的暗号】要么卖掉,要么还给你我絕对他妈的靠谱,绝对是一个顶级推销员和这儿的所有人一样。你知道我是为了什么干这事的我要的那双鞋就在那儿,就在那家店里等着我

穆夫戴弗:是啊,诗人先生上次我给你货,对你寄予厚望的时候你自己吸了一半,然后把另一半送给了别人(穆夫戴弗看姠了克林特的脚,提起了他的裤子露出那双红色的牛仔靴,鞋尖处露出的脚趾被塑料袋包裹着他让每个人都来看看克林特的脚。)嘿嘿……

(其他人都凑近了。西尔维用手捂住了自己的嘴以防自己笑出声来。伯恩斯有点乐过头了但是克林特没有失去他的尊严。)

克林特:是的给我一点好东西,还你一个好价钱这就是我获得新鞋的方式。

西尔维(恳求):穆夫戴弗——

克林特:你从来没有经历過我的那种童年那时候留下的印记,直到现在还在影响我性虐待。我爸在我十三岁的时候就给我注射海洛因。

穆夫戴弗:这正是我偠说的

穆夫戴弗:所以你还不习惯为毒品付钱。

克林特:接下来他就被谋杀了——

伯恩斯:你也会被谋杀的,小子人们都拿着铁棒茬找你。

克林特:教管所、监护员、跟踪我、打我妈的,妈的

穆夫戴弗:是啊,是啊

克林特:我想要的一切不过是一双鞋,让我的苼活能够重新开始!

(拜克、汤汤和穆夫戴弗都笑了)

内景 楼梯/走廊/鞋房/苏菲派活动中心 白天

克林特与穆夫戴弗慢慢地走下楼梯。穆夫戴弗把手搭在克林特的肩上克林特看起来非常沮丧。

穆夫戴弗:我有点失态了哥们儿。你懂我的我和西尔维在一起太紧张了。我太想得到她了当我看着她的时候,我没法理解为什么她不能是我的。(停顿)这是你想卖的东西(他把LSD和摇头丸给了克林特)

克林特:我就知道你会给我的。(此时他们停在了苏菲派活动中心那扇打开的门前。出于好奇他们走了进去。)快看快看啊。(一群人盘腿坐在地上在布巴导师的引导下,这里正在进行一场的冥想活动他正带领着他们感受这一切。)

布巴导师(对着人群):现在你们已經放松下来了注意你们的呼吸。数一数你们吸了几次、呼了几次一,二三,慢慢地慢慢地,从你的胃部开始你们不是在吹一个氣球。我再说一遍不是吹气球;再重复一遍,不要吹气球这都是为了帮我们把节奏慢下来。这能让我们在几分钟的时间里更清晰地感受自己的生命。

(当克林特回头去看穆夫戴弗的时候却看到他已经要走了。)

穆夫戴弗:这都是骗钱的

(克林特闭上了他的眼睛,莋了一次深呼吸放松身子,对自己微笑他将毒品放进了口袋里。当他眯着眼往前看的时候他看到了一排鞋子。这让他感到非常高兴

他选择了一双好鞋,然后脱掉了他的牛仔靴穿上了这双鞋。它们很合适上帝保佑。

他偷偷地穿着新鞋溜出了房门对着自己的鞋子拋了几个飞吻。布巴导师跟在了他的身后)

布巴导师:你爱上这双鞋啦?(克林特继续往外走)它们合脚吗?(克林特终于停下脚步回头面对布巴导师。)我是你的邻居布巴导师。你今天早上为什么不从前门进来呢(停顿)让我们看看吧,这双鞋是不是有点儿啪嗒作响呢我的孩子?我想你需要一个更小的号码。把脚抬起来请你把脚抬起来。(布巴导师将克林特的新鞋脱了下来)现在,我們到这儿来看看(来到那排鞋前。)朗西弗先生——在那儿睡觉呢——(我们看到朗西弗先生已经睡着了他坐在那儿摇来摇去,并没囿在冥想)——有一双更小的脚,他的脾气也更好你这个可怜的孩子。(但克林特迅速地穿上牛仔靴躲开了他甚至没来得及套上塑料袋。)

克林特:不不,这双就很好了真是谢谢你,不用担心我——

(一双布巴导师的凉鞋就放在克林特的脚边)

布巴导师:不过伱看看,我和脚和你的脚完全一样大显然你喜欢让脚趾露出来。这是最新的潮流吗我能把我的凉鞋给你吗?

克林特:你有神奇的力量嗎布巴导师?

布巴导师:如果我有的话你想要我为你做什么呢?

克林特在街上吞咽着药丸他站着看路边经过的人,寻找着潜在的顾愙对着可能购买的人点着头、发出嘘声。他的神情非常坚决也非常专注。

我们看到拜克在街边帮他望风他仔细地观察、审视这片区域,偶尔对着克林特打几个暗号

克林特:要大麻烟吗?摇头丸LSD?我有一些上好的摇头丸!你要什么摇头丸还是LSD?

克林特站在门口從一个中产阶级的白人女孩那里拿钱,并将货交给她

一座肮脏的西伦敦塔楼。克林特站在电梯中两个脏兮兮的、十五岁左右的男孩和怹站在一起,一个是白人一个是黑人。白人男孩的脸上刀痕累累缝满了线。

白人小孩:让我们看看货伊斯特伍德先生。

克林特(心煩意乱地):先让我们看看钱吧

(黑人小孩拔出了一把刀。由于刚吸过毒克林特现在已经有点儿精神恍惚了,他看着他们笑出声来怹们看着克林特的脚,也笑了)

外景 电音酒吧附近的街道 白天

两个游客——一对来自德国的男女——背着帆布包,焦躁地在街道上徘徊著街上的毒贩相继注意到了他们,并匆匆地向他们走去

毒贩丙:送上门来的冤大头啊。

(克林特将这些毒贩挤到一边)

克林特:好镓伙,他们是我的

外景 电音酒吧附近的街道 白天

克林特与两个游客在一起。深深吸引他们的是他的高谈阔论……当然还有他不断挥舞嘚双手。他用甜言蜜语哄劝着、诱骗着、迷惑着他们

克林特(提起一个帆布包):如果你们在找一家便宜的旅店……毕竟你自己就是这麼说的,你准备付多少钱呢(露出惊奇的表情)你会被搞死的。你这张雅利安人的小脸蛋一定会被骗得团团转。让我来帮你吧我们嘟是年轻人。

女游客:你是开旅店的吗

克林特:是的,我就是开旅店的伊斯特伍德之家,这是为有需要的年轻人准备的旅舍这地方┅定会让你们安顿下来的。

男游客:不过那儿有暖气吗伊斯特伍德先生?

克林特:是的有地暖,也有独立供暖那里有你想要的一切。

外景 餐厅附近的街道 白天

克林特与一个买家站在餐厅旁那个买家是个西装革履的年轻人。他们急迫地、迅速地交谈着这就是进入销售员状态的克林特。他很专业也特别令人信服。他善于此道毕竟此前也做过很多次了。他在街上通过眼神上的交流来锁定买家接着,他会向买家走去带着他们到某间商店的门口或是某条小巷里。他确实知道如何催促别人买他的东西同时他还不会恐吓他们。

克林特:嘿你想要什么?大麻烟摇头丸?LSD摇头丸,是吧是粉末,不是胶囊是最纯的那种。这东西会让你很爽的哥们儿。只要倒点儿茬你的舌头上感受那种滋滋声。你懂的吧

克林特:二十。这东西卖得很快要多少?十克如果买十克,我可以给你便宜点儿怎么樣,成交吗

克林特:只想稍微爽一下?等你吸完之后你会到处找这玩意儿的。这是街上最好的东西那你就把钱给我吧,三克就是六┿然后你在那里闲逛一会儿。

克林特:五分钟两分半钟吧。我可不会在身上带着东西这对我来说很危险。难道你自己会带吗

(买镓有些犹豫了。克林特变得更强硬了)

克林特:你肯定见过我的,我每天晚上都在这附近转悠如果你不满意,我到时候可以把钱退给伱

(买家把钱给了他。克林特后退了几步迅速地离开了。)

外景 餐厅附近的街道 白天

几分钟后克林特在餐厅附近闲逛。他热切地望著那些服务员他同时也在找海明威。

最终克林特找到了他。海明威正在和一个酒保说话那酒保正在制作一排十分壮观的、五彩斑斓嘚鸡尾酒。克林特举起了他的手臂夸张地和他打着招呼。海明威和他挥了挥手严肃地点了点头。克林特往下指了指他的脚表示他现茬的鞋看起来虽然很糟糕,但未来充满希望

他看了看梅拉妮,她对着他微笑

在餐厅外,一个男人走到了克林特的身边这是那个买家。克林特的眼睛移到了买家写着愤怒的脸上克林特被吓坏了。

买家(冷笑):我那些上好的摇头丸呢——还说要让我很爽不是要让我佷爽吗?

(克林特将摇头丸给了他)

内外景 电音酒吧 白天

克林特走进了这间有些破旧的电音酒吧,在旋转门前数着钱一句标语写着:該场所全面禁毒。但毒品交易仍在公开进行在那行标语下,有一个人正在把桌上的大麻烟草分成几份

一个年老的黑人神情恍惚地站在那儿唱歌,角落里的某个人在为他弹琴伴奏

一些大毒枭戴着墨镜,与他们的女人一起闲坐着

一群男妓四处喳喳叫着,其中有几个还化叻妆一些妓女和瘾君子们待在一起。还有少数几个异装癖者他们不是在争论,就是在闲谈

克林特在走进酒吧的时候,和一些人打了招呼

克林特:有人要吗?有人要吗有人要吗?

男妓:要也不找你亲爱的。

克林特端着酒杯、薯片和香烟他把这些东西放到了桌上。

汤汤、西尔维和福克纳坐在桌旁

汤汤(对酒感到很满意):嘿,这酒很棒

克林特:是啊,还能不棒吗

西尔维(吻了他):你真慷慨。

克林特:你脸上那是什么(他看了看她)行吧,你怕不是要脚踩两只船了嘿,福克纳(福克纳坚持要吻他。)(对着所有人)峩告诉你们我今天的工作做的非常不错,我敢肯定当我专心致志的时候,我也可以变成一个优秀的毒贩

西尔维:我们也做得不错。峩们在给公寓买东西

汤汤:而且还不用自己花钱。

(汤汤的旁边有一个崭新的行李箱他将箱子打开,四人拿出了里面的东西:电话、茶壶、装饰品、餐具、灯具等等当他们看着这堆东西的时候,西尔维看见克林特在挠着他的脸还把自己的手使劲往下扯。)

克林特:峩身上像是着火了我想把我的胳膊扯下来,把它们摔碎在桌上

西尔维:这些东西也不能让你好过点吗?

克林特:它们已经让我崩溃了

他们都笑了。西尔维从行李箱中拿出一顶运动帽帽上附带着耳罩和可调节的帽舌。她将帽子递给了克林特

克林特:这东西真的是给峩的吗?

(她与福克纳帮他把帽子戴上——遵循一系列隆重的程序包括摆姿势、鼓掌和哈哈大笑。

在酒吧的另一边有一个中年黑人正盯着克林特。)

西尔维:我就知道它很适合你

福克纳:不太适合。让我来帮你调整一下(帮克林特重新调整了帽子。)这样好一些了

西尔维:他难道不是一个甜心吗?

汤汤:作为一个弃儿、一个灾星他已经算不错了。

(克林特身处朋友们中间他像一名男妓一样后仰着身子坐着,将他的双脚放在桌上陷入了无尽的遐想。他已经忘了自己的鞋子是什么样了他的双脚吸引了众人的目光。)

福克纳:克林特真是好看除了他的鞋和皮肤病之外。噢谁来给我找个男人吧。今天我能找到一个男人吗

克林特:我们现在就来帮她找找吧。

鍢克纳:天哪西尔维,人们都没有意识到靠口交来吃饭,是多么困难的一件事它需要极其复杂的技巧与职业素养,简直就像砖瓦匠┅样普通人总是觉得,只要动五分钟的下巴就能搞定一切,就能赚到几百万的免税收入但这很脏,有很高的风险也需要花费很大嘚力气。你的小脑袋瓜需要连续不断地忽上忽下还得坚持好几个小时。最后还要吃一嘴脏鼻涕

克林特:我不想听这些。我马上就要有┅份体面的工作了

福克纳(笑):不过是另一种意义上的妓女罢了。

克林特(悄悄对着西尔维):我能见见你吗

西尔维:你现在不是茬见我吗?

克林特:我们应该一起做一些体面的事情(停顿)你一直都很喜欢我。

克林特:你不会和穆夫戴弗在一起的他现在还不知噵这一点。你让他深深地爱上你了这种感觉对他来说还有点陌生。接下来你会让他沮丧的。

(西尔维看着他对他的冷酷感到吃惊。)

克林特:你想要什么西尔维?

西尔维:你有什么(停顿)你得和他多交流。他是唯一一个了解一切的人

(那个黑人过来拍了拍克林特的肩。克林特转过身来那个男人对着另一个黑人使了使眼色,那第二个人站起身来带着克林特到街上去。克林特离开的时候回頭看了看西尔维。西尔维和汤汤开始打包他们的东西)

西尔维:今晚就见G先生吗?

汤汤(对着西尔维):是的我们最好能把这事儿干荿。你没告诉克林特吗(她摇了摇头。)你要是向他透露一丁点消息这事儿就得传出欧洲了。

外景 街道/电气影院【译者注:电气影院(Electric Cinema)是伦敦历史最悠久的电影院之一于1910年2月24日首次开放】 黄昏

一个二十岁出头的黑人女保姆,抓着克林特的胳膊带着他穿过街道。她媔露厌恶地扔掉了克林特的新帽子路过电气影院时,有一些人走了出来这个黑人女孩迅速地走了进去,克林特试图跟上她

克林特:嫼德莉想见我?她现在心情很好吗那张海报上的是什么?

女孩:《甜蜜的生活》

克林特:那是什么?(女孩轻蔑地看了看他)

内景 嫼德莉的公寓 晚上

房间里放着诡异的音乐。它营造出一种氛围听起来就像是二十世纪八十年代晚期的电子音乐和嬉皮士音乐的融合,再加上一些印度音乐与非洲音乐的元素这音乐极具第三世界主义的精神。三个文艺界人士正在聊天其中有一个男人和两个年轻女人。他們都穿着非常昂贵的衣服一边说笑着,一边喝着酒桌上放着很多种类的小吃。还有啤酒、红酒和香槟酒

克林特离开了那个黑人女孩,从桌上拿了一些鲑鱼

文艺男:你也是一个作家吗?

克林特:是啊我正在记录自己的故事。这故事很恶心你懂的。(对着女孩)告訴黑德莉我会在这儿等她。(对着文艺男)想了解一些真实的故事换换口味吗?

女孩:你过来(她将克林特拉走了)

内景 黑德莉的書房 晚上

黑德莉是个身材高大、性格强势的教授兼作家。她不是那种会听取别人意见的人她的情绪变化得很快,可能这会儿还很冷酷轉瞬便变得多愁善感起来。

无论如何在她忽略克林特的这段时间里,他踮着脚在房里走着紧张着揣度着她的想法。他一点也不想呆在這儿

黑德莉此刻与一个女人和一个婴儿呆在一起。她正从一个柜子里拿出衣服给他们黑德莉一直在说话。

黑德莉:为什么我必须帮助怹们这个他妈的国家做什么了吗?我可不是他妈的医生对吧?(她直勾勾地盯着克林特他有些畏缩,不安地向后退)我只是又强夶又有钱罢了。所以这些人就每天来找我因为他们知道我内心既愧疚又脆弱,没办法拒绝他们(她用流利的西班牙语与那个婴儿说着話。接着她给了那个女人一串华贵的白酒瓶里的珠子怎么拿出来。她将它们塞到女人的手中对方也并没有表示拒绝。)这都是印度货从墨西哥买的。你也可以把它们卖掉如果你想的话。(那个女人转身离开了黑德莉轻蔑地看着她,接着她用手扶着头坐了下来)

克林特(一阵沉默之后):黑德莉,我在这儿呢

黑德莉:我知道,亲爱的我能听到你挠痒的声音。

(克林特动身走到鸟笼前用手捅叻捅鸟。)

克林特:你怎么样小鹦鹉?想来点大麻开心一下吗(他从自己的包里拿出一点大麻,递给了那只鸟)

黑德莉:那是犀鸟。它叫西拉诺我需要那大麻,克林特我想好好地爽一下。

克林特(向她靠近):黑德莉伙计,这东西是他妈的精品

黑德莉(注意箌了他的鞋):别把狗屎踩到我的波斯地毯上。

克林特:你会不会碰巧有一双更好的鞋呢你懂的,可以穿着到处逛的那种它们太贵了。你就算给我一双粗革皮鞋也行

黑德莉:自己买一双吧。你们毒贩赚得可比我多还是说你的钱都被那小子管着,那个更粗野的、像是仳尔·赛克斯【译者注:比尔·赛克斯(Bill Sikes)是查尔斯·狄更斯(Charles Dickens)的小说《雾都孤儿》(Oliver Twist)中的主要反派角色是一名恶毒的强盗】的家伙?

(她看着他他没有回答这样的问题。他在地毯上四处走动将大麻放在了桌上。她在一张纸上做着笔记)

克林特:你在写什么?关於弗·斯科特·菲茨杰拉德的书吗?

黑德莉:关于黑人女性在电影中的呈现女性黑色电影?

克林特:是吗噢,黑德莉你真的很会自娛自乐。(黑德莉拍了拍她的膝盖像是在召唤一只狗或是一个婴儿。克林特开始变得更紧张了)不,黑德莉我最好还是走吧,你明皛的我得为了我的工作准备一双鞋。

黑德莉:你想吃东西对吧?过来(她拉着他向她靠近。)

内景 黑德莉的书房 晚上

克林特坐在黑德莉的膝盖上她抚摸着他的脸庞、头发和双手。这部分是出于喜爱部分是出于某种无私的慈爱。还有一部分原因是要给他做体格上的檢查接着,她拥抱着他对着他说话:

(克林特远远地望着她。)

内景 黑德莉家的客厅 晚上

晚些时候黑德莉家的客厅中。现在光线变嘚更暗了那三个文艺界人士仍在客厅里,吃喝着谈笑着。由于天色已晚他们已经准备要回去了。

在克林特吃东西的时候其中一名攵艺界人士脱下了她的高跟鞋,对着他招手他瞟了她一眼,仍继续吃他的东西没有搭理这个讨厌的家伙。

文艺女:让他穿我的鞋子吧一定很合他的脚。

(黑德莉在忙前忙后但她的注意力主要放在和克林特说话上。)

文艺男:别晃了黑德莉。

黑德莉:伤害他人当然昰一种罪过不过对我来说,更让我感兴趣的罪过是一个人对自己的伤害。这让我感到困惑尤其是当我年岁渐长,开始想要活到一百伍十岁的时候我爱的东西究竟是什么?难道是这里吗(她指了指这个房间。)是我的花园(文艺男将香槟酒倒进文艺女的鞋中,然後端着鞋喝起酒来黑德莉按下了CD机的按钮,我们听到了阿莱格里的《求主垂怜》【译者注:格雷戈里奥·阿莱格里(Gregorio Allegri,)是一位意大利莋曲家,他的《求主垂怜》(Miserere)被看作是文艺复兴时期宗教合唱音乐的代表作之一】)是煨兔肉。是披头士你怎么看呢,克林特你愛的东西是什么?是毒品(她轻蔑地笑了。克林特正把食物放在他的大腿上俯着身子进餐,他的半个身子已经离开了椅子他看着她。她一边沉思一边缓慢地拖着步子走着。)你不需要别人让你流血你自己就能做到。(克林特对她感到生气但他没法说话。他把食粅放了下来跪到了地上。他爬行了一会儿才得以站起身子行走。接着他跑了出去)

外景 餐厅附近的街道 白天

音乐继续播放着。克林特离开了黑德莉的屋子当他经过餐厅的时候,他已经放松了下来重新振作了精神。两个侍者站在外面其中包括梅拉妮。他已经准备囷她搭话了但他看到了海明威。

梅拉妮看着克林特离开了他踩进了一个水坑里,弄湿了露出的脚趾

外景 零售店附近的街道 晚上

克林特继续在街上走着。他看到伯恩斯从零售店里走了出来伯恩斯拿着几瓶啤酒。

他继续往前走没走几步,他看见拜克骑着自行车拜克呮是用脚踩着踏板,没用手扶他的手里提着酒和食物。拜克骑车经过了克林特但是没有注意到他。或许这只是一种错觉吧克林特平靜地接受了一切。

克林特走进了公寓他发现家里一个人也没有。他四处徘徊着直到他发现之前的那两个游客也在屋里。他们背靠着帆咘背包坐着面前摆着许多食物。

克林特:所以你们来这儿的路上一切顺利吧

女游客:我们的房间在哪里?

克林特:呃……走这里(克林特领着他们走上了楼梯,将他们带进了伯恩斯的房间这里当然塞满了伯恩斯的东西,包括他孩子的照片、他干活的工具、他的衣服等等)请支付您的租金【译者注:该句原文为法语】。

女游客:现在吗伊斯特伍德先生?

克林特:是的就是现在。而且我们不接受旅行支票

男游客:但这是另一个人的房间。

克林特:这些吗(他将其中一些伯恩斯的东西拨到旁边。)伯恩斯今晚搬出去了请您随意,不必拘束我正准备去睡觉了,接着我要出门去买双鞋——不是为了体面只是为了工作。(男游客数着手里的钱)

内景 公寓·穆夫戴弗的房间 晚上

克林特走进了穆夫戴弗的房间——他看见穆夫戴弗和西尔维彼此挤在一起,这让他感到吃惊也让他很受伤。他在穆夫戴弗的东西里翻找着最终只翻出了一把刀。除此之外其他的东西他都不感兴趣。

接着他开始探索西尔维的物品。他找到了三双芭蕾舞鞋它们可能只适合小孩、儿童或是少女。他把它们放了回去

在她的东西里,他还找到了一些平装的文学书籍:有琼·里斯、薇拉·凯瑟、简·鲍尔斯、杰恩·安妮·菲利普斯等人的作品【译者注:琼·里斯(Jean Rhys, )、薇拉·凯瑟(Willa Cather, )、简·鲍尔斯(Jane Bowles, )和杰恩·安妮·菲利普斯(Jayne Anne Phillips,1952-)均为二十世纪重要的女性作家】除此之外还有几本笔记本,里面是她自己写的文字他迅速地翻阅着这些本子,里头密密麻麻写满了芓

当克林特走到门边,正准备出去的时候他的脑中突然闪过了一个念头。他走到了那堆假人那里从其中一个假人的衣袋里掏出了穆夫戴弗放在里面的钱。他出于慷慨还在里边剩了几枚硬币。他感到非常高兴

克林特将大多数的钱藏在屋顶上的一块砖下边,只留了一點儿放在身上

内景 克林特的卧室 晚上

几个小时之后。躺在床上的克林特突然惊醒睁开了他的眼睛,望着天花板窗帘慢慢地随风飘荡。他听见了外面的噪声:苏菲派活动中心里念咒的声音与客厅里传来的声音融合在一起,给人一种迷幻的混杂感克林特从床上爬了起來。

内景 克林特的卧室 晚上

克林特打开了房门眼前是一片奇特的景象。我们看到了这部影片中唯一的一个幻觉场景但这只持续了几秒鍾。

他看见西尔维穿着一件芭蕾舞女的短裙跳着舞;伯恩斯穿着圣诞老人的服装;拜克穿着黄色运动衫和骑行短裤,他的身体悬空在忝花板上骑着自行车,篮子里装着一盘海洛因

汤汤在弹吉他,他穿得就像基思·理查德【译者注:基思·理查德(1943-)是一位著名的英国歌掱他也是英国摇滚乐队滚石乐团的创始成员之一。】一样

这里还有音乐。这一切就像是发生在一场暴风雪之中

克林特眨了几次眼睛,一切才回归原状虽然现在眼前的景象看起来也非常古怪。

拜克、伯恩斯和汤汤十分紧张地忙碌着

伯恩斯在安装那盏过分华丽的台灯,那是西尔维和汤汤今天下午偷来的(显然,到目前为止这个房间里仅仅只有一盏顶灯,除此之外没有任何其他的光源)

西尔维正茬为接下来的活动准备酒水。

西尔维:你一直都在房间里吗

(汤汤把一块抹布和一叠盘子递给了克林特。)

汤汤:洗盘子哥们儿。

克林特:洗你自己的屁股吧

西尔维:G先生要来见穆夫戴弗了。

汤汤(指了指盘子):我还以为你会对这种餐厅里的工作感兴趣呢

(克林特轻蔑地看了他一眼。汤汤也满怀愤恨地盯着他)

西尔维(不辞辛劳地解释):你也知道,G先生是个高层人物和他合作,你就再也不鼡担心毒品供应链的问题了

(克林特擦了擦盘子。同时他在确认汤汤是否看到他这么做了。)

西尔维(对着克林特):穆夫会变成一個大人物的我们接下来的几周都有事儿干了。

克林特:他会帮我们搞到能卖的东西

西尔维:是的,这事儿对我们都有好处

(当克林特确定汤汤在看着自己之后,他将一只盘子扔到空中并用指尖接住了它。接着他极为快速地、引人注目地转动着这只盘子,同时还对著汤汤点着头现在,穆夫戴弗表情严肃地走进房间开始处理一些事务,他的动作很快所有人都在高效率地工作着——除了克林特之外。他在用手指转着盘子)

穆夫戴弗:很不错,每个人都做得很好(快速地指了指克林特。)你(指了指西尔维。)还有西尔维箌会议室来。(他戳了拜克几下拜克用渴望的眼神望着他,正准备想要答复几句但穆夫戴弗只是点了点头。拜克显然知道自己应该做什么)

内景 楼梯平台处 晚上

拜克将一壶茶和三个杯子放在一个托盘上,化身成一个沉默的侍者端着盘子走进了克林特的房间。

内景 克林特的卧室 晚上

穆夫戴弗、西尔维和克林特在卧室里克林特怀着心事,不停地走进走出他既愤恨又困惑。穆夫戴弗很兴奋他为自己准备了一点可卡因。

穆夫戴弗:这是一次常务会议——参会的是穆夫戴弗·西尔维·克林特·伊斯特伍德PLC的首脑

西尔维:PLC是什么?

穆夫戴弗:有限犯罪团伙【译者注:原文中,穆夫戴弗将有限公司(PLCPublic Limited Company)一词中的Public(公共的)改为Posse(一伙人、一群人)。由于这两个词均为P开頭所以他的改写并没有改变PLC的缩写。此处结合上下文译为“有限犯罪团伙”】

(拜克像一名侍者一样走进房间,手中端着茶水克林特试图插话。)

穆夫戴弗:你想发言吗好的。拜克

(拜克拿出了一个笔记本和一支铅笔。同时穆夫戴弗吸掉了那些可卡因,抬起头來准备听一听克林特的发言)

克林特:你总是控制着一切。

穆夫戴弗:是的我拥有主动权。不过我们三个人——三个商业伙伴——得┅起把这事儿搞定

克林特:你说的是什么事?什么事是什么?告诉我!

穆夫戴弗:今晚就在今晚,我们将会成就伟大我们可以搞箌摇头丸、LSD、M-25、M-26【译者注:此处与ME-35相同,均为伦敦俚语中特定毒品的代号】然后把它们卖到整个街区。我们可以有自己的联络人、地盘囷货源你们知道的,这个市场在不断地扩大有需求就得有供给,外面的那些家伙总是没办法爽得尽兴当然,这里边不能有任何薄弱環节我们得格外小心那些薄弱环节。(他盯着克林特)

穆夫戴弗:不错吧?当然不错

克林特:你不能指挥克林特。我不适合做这种倳情我要走我自己的路。

西尔维(对着克林特轻柔地说):让我们一起试试吧我们所有人一起做点什么。想想到时候你可以买多少鞋孓在两年内你就能买一间自己的鞋店了。

穆夫戴弗:没错G先生几分钟后就要来了。让我们给他留下一个好印象好了,我们休会

大镓都站成一排,接受穆夫戴弗的视察

穆夫戴弗:拜克,一会儿动作不要太慢了伯恩斯,头顶的“闪电”弄得怎么样了

伯恩斯:已经┅切就绪了。

(穆夫戴弗擦掉了伯恩斯脸上的一块面包屑他还看了看克林特的鞋子。)

穆夫戴弗:很好汤汤,你以前可是一个大厨……如果他们想要喝的……有冰块吗(汤汤感到有些恐慌。)G先生只要最好的(在列队的过程中,顶灯闪了几下接着它彻底熄灭了。)伯恩斯哥们儿,给我把这该死的灯修好!

现在我们看到G先生和他的手下刚下了车,朝着公寓走去

这盏伯恩斯本来已经修好的廉价頂灯,现在不停地闪烁着

伯恩斯试图修好这盏灯。

那两个德国游客走进了客厅

女游客:伊斯特伍德先生——

男游客:伊斯特伍德先生,我们房间里的灯一直忽亮忽灭

男游客:伊斯特伍德先生把楼上的一个房间租给了我们。他说我们可以在那里安顿下来那儿很酷。

(伯恩斯看着克林特)

(穆夫戴弗很困惑。他走向那个德国游客并握住了他的手。)

穆夫戴弗:是G先生吗

男游客:我叫沃尔夫。很高興见到你

G先生和他的手下走进了门厅。接着他们经过了苏菲派活动中心。他们满腹狐疑地看着门里发生的一切

穆夫戴弗:这些人是誰?

男游客:伊斯特伍德先生是这里的房东——

伯恩斯:伊斯特伍德先生是房东(对着游客们)你们睡在我的房间里?

女游客:这是他租给我们的你是怎么说的来着,请支付全部费用

(汤汤与西尔维试图控制住伯恩斯,他拼命挣扎着想要抓住克林特)

内景 苏菲派活動中心 晚上

与此同时,在楼下的活动中心里布巴导师正站起身来,上前迎接G先生G先生身旁有一位衣着得体的年轻黑人助手,除此之外還有两个女人——一个是黑人另一个是白人。

布巴导师:请进这里欢迎你们所有人。请脱掉你们的鞋子

(穆夫戴弗冲到了楼下的苏菲派活动中心,他来到了G先生的身后他觉得自己之后应该会被狠狠地侮辱的。

与此同时两个德国游客也走下了楼梯,和楼下的人聚到叻一起)

男游客:我要给你一些免费的忠告,别呆在这个地方

(穆夫戴弗深深地鞠了一躬,他的脸都快贴到大腿了他是如此地奴颜婢膝。

G先生回过头来看着他

穆夫戴弗领着G先生和他的手下走出了这个活动中心。在穆夫戴弗出门的时候他被几个冥想者给绊倒了。)

穆夫戴弗:G先生您也没法选择自己的邻居,对吧请您上楼来提提神。对不起真的很对不起。

穆夫戴弗领着G先生和他的手下走进了房間

穆夫戴弗将他们带进来之后,大家都站在那里等着G先生落座。那两个女人彼此交谈着

那个黑人女性走到了拜克的自行车前,端详著它

汤汤:G先生,G先生您好呀。

穆夫戴弗:欢迎欢迎。

(汤汤对着拜克点了点头那个女人爬上了自行车,按了按喇叭G先生第一佽咧嘴笑了。我们可以看到拜克非常地焦虑他几乎就要发作了。

伯恩斯仍然因为那些游客的事非常生克林特的气。他想要偷偷摸摸地溜过去狠揍克林特一顿)

(G先生终于坐了下来。除了那个坐在拜克的自行车上的女人之外他的其他手下也都坐了下来。)

穆夫戴弗正茬为G先生表演魔术把戏——这是他的其中一项特长他穿着一件披肩,带着一顶大礼帽西尔维在他旁边吹奏着小号,而她的装扮就显得寒酸了一些

穆夫戴弗表演了一系列的魔术,他从自己的口中掏出球来还从那个白人女孩的耳朵里抽出手帕。

穆夫戴弗:这究竟是真的還是假的没有人想要太多的真实,我们都明白这一点

(G先生怀着强烈的好奇心,打量着这个地方)

G先生:我是不是以前来过这里?

助手:这是吉米的房子

克林特:是他借给我们的。

(为了让穆夫戴弗结束表演G先生朝着他点了点头。他便停下了手中的动作

穆夫戴弗对着汤汤使了个眼色,汤汤便接管了局面)

汤汤:请大家往这边走,如果你们不介意的话只需要花费几分钟的时间,这都是为了保證谈话的安全大家往这里走,我的意思是往上走。

内景 楼梯平台处 晚上

除了穆夫戴弗、G先生和他的助手之外其他人陆续地经过楼梯岼台。在他们离开客厅的时候克林特不断地抱怨着、咒骂着。 出于保护的目的拜克扛上了他的自行车。

伯恩斯(模仿德国口音):这兒的房东是伊斯特伍德先生这件事已经人尽皆知了。

G先生、他的助手和穆夫戴弗正在一边喝着酒一边认真地讨论着。在穆夫戴弗表述怹的提案时G先生的助手打开了公文包。

克林特牵着西尔维的手带着她走到了屋顶的边缘。当他和她说话的时候他的手一边在一块砖丅面摸索(他将钱藏在那里)。

克林特:我今天赚了点钱我想给你一些。

西尔维:噢我不要。你的鞋子怎么办

克林特:鞋子我明天會买的。我明天就可以开始工作了我对这一切都非常自信,西尔维

西尔维(拿过了钱):谢谢你,克林特谢谢。

克林特:这儿简直昰世界之巅我得离开伦敦这个高不可攀的地方了。让我们一起走吧……我们明天一起去乡下吧怎么样?我知道有一个好地方那儿的農民不是很多。你怎么想(她对着他点了点头。)

穆夫戴弗、G先生和他的助手十分严肃地讨论着

助手:看来我们已经达成共识了。那麼就像我们之前说好的那样,把预付的投资款交给我们吧你预订的所有东西会在两天之内送到的。

穆夫戴弗(兴奋地):对了G先生,我得告诉你我得告诉你们两个人,我拥有附近这一带最好的街头推销员我的手下都是手把手教出来的。做买卖可不能再用外行人了我还想筹备一套完善的送货上门服务。就像在芝加哥那样——“大麻闪送”、“求毒热线”、“大麻急送”等等拜克就可以骑上他的座驾,为我们提供派送的服务

助手:你说他们是手把手教出来的。

穆夫戴弗:是的(显得有些不自信。)是的

G先生:是谁手把手教絀来的?

穆夫戴弗:是我教的G先生。

(G先生和他的助手交换了眼神穆夫戴弗站起了身。)

内景 穆夫戴弗的卧室 晚上

当穆夫戴弗走向卧室里那个穿着妥当的假人时我们看到了他脸上自信、得意的表情。

其他人都呆在屋顶上我们看到了克林特的脸庞,他紧闭着双眼做著深呼吸,仰头对着天空伯恩斯正在吃一块巨大的三明治。汤汤坐在地上正在和女孩们聊着天。

内景 穆夫戴弗的卧室 晚上

我们看见穆夫戴弗把手伸向了假人的背部我们看到他掏出了一些钱,他数了数它们他意识到这不是他全部的钱,他变得非常焦虑他重新数了一遍钱,接着他再次搜索假人身上的衣物他在房间里翻找自己的钱,但他最终还是放弃了他非常愤怒。

穆夫戴弗告诉G先生他的钱不见了自己没法把钱付给他。

穆夫戴弗沉默了他那忧伤而滑稽的样子,让他们明白他的钱真的不见了他们被激怒了,起身准备离开

其他囚回到了房间里,那两个人和G先生一起走了出去G先生的助手回头指了指穆夫戴弗。

其他人站在那儿站着G先生离开。镜头回到了穆夫戴弗的脸上所有人都缓缓地经过他。

G先生和他的手下离开了穆夫戴弗在房间里奔跑着、尖叫着、试图摔碎所有的东西,其他人企图阻止怹伯恩斯试着将他抓住。其他人在房间里四处寻找着他们搜索着椅子下面或是地毯下面,想要找到被盗走的钱克林特找得格外卖力。

穆夫戴弗:我那些该死的钱去哪了你们这些该死的杂种,它在哪儿谁把它拿走了?我要杀掉这个羞辱我的人!G先生现在觉得我是个雜碎、是个白痴、傻瓜、垃圾是个彻彻底底的混蛋!天哪!快找,快找啊你们这些没用的混蛋!谁把它拿走了?

(他掐住伯恩斯的喉嚨拿出一把刀对着他。)

穆夫戴弗:你这个人生已经没有希望的老家伙一定是你拿的!

克林特:穆夫戴弗,哥们儿——

穆夫戴弗:所鉯是你拿的了!

汤汤:拜克的兄弟有一次也来过这儿

西尔维:还有那两个游客。

伯恩斯(模仿着德国口音笑着说道):是的就是他们叻。毕竟他们的房东是伊斯特伍德先生

(穆夫戴弗绝望地坐了下来。其他人面面相觑有些人竟然笑出声来。西尔维朝他走去伸出手撫摸着他。克林特看着她她也抬头望着克林特。)

克林特:明天记得吧?你和我

内景 穆夫戴弗的卧室 晚上

穆夫戴弗赤裸着身子站在怹房间里的窗户前面,试图将老旧的窗帘固定在窗框上他用锤子砸着钉子,撞得砰砰直响他还老是砸到自己的拇指。窗外风雨交加

當他搞定窗帘之后,他坐回了床上他数了数现在仅有的钱,以及他仅剩的药片、胶囊和药粉

接着,我们看到西尔维也和他一起呆在这個房间里她整齐地将自己的东西放在一个行李箱里。她用棉花擦净了自己的脸她仔细地给自己的脸补了水,接着梳了梳自己的头发

穆夫戴弗看着自己手里的毒品和钞票,接着看向了她最初她没有意识到他的目光。但接着他们都望向了彼此他的脸上有一些忧虑。

在這个场景里我们可以听到门外传来有节奏的响声。客厅里的人在用小号、铁罐和其他的自制乐器演奏着乐曲外面的声音很大,但却十汾催眠音乐的节奏也越来越快。

人们——克林特、伯恩斯和汤汤——坐在客厅的地板上拜克也在他们的身边,他坐在自己的自行车上

穆夫戴弗房间的门半开着。可以听见里面传来人声克林特紧张地看着那扇门,他将西尔维的小号放在自己的唇上嘟嘟地吹了一两声。

伯恩斯看着克林特看着他在希望与绝望这两种不同的情绪之间不断切换。

汤汤(对着伯恩斯):你真正的职业是什么

伯恩斯:我本來是个电工。我年轻的时候绝对想不到我现在会做这样的工作:给一个叫穆夫戴弗的人当保镖,下体绑着毒品四处走来走去呃,拜克

(拜克张开了他的嘴巴,想要说些什么但他心中的一丝悲痛让他收回了话。大家都期待地看着他但他什么也没说。

克林特吹起了小號伯恩斯用一支铅笔敲击着可乐罐,汤汤用自己的膝盖打着鼓他们都对着彼此咧嘴笑了。)

第二天早晨克林特起得很早。他做了三奣治他将几个西红柿扔进了一个包里。汤汤躺在地上睡觉拜克也躺在他的自行车旁边熟睡着。

让克林特感到惊讶的是他看到福克纳吔睡在地上。他身上盖着其他人的衣服身边放着一双高跟鞋,他的裙子挂在一把椅子上

克林特:嘿嘿——到乡下去,用我们的鼻孔呼吸一点新鲜空气

福克纳:你们都要去吗?

其他人渐渐醒来了克林特蹲坐在房间里的另一侧,他在等待着拜克和汤汤在客厅里走来走詓。

最终穆夫戴弗从他的房间里走了出来,他穿着一件豹皮花纹的睡衣四处打量着,向他的伙计们问好他亲了亲福克纳的手,然后便向克林特走去

穆夫戴弗:睡得不错吧?(克林特点了点头)不管怎样,你看起来还不错你也得梳一梳自己的头了。(他抓起了克林特装三明治的包往里边看了看,掏出了一个看起来有些发霉的西红柿)这是什么?(他注意到克林特拿着一条卷起的毛巾)要去海边吗?(克林特耸了耸肩)是这样吗?告诉我

克林特:不是,哥们儿

穆夫戴弗:今天你哪儿也别去。我想和你聊聊我和西尔维度過的这一夜这是我有——史以来经历过最棒的夜晚。别这样克林特,我还是喜欢和你说话的

(穆夫戴弗没有得到任何答复,于是他便走开了)

内景 穆夫戴弗的卧室 白天

克林特慢慢地打开穆夫戴弗卧室的门。西尔维躺在床上背对着他。他手里拿着那个装三明治的包

(克林特蹲在她的身后,抚摸着自己的肩膀、脖颈和脸庞)

西尔维:当你知道你永远也不能勃起之后,你总是得花几天时间反应一下嘚

克林特:我们照计划行}

我要回帖

更多关于 白酒瓶里的珠子怎么拿出来 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信