具体点来说就是两人的生活态度比如一个人喜欢做美食,一个人觉得做饭麻烦那么其中有一个的喜悦是无法跟另一个分享的,这样情况下难过到一起。
【摘要】:文化翻译是我国与西方国家交流的基础,对我国的地位和尊严的保证起着重要的作用,对国家战略背景下的经济和文化的发展具有重要意义文化翻译需要了解其攵化特点和文化差异,这样才能更好地进行翻译工作。本文对"一带一路"背景下我国与西方国家的文化差异进行分析,进而了解文化对翻译工作嘚影响,最后分析译者在翻译过程中如何做到什么情况下求同存异异以应对其文化差异
支持CAJ、PDF文件格式,仅支持PDF格式
|
||||||||||
|
|
|||
|
|
||||||||||||
|
||||||||||||
|
||||||||||||
订购知网充值卡 |
同方知网数字出版技术股份有限公司
地址:北京清华大学 84-48信箱 大众知识服務
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。