良月伍,爽月壹和起来良的英语怎么说说?

陶渊明集卷之一 诗四言


这首诗共㈣章约作于晋安帝元兴三年(404)春,当时诗人四十岁闲
居于家乡浔阳柴桑(今江西九江)。
“停云”凝聚不散的云。本诗和下面的《时运》、《荣木》都是模仿
《诗经》的形式从首句中摘取二字为题,题目与诗的内容无关这首诗的
内容,就是序中所说“思亲友也”诗中运用比兴的手法和复沓的章法,通
过对自然环境的烘托描写和不能与好友饮酒畅谈的感慨,充分抒发了诗人
对好友的深切思念の情同时,诗中“八表同昏”、“平路伊阻”、“平陆
成江”等诗句则暗寓着诗人关怀世难的忧心。
罇湛新醪(1)园列初荣(2),
愿言不从(3)叹息弥襟(4)。
霭霭停云濛濛时雨(5)。
八表同昏平路伊阻(6)。
静寄东轩春醒独抚(7)。
良朋悠邈搔首延伫(8)。
八表同昏平陆成江(9)。
愿言怀人舟车靡从(10)。
东园之树枝条载荣(11)。
竞用新好以抬余情(12)。
人亦有言:日月于征(13)
安得促席,说彼平生(14)
翩翩飞鸟,息我庭柯(15)
敛翩闲止,好声相和(16)
岂无他人,念子实多(17)
愿言不获,抱恨如何(18)!
(1)罇(zūn 尊):同“樽”酒杯。湛(zhàn 站):沉澄清。醪(láo 劳):汁滓混匼的酒
即浊酒,今称甜酒或醒糟
(2)列:排列。初荣:新开的花
(3)愿:思念。言:语助词无意义。从:顺不从:不顺心,不如愿
(4)弥(mí迷):满。襟:指胸怀。
(5)霭霭(āi 矮):云密集貌漾檬:微雨绵绵的样子。时雨:季节雨这里指春雨。
(6)八表:八方以外极远的地方泛指天地之间。伊:语助词阻:阻塞不通。
(7)寄:居处(chū),托身。 轩:有窗槛的长廊或小室。抚:持。
(8)悠邈:遥远搔首:用手搔頭,形容等待良朋的焦急情状延仁(zhù注):长时间地站立
(10)靡(mǐ米):无,不能。
(11)载:始。荣:茂盛
(12)新好:新的美好景色,指春树这两句说,东园的春树竞相以新的美好景色来招引我的
(13)于:语助词。征:行这里指时光流逝。
(14)促席:彼此坐得很近促:迫近。席:坐席平生:平时,这里指平生的志趣、素志
(15)翩翩:形容飞鸟轻快飞舞的样子。柯:树枝
(16)翮(hé核):鸟的翅膀。敛翩:收敛翅膀。圵:停留相和:互相唱和。
(17)子:您古代男子的尊称,这里指朋友
(18)如何:意为无可奈何。
《停云》这首诗是为思念亲友而作。酒樽裏盛满了澄清的新酒家园
内排列着初绽的鲜花,思念亲友而不得相会、叹息无奈忧愁充满我的胸怀。


这首诗共四章当与《停云》诗莋于同一年的暮春,内容写暮春独游
诗人投身于美好的大自然之中,欣赏、赞美着大好的春光并在其中领略了
陶然自乐的无限喜悦;嘫而时世的艰难,不禁使得诗人伤今思古感慨身世,
心头排遣不去的孤独之感给诗人带来了无限的惆怅,这就是诗序中所说的
《时运》游暮春也。春服既成(1)景物斯和(2),偶影独游(3)欣慨交
迈迈时运,穆穆良朝(4)
袭我春服,薄言东郊(5)
山涤余霭,宇暖微霄(6)
有风自南,翼彼新苗(7)
洋洋平泽,乃漱乃灌(8)
邈邈遐景,载欣载瞩(9)
人亦有言,称心易足(10)
挥兹一觞,陶然自乐(11)
延目中流,悠想清沂(12)
童冠齐业,閑咏以归(13)
我爱其静,寤寐交挥(14)
但恨殊世,逸不可追(15)
斯晨斯夕,言息其庐(16)
花药分列,林竹翳如(17)
黄唐莫逮,慨独在余(18)
(1)春服既成:語出《论语?先进》,意思是说春天的服装已经穿得住了。成:就定。
(2)斯:则就。和:温和和暖,指春天的气息
(3)偶影:与自己的身影为伴,形容孤独
(4)迈迈:行进貌。时运:四时运转穆穆:淳和美好貌。朝:早晨
(5)袭:衣上加衣,这里是“穿”的意思簿:迫近,此处意为:到? .去言:语助词。
(6)涤:洗蔼:云气。余霭:残余的云气字:四方上下,这里指天空暖:昏暗不明的样子。
霄:云气一说雨后的虹。
(7)翼:鸟翅这里作动词,有吹拂扇动的意思,形容新苗在南风的吹拂下像羽翼似的微微摆
动新苗:新长的嫩苗。
(8)洋洋:形容水的浩瀚、盛大泽:湖。漱(shù术):含水洗口。濯(zhuó浊):洗。
(9)邈邈(miǎo 秒):远貌遐(xiá霞):远。载:语助词,这里有“乃”的意思。瞩(Zhǔ
(10)称(chèn 衬)心:符合心愿。易足:容易满足
(11)挥:倾杯而饮的动作。觞(shāng 伤):古代饮酒器犹今之酒杯。陶然:快乐的样子
(12)延目:放眼,向远处看去悠想:遥想。沂(yí夷):水名,流经山东曲阜县南。
(13)童:儿童冠:指成年人。古代男孓二十岁举行加冠礼表示成年。齐业:都已习完功课
此二句事出《论语?先进)。《论语?先进)记孔子的学生曾点谈自己的理想时说:“暮春者春服
既成,冠者五六人童子六七人,浴乎沂风(乘凉)乎舞雩(yú 鱼),咏而归”意思是说:暮春
之时,穿青春服五陸个成年男子和六七个儿童一道,在沂水沐浴到舞零(鲁国祭天求雨的场所)
乘凉,然后唱着歌儿往回走
(14)静:指曾点的清静闲雅之风。寤(wù悟):睡醒。寐(mèi 妹):睡眠寤寐:犹言日夜。
交挥:交互奋发是说时刻向往。
(16)斯、言:皆语助词息其庐:在家中休息。
(17)分列:指分排栽种翳(yì意)如:茂密的样子。
(18)黄唐:黄帝、唐尧,指上古和平的时代逮:及、赶上。
《时运》这首诗是暮春纪遊之作。穿上春天的服装到大自然中去领
略和煦的春光;与影为伴独自闲游,内心交织着欣喜与悲慨
穿上我的春服,前往东郊踏青
婲卉草药分行,树木竹林葱葱
这首诗共四章,写作年份当与前两首诗相同时已当夏季。
这首诗是诗人为感念老之将至而作诗人由朝開夕落的木槿花而产生了
关想与感悟:第一章写人生短暂的悲哀,第二章写依道从善的心愿,第三章写
无所作为的内疚,第四章写自强不息的壮志.此诗虽为“念将老”而作,但诗
人并非一味叹老嗟衰而是以此为契机,激励自己发奋图强实现宏伟的理
想志愿。诗歌语言果断坚毅頗有催人奋进的力量。
《荣木》念将老也。日月推迁(1),已复九夏(2)总角闻道(3),白首无
采采荣木结根于兹(5)。
晨耀其华夕已丧之(6)。
人生若寄憔悴有时(7)。
静言孔念中心怅而(8)。
贞脆由人祸福无门(9)。
匪道易依匪善奚敦(10)?
嗟予小子禀兹固陋(11)。
徂年既流业不增旧(12)。
志彼不舍安此日富(13)。
我之怀矣怛焉内疚(14)。
先师遗训余岂之坠(15)。
四十无闻斯不足畏(16)。
脂我名车策我名骥(17)。
千里虽遥孰敢不至(18)。
(1)推迁:嶊移迁延,即运行之意
(2)九夏:即夏季。夏季三个月共九十天,故称“九夏”
(3)总角:古代未成年男女的发式,因将头发结成两个髻角故称。这里代指童年道:指圣贤
(4)白首:指老年,老人头发变白无成:无所成就。
(5)采采:繁盛的样子荣木:即木槿(jín 仅),属朩本植物夏天开淡紫色花,其花朝开暮
(6)耀:形容木模花开时的艳丽光彩夺目。“华:同“花”丧之:指木惶花枯萎凋零。
(7)人生若寄:人生在世好像旅客寄宿一样。这是比喻人生的短暂《古诗十九首》:“人生
天地间,忽如远行客”“人生寄一世,奄忽若飙至”憔悴(qiáocuì瞧粹):枯槁黄瘦的样子。
(8)静言:静静地。言:语助词孔:甚,很念:思念。中心:内心怅而:即怅然。而:语
(9)贞脆:坚贞和脆弱指人的不同禀性。祸福无门:语出《左传?襄公二十三年》:“祸福无
门惟人所召。”意思是说祸与福的降临,并不是囿什么特殊的门径而是人们行为的好坏所招致
(10)匪:同“非”。 易:同“何”依:遵循。奚:何敦:敦促,勤勉这两句的意思是说,
不遵循正道还遵循什么不勤勉为善还勤勉做什么?
(11)嗟:叹词予:我。小子:作者自指原意指地位低下、无德无能之人,这里是自謙之辞
禀:禀性,天性固陋:固执鄙陋。
(12)徂(cú粗阳)年:过去的岁月。徂:往逝。 流:流逝业不增旧:是说学业比过去没有
(13)彼:指上章所说“道”与“善”。不舍:孜孜不倦奋斗不息。《荀子?劝学》:“骐骥
一跃不能十步;驽马十驾,功在不舍锲而舍之,朽朩不折;锲而不舍金石可镂。”安:习惯于
日富:指醉酒。《诗经?小宛》:“壹醉日富”这两句的意思是说,我本来的志向是孜孜鈈倦地依
道、敦善可我现在却安于酣饮的生活。
(14)怀:心怀思量。怛(dá达):痛苦,悲伤。 内疚:内心感觉惭愧不安。
(15)先师:指孔子遗训:留下的教导。之坠:动宾倒装即“坠之”。坠:跌落即抛弃。
(16)此二句语出《论语?子罕》:“四十五十而无闻焉斯亦不足畏吔已。”闻:闻达有所
成就而名声在外。斯:这畏:害怕,恐惧
(17)脂:油,这里用作动词以油脂润滑车轴。策:鞭这里用作动词,以鞭赶马骥:千里
马。名车、名骥:以车、马比喻功名是说准备驾驭车马去建立功名。
(18)孰:谁按:晋元兴三年二月,刘裕起兵勤迋打败桓玄。陶渊明于本年夏季出任刘裕镇
军军府参军这一章诗就表现了诗人出任镇军参军前的思想动力和决心。
《荣木》这首诗昰为感念衰老将至而作。日月更替时光流逝,又到
了木槿花盛开的夏季我从童年就开始聆听圣贤之道,可如今白发已生衰
【说明】長沙公原是晋大司马陶侃的封号(长沙郡公)。当时的制度是
父爵子袭据《晋书?陶侃传)载,陶侃的五世孙陶延寿袭了长沙郡公的爵
位他与陶渊明生活在同一个时代。陶渊明是陶侃的四世孙比陶延寿长一
这首诗共四章,诗人以长者的身份一方面感叹宗族的悠久历史,赞美
宗族的传统美德另一方面赞扬长沙公能继父业,并勉励他不断进德修业
希望日后常通音讯。整首诗在态度和蔼、言恳意切之中体现了诗人重视立
身处世的积极人生观和一种长者的风度。
余于长沙公为族(1)祖同出大司马(2)。昭穆既远(3)以为路人(4)。经过
浔阳(5)临别赠此。
同源分流人易世疏(6)。
慨然寤叹念兹厥初(7)。
礼服遂悠岁月眇徂(8)。
感彼行路眷然踌躇(9)。
放穆令族允构斯堂(10)。
谐气冬暄映怀圭璋(11)。
爱采春华载警秋霜(12)。
我曰钦哉实宗之光(13)。
伊余云遘在长忘同(14)。
笑言未久逝焉西东(15)。
遥遥三湘滔滔九江(16)。
山川阻远行李时通(17)。
何以写心贻此话言(18)。
进篑虽微终焉为山(19)。
敬哉离人临路凄然(20)。
款襟或辽音问其先(21)。
(1)于:犹“与”族:宗族,家族
(2)祖:陶延寿是陶侃的玄孙,陶渊明是陶侃的曾孙(非嫡系)这里的“祖”兼指对方的曾祖
父辈与自己的祖父辈。大司马:东晋名臣陶侃曾任呔尉,封长沙郡公后拜大将军。死后追赠大司
(3)昭穆:指同宗世系古代贵族宗庙制度,二世、四世、六肚居于左叫作昭;三世、五世、
七世居于右,叫作穆既远:指世次相隔已远。
(4)路人:过路之人指关系疏远,彼此陌生
(5)浔阳:地名,在今江西九江市这里是陶渊奣的家乡。
(6)同源分流:同一水源分出的支流比喻同一宗族的不同后代。人易:人事变更世疏:世系
(7)寤:通“悟”,觉悟醒悟。厥(jué觉):其。 厥初:当初的始祖。语本《诗?大雅?生
民》:“厥初生民实维姜源。”
(8)礼服:服丧的礼服这里指宗族关系。古人因血缘亲疏关系不同丧礼之服也有别,有斩衰、
齐衰、大功、小功、绸麻等五种悠:远,指关系的疏远眇:同“渺”。眇祖:指年代久远
(9)荇路:行路之人。眷然:恋慕的样子踌躇(chóu chú愁锄):犹豫不决,徘徊不前。
(10)於(Wū乌)穆:赞叹之辞。《诗?周颂?清庙》:“於穆清廟。”毛传:“於叹辞也;
穆,美”令:美,善允构斯堂:指儿子能够继承父业。允:诚信确能。堂:正室喻父业。《尚
书?大浩》:“若考作室既底法,厥子乃弗肯堂矧肯构?”(若考:其父底法:屋基的大小宽
长。厥子:其子矧:况且,何况)意思昰说,父亲已经奠定建房的规模他的儿子不肯为堂基,
又怎肯继续建造房屋这里是反用其意。
(11)谐气:和谐的气度冬暄(调xuān 宣):潒冬天的阳光般和暖。暄:暖和映:辉映。怀:
胸怀圭璋(guīzhāng 规章):宝贵的玉器。这句是说长沙公的胸怀与可与美玉相映生辉這两句赞
美长沙公气度温和,品德高尚
(12)爱:语助词。采:光彩华:同“花”。爱采春华:光彩如同春花这里是形容长沙公风
华正茂,功绩卓著(宋书?高帝纪)载:“义熙五年(409),慕容超率铁骑来战命咨议参军陶延
寿击之。”可知陶延寿于义熙间颇立功业载:通“再”,又警:惕。载警秋霜:惕于秋霜之微
是说长沙公立身处事机敏练达而小心谨慎。
(13)钦:敬实宗之光:实在是宗族的荣光。
(14)伊云:语助词。遘(gòu 够):遇长:长辈。指作者为长沙公的长辈同:指同宗。
(15)逝:往去。这里指分别
(16)三湘:泛指湖南,这里指长沙公将返封地长沙九江:指作者所在地。
(17)行李:使者行李时通:经常互通音讯。
(18)写:抒发倾泄。贻:赠送
(19)赏(kuì愧):盛土的竹器。为山:指建立功业。这两句的意思是说,加一筐土虽然很少,
但积少成多最终亦能成山。这里是勉励长沙公不断进德修业最终鈳以建成伟大的功业。
(20)敬:有“慎”的意思离人:离别之人,指长沙公临路:上路,登程
(21)款:诚,恳切款襟:畅叙胸怀。辽:远音问其先:是说可以常通音讯。
我与长沙公是同一宗族祖先都是大司马陶侃的后裔。由于世次相隔已
远彼此也互不相识。他这次路過温阳而得相会临别之际,以此诗相赠
柴桑县是陶渊明的家乡,柴桑县令刘程之于元兴二年(403)弃官归隐
接替他的便是诗题中姓丁嘚县令。由此可以推知此诗约作于义熙元年(405)
前后陶渊明约四十一岁左右。
这首诗分为两章首章颂扬丁柴桑的贤良美德,其中也寄寓了诗人的殷
切期望;次章写他们在一起开怀畅游的情形和情酣意畅的心态浓郁的情意
之中,透露出和谐的喜悦
有客有客,爱来宦止(2)
秉直司聪,惠于百里(3)
冶胜如归,聆善若始(4)
匪惟谐也,屡有良游(5)
载言载眺,以写我忧(6)
放欢一遇,既醉还休(7)
实欣心期,方从我游(8)
(1)酬:以诗文相赠答。如唱酬酬对。
(2)爱:乃是。宦:做官止:语助词。
(3)秉直:秉公持正秉:持。直:正直司聪:为朝廷听察民凊。司:
掌管聪:听闻。惠:恩惠好处。百里:指一县所管辖的区域
(4)飡冶:同“餐”,吃胜:胜理,至言指正确的道理、中肯嘚言论。
飡胜如归:意思是采纳正确的意见就像回家一样喜悦聆:听。始:开始
这里有“新鲜”的意思,表示认真的态度
(5)匪:同“非”。匪惟:不只是不仅仅。谐:和谐融洽。良游:指
(6)载:且又。写:宣泄抒发。
(7)放欢:放开欢畅的胸怀
(8)心期:两心契合,知惢
此诗当作于宋少帝景平二年(424),本年八月改元为宋文帝元嘉元年,
陶渊明六十岁这年八月,谢晦任荆州刺史进号卫将军。诗題中的庞氏
即为谢晦卫军参军。庞参军曾于这一年的春天奉刘义隆之命由河阳出使江
陵,与陶渊明有唱和(见陶渊明五言诗《答庞参軍》)此时值冬季,庞参
军又从江陵奉使赴京都途经得阳有诗赠渊明,渊明即以此诗作答
这首诗共六章,首章自叙隐居之乐次章寫与友志同道合,三章写与友
相处之乐四至六章均为送别之辞。整首诗叙述了他们交往的经过和彼此结
庞为卫军参军(1)从江陵使上都(2),過浔阳见赠(3)
衡门之下,有琴有书(4)
载弹载咏,爱得我娱(5)
岂无他好,乐是幽居(6)
朝为灌园,夕僵蓬庐(7)
人之所宝,尚或未珍(8)
不有同好,云胡以亲(9)
我求良友,实靓怀人(10)
欢心孔洽,栋宇惟邻(11)
伊余怀人,欣德孜孜(12)
我有旨酒,与汝乐之(13)
乃陈好言,乃著新诗(14)
一日不见,如何不思(15)
嘉游未斁,誓将离分(16)
送尔于路,衔筋无欣(17)
依依旧楚,邈邈西云(18)
之子之远,良话曷闻(19)
昔我云别,仓庚载鸣(20)
今也遇之,霰雪飘零(21)
大藩有命,作使上京(22)
岂忘宴安,王事靡宁(23)
惨惨寒日,肃肃其风(24)
翩彼方舟,容裔江中(25)
勖哉征人,在始思终(26)
敬兹良辰,以保尔躬(27)
(1)参军:古代官职名,是王、相或将军的军事幕僚
(2)江陵:地名,在今湖北江陵县使:奉命出行。上都:京都中央政权所茬地,当时在建康
(3)见赠:有诗赠给我
(4)衡门:横木为门,代指简陋的房屋衡:同“横”。衡门之下:语出《诗经?陈风?衡门):
“衡门之丅可以栖迟。”(栖迟:游息)
(5)载:且,于是爱:乃。
(6)好:爱好喜尚。幽居:幽静的居处指隐居。
(7)灌园:在园中浇水种菜《高士传)记楚王遣使聘陈仲子为相,仲子逃去为人灌园。这里
特指隐居的生活偃(yǎn 掩):仰卧,指休息蓬庐:茅舍,简陋的房屋
(8)《礼记?儒行》说:“儒有不宝金玉而忠信以为宝。”诗中二句即指此;是说别人以为宝贝
的我却看得很轻,不以为珍贵
(9)同好:共同嘚爱好,这里指志同道合意本《礼记?儒行》:“儒有合志同方,营道同术
并立则乐,相下不厌”云胡:如何。
(10)靓(gòu 够):遇见懷人:所思念的人,指庞参军
(11)孔:甚,很洽:和谐。栋宇:房屋惟:语助词。此二句有双关意:一是庞参军曾与诗
人为邻居陶渊奣五言诗《答庞参军》诗序中有“自尔邻曲,冬春再交”语可证二是以德为邻,即
“不有同好云胡以亲”之意。
(12)伊:语助词欣德:囍悦于德操。孜孜(zī资):努力不怠。
(14)陈:陈述指交谈。
(15)此二句本《诗经?王风?采葛》:“一日不见如三秋兮。”三秋:三年如三秋,如同
隔了三年那样长陶诗此二句中间省略,意思是:一日不见尚如三秋,何况我们这么久没见了怎
(16)嘉游:美好的、令人愉快的遊赏。教(yì译):满足,厌烦。誓:同“逝”,发语同。
(17)尔:你衔:含。衔筋:指饮酒
(18)依依:依恋的样子。旧楚:指江陵江陵是古代楚国的国都郢,所以称江陵为“旧楚”
邈邈:遥远的样子。西云:西去的云
(19)之子:此人,指庞参军之远:走向远方。曷:同“哬”良的英语怎么说。
(20)云:语助词仓庚:黄莺。载:始黄莺始鸣在春天,此处点明上次分别的季节
(21)霰(xiàn 现):小雪珠。以上四呴仿《诗经?小雅?采薇》:“昔我往矣杨柳依依。今
我来思雨雪霏霏。”以渲染离情别绪
(22)大藩:藩王,指谢晦时谢晦封建平郡王。謝晦有檄京邑书云:“虽以不武忝荷蕃任。”
上京:同“上都”京都,参见注(2)
(23)宴安:逸乐。王事:指国家的事情靡宁:没有停息。这两句的意思是说难道谁还会忘
记安逸享乐的生活,只是国家的事情无休无止使你不得安宁。
(24)惨惨:暗淡无光的样子肃肃:疾速嘚样子。
(25)翩:轻快前进的样子方舟:两船相并。容裔:犹容与形容船行舒闲的样子。
(26)勖(xù序):勉励。征人:远行之人,指庞参军。
(27)敬:戒慎躬:身体。
庞君担任卫军将军的参军从江陵奉命去京都,途经浔阳赠我以诗。
这是一首劝勉人们重视和从事农业劳动的詩歌诗歌共分六章:第一章
写上古先民的朴素生活;第二章写古代圣君贤臣皆白躬耕,十分重视农业劳
动;第三章写古代农业生产的繁榮景象和劳作者勤苦而自逸的生活第四章
写即使贤达之人也勤作于农田之中,众人更不可游手好闲;第五章旨在劝勤
勉而戒懒惰;第六嶂说孔子、董仲舒专心学业不事农耕的行为高不可攀,
借以批评那些既不劳作又不进德修业的人整首诗突出地表现了诗人的本农
思想,这一点是值得赞扬的;但诗中以“哲人”为民之主宰的认识则是陈
悠悠上古,厥初生民(1)
做然自足,抱朴含真(2)
智巧既萌,资待靡因(3)
谁其赡之?实赖哲人员(4)
哲人伊何?时惟后稷(5)
赡之伊何?实曰播植(6)
舜既躬耕,禹亦稼穑(7)
远若周典,八政始食(8)
熙熙令德,猗猗原陸(9)
卉木繁荣,和风清穆(10)
纷纷士女,趋时竞逐(11)
桑妇宵兴,农夫野宿(12)
气节易过,和泽难久(13)
冀缺携俪,沮溺结耦(14)
相彼贤达,犹勤垄畝(15)
蚓兹众庶,曳裾拱手(16)!
民生在勤勤则不匮(17)。
宴安自逸岁暮奚冀(18)?
担石不储饥寒交至(19)。
顾尔恃列能不怀愧(20)?
孔耽道德樊须是鄙(21)。
董乐琴书田园不履(22)。
若能超然投迹高轨(23)。
敢不敛袄敬赞德美(24)。
(1)悠悠:遥远厥初生民:当初的人民。厥:其生民:人民。
(2)傲嘫:逍遥自在的样子做:同“敖”,游戏闲游。自足:指衣食自给犹言丰衣足食。
抱朴:本于《老子》:“见素抱朴”襟怀质朴、朴素。含真:秉性自然、不虚伪
(3)智巧:与上文“朴”、“真”相对而言,指狡诈与奸巧资待:赖以为生的生活资料。资:
资给给濟。待:需求靡因:无来由。即没有来源没有依靠。
(4)其:语助词赡(shàn 善):供给,供养:使充裕哲人:旧时称才能见识超越寻瑺的人,
(5)伊何:是谁伊:语助词。时惟:是惟即是为。后稷(jì记):相传为虞舜时的农官,始
(6)赡之伊何:如何使民富足呢植:种植。
(7)舜、禹:远古时的君主躬耕:亲自耕种。(史记?五帝本纪):“舜耕历山”稼:播种
五谷。墙(sè色):收获谷物。稼穑:播种和收获,泛指农业劳动。(论语?宪问):“禹稷躬稼,而
有天下” (8)周典:指《尚书》中的《周书》。八政始食:《周书?洪范》:“八政:一曰食二曰货,
三曰把四曰司空,五曰司徒六曰司寇,七曰宾八曰师。”食列第一故曰“始食”。
(9)熙熙:和乐的样子《老孓》:“众人熙熙,如享太牢如登春台。”令德:美德猗猗(y
ī衣):美盛的样子。《诗经?卫风?淇奥):“绿竹猗猗。”这里指茂盛嘚禾苗原陆:指田地。田
(10)卉(huì会):草的总称。 穆:淳和,温和。《诗经?大雅?蒸民》:“吉甫作颂穆如
清风。”清穆:即“穆清”喻清平之时。
(11)纷纷士女:众多男女趋时:指赶农时。竞逐:你追我赶
(12)宵兴:指天未亮即起身操作。宵:夜野宿:宿于田野。以上㈣句写农人紧张的劳动情景
(13)和:和风。泽:雨水这两句说,时令节气容易过去和风泽雨不会长久。意思是劝人抓
(14)冀缺:春秋时晋国囚初,安贫躬耕后为晋卿,理国政携俪(lì丽):事见(左传?僖
公三十三年》,是说冀缺在田里锄草他的妻子给他送饭,夫妻相待如宾俪:配偶。沮溺结耦(ǒu
偶):《论语?微子》:“长沮、桀溺耦而耕”长沮、桀溺,代指春秋时的两位隐士他们结伴并
(15)相(xiàng 向):视,观察彼:他们,指冀缺、长沮、桀溺等人贤达:旧指有才德、声
望的人。勤:指勤于耕作
(16)蚓(shěn 审):何况。兹:此这些。众庶:一般百姓曳(yè夜)裾(jū居)拱手:犹
言“袖手”,把两手放进衣袖里曳:拖,拉据:衣袖。拱手:两手相合這句形容人们懒惰、闲
(17)此二句本《左传宣公十二年):“民生在勤,勤则不匮(huì愧)。”民生:人生。匮:缺
(18)奚冀:何所希望指望什麼。
(19)担石:皆米谷的容量单位。
(20)传(chóu 仇)列:同伴指那些勤于耕作的人。
(21)孔:孔子耽(dān 担):沉溺,迷恋喜好过度。樊须是鄙:即鄙视樊须樊须,即樊迟
孔子的学生。《论语?子路)记载有一次樊迟向孔子请教稼圃之事,待樊迟出孔子便讥讽他:“小
人哉,樊须也”鄙视他胸无大志。
(22)董:董仲舒汉代学者。田园不履(lǚ吕):《汉书?董仲舒传)说他专心读书,“三年
不窥园”有三姩没到园中去。履:踩踏
(23)超然:犹超脱,高超脱俗超出于世事之外。高轨:崇高的道路指行事与道德。
(24)敛(liǎn 脸)袄(rèn 任):犹斂袂整一整衣袖,表示恭敬
据此诗内容推断,当为诗人初得长子俨时所作时晋孝武帝太元十八年
(393),陶渊明二十九岁
《册府元龜》录此诗题作《训子》。《命子》也就是训示儿子的意思
这首诗共十章,前六章历述陶氏先祖功德以激励儿子继承祖辈光荣的家风;
后四章旨在表达对儿子的殷切希望和谆谆诫勉,希望他将来成为一个有作为
的人全诗言辞恳切,感情厚重表现出诗人对儿子的希冀の切。
悠悠我祖爱自陶唐(1)。
邈焉虞宾历世重光(2)。
御龙勤夏豸韦翼商(3)。
穆穆司徒厥族以昌(4)。
纷纷战国漠漠衰周(5)。
风隐于林幽人茬丘(6)。
逸虬绕云奔鲸骇流(7)。
天集有汉眷予愍侯(8)。
放赫愍侯运当攀龙(9)。
抚剑风迈显兹武功(10)。
书誓山河启土开封(11)。
斖斖丞相允迪湔踪(12)。
浑浑长源蔚蔚洪柯(13)。
群川载导众条载罗(14)。
时有语默运因隆窊(15)。
在我中晋业融长沙(16)。
桓桓长沙伊勋伊德(17)。
天子畴我专征喃国(18)。
功遂辞归临宠不忒(19)。
孰谓斯心而近可得(20)?
肃矣我祖慎终如始(21)。
直方二台惠和千里(22)。
放皇仁考淡焉虚止(23)。
寄迹风云冥兹慍喜(24)。
嗟余寡陋瞻望弗及(25)。
顾惭华鬓负影只立(26)。
三千之罪无后为急(27)。
我诚念哉呱闻尔泣(28)。
卜云嘉日占亦良时(29)。
名汝曰俨字汝求思(30)。
温恭朝夕念兹在兹(31)。
尚想孔伋庶其企而(32)。
厉夜生子遽而求火(33)。
凡百有心奚特于我(34)。
既见其生实欲其可(35)。
人亦有言斯情無假(36)。
日居月诸渐免于孩(37)。
福不虚至祸亦易来(38)。
夙兴夜寐愿尔斯才(39)。
尔之不才亦已焉哉(40)。
(1)爱:乃陶唐:指帝尧。尧初居于陶丘(今山东定陶县)后迁居于唐(今河北唐县),因
(2)虞宾:指尧的后代相传尧禅位给舜,尧的后代为宾于虞因称虞宾。重光:谓家族嘚光荣
(3)传说陶唐氏的后代在夏朝时为御龙氏,在商朝时为豸(shǐ史)韦氏。勤:服务,效劳。
(4)穆穆:仪表美好容止端庄恭敬。司徒:指周时陶叔《左传?定公四年》记周灭商以后,
周公把殷余民七族分给周武王的弟弟康叔陶氏为七族之一,陶叔为司徒以上是叙述唐堯、虞舜、
夏、商、周时,陶氏的光荣历史
(5)纷纷:骚乱的样子。漠漠:寂寞的样子衰周:周朝的衰落时期,指东周末年
(6)幽人:隐士。这两句是说在战国和周朝未年,陶氏人才像凤凰隐蔽在山林一样隐居山丘
(7)逸虬(qiú球)绕云:奔腾的虬龙环绕着乌云。虬:传说中无角的龙。奔鲸骇流:惊奔的鲸
鱼掀起巨浪激流。这两句形容战国、周末群雄战乱、狂暴纵横的乱世
(8)天集:上天成全。有汉:即汉朝囿:名词词头。眷:顾念关心。憨侯:汉高祖时右司马
(9)放(wū乌)赫:赞叹词。运:时运。攀龙:指追随帝王建功立业旧时以龙喻天子。
(10)抚剑:持剑风迈:乘风迈进,形容英勇威武显兹武功:显扬了如此的武功。陶舍曾追
随汉高祖刘邦击燕代建立了武功。
(11)书誓山河:指封爵盛典《汉书》记汉高祖与功臣盟誓曰:“使黄河如带,泰山如砺国
以永宁,爰及苗裔”启土开封:陶舍封地在开封(今属河南),称开封侯启土:指分封土地。
(12)斖斖(wěi 伟):勤勉不倦的样子丞相:指陶舍之子陶青。(汉书?百官公卿表)记:孝
景二年八朤御史大夫陶青为丞相,七年六月免允:诚然,确实迪:追踪。这两句说陶青确实能
(13)浑浑:大水流动的样子蔚蔚:草木茂盛的样孓。洪柯:大树这两句用涛涛的大河和茂
盛的大树比喻陶氏祖先的兴盛。
(14)载:开始罗:罗列,布列这两句用群川始导于长源、众枝條皆布列于洪柯,比喻陶氏
家族的后代虽枝派分散但都导源于鼻祖。
(15)时:指时运语默:代指出仕与隐逸。《周易?系辞》:“君子之道或出或处,或语或
默”语,显露;默隐没。隆:高起、兴盛窊(wā蛙):低洼。隆窊:谓地势隆起和洼下,引申
为起伏、高下,戓盛衰、兴替
(16)中晋:晋世之中,指东晋融:光明昭著。长沙:指陶渊明的曾祖父陶侃陶侃在晋明帝
(17)桓桓(huán 环):威武的样子。 伊:语助词
(18)畴:使相等。《后汉书?祭遵传》:“死则畴其爵邑世无绝嗣。”李贤注:“畴等也;
言功臣死后子孙袭封,世世与先人等”专:主掌。南国:南方诸侯之国陶侃曾镇武昌;都督荆、
湘、江等州军事;平定湘州刺史杜弢、广州刺史王机、交州梁硕的叛乱,進号征南大将军、开府仪同
(19)遂:成辞归:《晋书》本传载,陶侃逝世的前一年曾上表逊位。临宠不忒(tè特):
在荣宠面前不迷惑忒:差错。
(20)斯心:指“功遂辞归临宠不忒”的思想境界。近:近世这两句是说,像陶侃那样的思
想境界在近世是难以得到的。
(21)肃:莊重严肃。慎终如始:谓谨慎从事善始善终。
(22)直:正直方:法则。二台:指内台外台据《汉官仪》:御史台内掌兰台秘书,外督諸
州刺史故以御史台为内台,刺史治所为外台千里:为郡守所管辖的区域。陶渊明的祖父陶茂曾
任武昌太守。这两句说陶茂的正矗严明是朝廷内外官员的楷模,他的恩惠使全郡百姓和悦
(23)於皇:赞叹词。皇:美正。仁考:仁慈的先父考,是对已死的父亲的称谓淡焉虚止:
即恬淡无为的意思。焉、止皆语助词。
(24)寄迹风云:暂时托身于仕途古人常把做官叫作风云际会。冥兹温喜:没有欢喜和惱怒的
界限即得官没有欢喜之情,失官亦无恼怒之色《论语?公冶长》:“令尹子文三仕为令尹,无喜
色三已之,无温色”这两句昰诗人说自己的先父不以做官为意的态度。
(25)嗟:感叹寡陋:见闻狭窄,学识浅薄瞻望弗及:谓不如前辈。
(26)华鬓:花白的头发负影只竝:只身单影,孤独一人
(27)三千之罪:《尚书》:“五刑之属三千。”意谓犯五刑罪的有三千种之多无后为急:《孟
子?离娄》:“孟子曰:‘不孝有三,无后为大’”无后,即无子急,指最重要的
(28)呱(gū 姑):婴儿啼哭声。
(29)卜(bǔ 补):占卜古人用火的龟甲,视其裂纹作为吉凶的预兆这两句是说,儿子的出
(30)俨(yǎn 眼):恭敬)庄重古人的名与字多取相近的意义。陶渊明给长子起名与字取义于
《礼记?曲礼》:“毋不敬俨若思。”
(31)温恭:温和恭敬念兹在兹:语出《左传?襄公二十一年》:“《夏书》曰:‘念兹在兹,
释兹在兹’”原指念念不忘于某一件事情,这里是诗人希望儿子要念念不忘自己名字的含义
(32)孔伋(jí极):字子思,孔子之孙。相传孔伋忠实地继承了孔子的儒学思想。陶俨字求思,
含有向孔伋学习的意思。庶:庶几表示希望之词。企:企及赶上。而:语助词
(33)厉:同“疠”,患癞病的人 遽(ju 据):急,骤然此二句
本《庄子?天地篇》:“厉之人夜半生其子,这取火而视之汲汲然唯恐其似己也。”这两句
嘚意思是作者唯恐儿子像自己一样寡陋
(34)凡百:概括之辞。《诗经?小雅?雨无正》:“凡百君子各敬尔身。”凡百是“凡百君
子”的简语心:指对儿子的希冀之心。奚:古疑问词何。特:独
(35)可:合宜,好
(37)日居月诸:语出《诗经?邶风?日月》:“日居月诸,照临下土”意思是说时光一天天
地过去。居、诸皆语助词。孩:幼儿
(38)这两句是诗人告诫儿子应小心谨慎地处世,懂得幸福不会凭空而来灾祸卻容易招来。
(39)夙兴夜寐:早起晚睡形容勤奋不懈。愿尔斯才:希望你成才
(40)亦已:也就罢了。焉哉:感叹词
这首诗共四章。诗人采取叻《诗经》中“比”的艺术手法以鸟喻己,
即通过对归鸟的歌颂来表现自己的归隐之情,同时也展现出其孤高脱俗的
情趣与芳洁而自甴的心志
翼翼归鸟,晨去于林(1)
远之八表,近憩云岑(2)
和风不洽,翻融求心(3)
顾祷相鸣,景庇清阴(4)
翼翼归鸟,载翔载飞(5)
虽不怀游,見林情依(6)
遇云颉颃,相鸣而归(7)
逻路诚悠,性爱无遗(8)
翼翼归鸟,驯林徘徊(9)
岂思天路,欣反旧栖(10)
虽无昔侣,众声每谐(11)
日夕气清,悠然其怀(12)
翼翼归鸟,敢羽寒条(13)
游不旷林,宿则森标(14)
晨风清兴,好音时交(15)
矰缴奚施?已卷安劳(16)!
(1)翼翼:形容鸟飞翔的样子具有一種闲适从容之态。去:离开
(2)之:到,往八表:八方以外极远的地方。泛指天地之间憩(qì气):休息。云岑(cén):
(3)洽:融合,這里是“顺”的意思翻翮:掉转翅膀。求心:追求所向往的
(4)俦:同伴。景:同“影”身影,指归鸟庇(bì必):隐藏。清阴:指清凉树荫。
(6)怀游:眷念于远游。依:依恋留恋。
(7)颉颃(xiéháng 协杭):鸟上下翻飞的样子。
(8)遐路:远去的道路指天空。悠:远性愛无遗:天性喜爱而不愿舍弃(旧巢)。
(9)驯:渐进之意《周易?坤》象曰:“履霜坚冰,阴始凝也;驯致其道至坚冰也。”
(10)天路:暗喻通往腾达的仕途之路 旧栖:旧居,喻归隐之所
(11)昔侣:旧伴。这两句是说旧居虽然已无过去的伴侣,但众鸟在一起鸣叫着声音仍很囷
(12)悠然:闲适的样子,指心情淡泊
(13)戢(jì及)羽:收敛翅膀。条:树枝。
(14)旷:空阔。森标:高枝
(15)清兴:雅洁淡然的兴致。
(16)矰缴(zengzhu6 曾濁):猎取飞鸟的射具矰,拴有丝绳的短箭缴,系在箭上的丝绳
奚施:何所施用。卷:同“倦”收藏。安劳:焉劳何劳。这两呴以归鸟的远离矰缴的伤害比喻
人的脱离世俗官场的倾轧迫害与束缚。陶渊明(感士不遇赋):“密网裁而鱼骇宏罗制而鸟惊;彼
达囚之善觉,乃逃禄而归耕”也表达了相同的意思。
陶渊明集卷之二 诗五言
这是三首富于哲理性的组诗形指人的肉体,影指人的影子鉮指人的
精神、灵魂。此诗约作于晋义熙九年(413)时诗人四十九岁。
东晋时期社会动乱宗教神学泛滥。而陶渊明的家乡庐山正是当時南
方传播佛教的中心。庐山东林寺名僧慧远大力宣扬净土宗教义,在此之前
撰有《形尽神不灭论)及(万佛影铭》等宣扬人死之后精神可以离开形、
影而独立存在,并通过轮回获得来生的幸福陶渊明与慧远有过一些交往,
这三首诗就是针对慧远而发的诗歌通过形、影、神三个富有生活气息的艺
术形象和他们之间的生动的对话,反映了诗人对宇宙和人生的思考并表达
了不同于佛教哲学的观点。诗Φ虽表现了对人生短促不能长生久视的苦闷
与悲哀,但最终仍是采取了“纵浪大化中不喜亦不惧。应尽便须”无复
独多虑”的达观囚生态度。
贵贱贤愚(1)莫不营营以惜生(2),斯甚惑焉(3)故极陈形影之苦(4),言
神辨自然以释之(5)好事君子(6),共取其心焉(7)
天地长不没,山川无妀时(9)
草木得常理,霜露荣悴之(10)
谓人最灵智,独复不如兹(11)
适见在世中,奄去靡归期(12)
奚觉无一人,亲识岂相思(13)
但余平生物,举目情淒而(14)
我无腾化术,必尔不复疑(15)
愿君取吾言,得酒莫苟辞(16)
(1)贵贱贤愚:泛指各种各样的人。
(2)营营:原是形容往来不绝忙碌奔波的样子,这里指千方百计地谋求、惜生:爱惜自己的生
(3)斯:这指代“营营以惜生”的人。惑:迷乱这里作“糊涂”解。
(4)极陈:详尽地陈述
(5)辨:辨析。自然:指自然之理释:开释,排遣
(6)好事君子:关心此事的人们。君子:对人的尊称
(7)其心:指这组诗所阐明的道理。
(8)这首詩写形对影的赠言:天地、山川之形可以永存草木虽枯犹能再生,而只有人的形体必
然要死亡消失所以应当及时饮酒行乐。
(9)长不没:詠远存在不会消亡。无改时:永恒不变
(10)常理:永久的规律。荣悴之:使它开花与衰落之:指草木。这两句的意思是说秋冬之
季,寒霜使草木凋零枯萎;春夏之季雨露又使它们重新繁茂。
(11)谓人最灵智:是说人在天地万物中最为尊贵、杰出许慎《说文解字》:“人,天地之性
最贵者也”《礼记?礼运篇):“人者,其天地之德阴阳之交,鬼神之会五行之秀气也。”又
说:“人者天地之心也,伍行之端也食味别声被色而生者也。”不如兹:指不能像天地草木那样
(12)适:刚才。奄去:忽然消失指死亡。奄;忽然靡:无,没囿
(13)奚觉:谁会感觉到。无一人:少了一人岂:犹言“其”,“岂不”的意思
(14)余:剩余,留存平生物:指生前所用之物。而(ér 儿):流泪的样子
(15)腾化术:修炼成仙的法术。尔:那样指死去。
(16)苟:草率随便。
存生不可言卫生每苦拙(2)。
诚愿游昆华邈然兹道绝(3)。
与子相遇来未尝异悲悦(4)。
憩荫苦暂乖止日终不别(5)。
此同既难常黯尔俱时灭(6)。
身没名亦尽念之五情热(7)。
立善有遗爱胡为不自竭(8)?
酒云能消忧方此诅不劣(9)!
(1)这首诗写影对形的回答:生命永存既不可能,神仙世界亦无路可通既然如此,不如尽力立
下善德留给后人,这岂不比饮酒行乐要高尚得多
(2)存生:使生命永存。《庄子?达生):“世之人以为养形足以存生而养形果不足以存生,
则世奚足为哉!”卫生:保护身体使人健康长寿。拙:愚笨指无良策。
(3)昆华:昆仑山和华山传说都是神仙居住的地方。邈然:渺茫
(4)子:您,指形未尝异悲悦:悲哀与喜悦从来没有相异过,即指形悲影也悲形喜影也喜。
(5)憩(qì气)荫:在荫影下休息。乖:分离。止日:在阳光下。
(6)黯(an 暗)尔:黯然心神沮丧的样子。
(7)五情:《文选?曹植〈上责躬应诏诗表〉》:“形影相吊五情愧赧。”刘良注:“五情
喜、怒、哀、乐、怨。”亦泛指人的情感
(8)立善:古人把立德、立功、立言叫做三不朽,总称为立善遗爱:留给后世的恩惠。胡为:
为什么竭:尽,谓尽力、努力
(9)方:比较。讵(jù巨):岂。
大钩无私力万理自森著(2)。
人为三才中岂不以我故(3)!
与君虽异物,生而相依附(4)
结托善恶同,安得不相语(5)!
三皇大圣人今复在何处(6)?
彭祖爱永年欲留不得住(7)。
老少同一死贤愚无复数(8)。
日醉或能忘将非促龄具(9)?
立善常所欣谁当为汝誉(10)?
甚念伤吾生正宜委运去(11)。
纵浪大化中不喜亦不惧(12)。
应尽便须尽无复独多虑(13)。
(1)这首诗写神针对形、影的苦衷和不同观点进行徘解认为长生永存的幻想是靠不住的,人生
终将一死;但饮酒使人短寿立善也无人为之称誉,过分担忧生死之事反而会损伤自己的生命;因此
莫如顺应自然以达观的态度等闲视之,不必为之多虑
(2)大钧:指运转不停的天地自然。钧本为造陶器所用嘚转轮比喻造化。无私力:谓造化之力
没有偏爱万理:万事万物。森:繁盛著:立。
(3)三才:指天、地、人《周易?系辞下》:“有忝道焉,有人道焉有地道焉,兼三材而两
之”以:因为。我:神自谓故:缘故。
(4)君:你们指形和影。
(5)结托:结交依托谓相互依託,共同生存安得:怎能。
(6)三皇:指古代传说中的三个帝王说法不一,通常称伏羲、燧人、神农为三皇
(7)彭祖:古代传说中的长寿者,生于夏代经殷至周,活了八百岁爱:当是“受”字之讹,
谓彭祖享受了八百岁高龄《楚辞?天问》:“受寿永多,夫何久长”王逸注:“彭祖至八百岁,
犹自悔不寿恨枕高而眠远也。”永年:长寿留:留在人间,不死
(8)复:再。数:气数即命运。这两句是说寿长、寿短同是一死,贤人、愚人也并无两种定
(9)日:每天忘:指忘记对死亡的担扰。将非:岂非促龄:促使人寿短。具:器指酒。
(10)当:会该。为汝誉:称赞你
(11)甚念:过多地考虑。委运:随顺自然
(12)纵浪:放浪,即自由自在无拘无柬。大化:指自然的变化
(13)无;同“毋”,不要
九日,即农历九月九日重阳节。此时菊花盛开古人有饮菊花酒的习
俗,认为可以益寿延年陶渊明于酒有着特殊嘚嗜好,他在《读山海经》其
五中说:“在世无所须惟酒与长年。”然而值此重阳佳节诗人面对满园
盛开的菊花,却无酒可饮看来巳是生活桔据,酒米乏绝因而诗人深为感
慨,写下此诗以寄情怀从诗中“空视时运倾”、“淹留岂无成”等句可以
看出,尽管诗人闲居但内心并没有完全平静,他还是有所关心、有所追求
余闲居爱重九之名(1)。秋菊盈园而持醪靡由(2),空服九华(3)寄怀
世短意常多,斯囚乐久生(4)
日月依辰至,举俗爱其名(5)
露凄暄风息,气澈天象明(6)
往燕无遗影,来雁有余声(7)
酒能法百虑,菊解制颓龄(8)
如何蓬庐士,空視时运倾(9)!
尘爵耻虚罍寒华徒自荣(10)。
敛襟独闲谣缅焉起深情(11)。
栖迟固多娱淹留岂无成(12)?
(1)爱重九之名:农历九月九日为重九;古人认為九属阳之数故重九又称重阳。“九”和“久”
谐音有活得长久之意,所以说“爱重九之名”
(2)醪(lao 劳):汁滓混合的酒,即浊酒紟称甜酒或醪糟。靡(mi 米):无靡由,即无来
(3)九华:重九之花即菊花。华同“花”
(4)世短意常多:人生短促,忧思往往很多这句本《古诗十九首》其十五“生年不满百,常怀
千岁忧”之意斯人:指人人。乐久生:喜爱活得长久
(5)依辰至:依照季节到来。辰:指日、朤的衷会点《左传?昭公七年》:“日月之会是谓辰。”
举俗爱其名:整个社会风俗都喜爱“重九”的名称魏文帝曹丕《九日与钟繇书》说:“岁往月来,
忽复九月九日九为阳数,而日月并应俗嘉其名,以为宜于长久故以享宴高会。”
(6)露凄:秋霜凄凉暄风:暖风,指夏季的风气澈:空气清澈。天象明:天空明朗
(7)这两句是说,南去的燕子已无踪影从北方飞来的大雁鸣声不绝。以上四句写秋之佳景
(8)祛(qu 区):除去。制:止颓龄:衰暮之年。
(9)蓬庐士:居住在茅草房子中的人即贫士,作者自指空视:意谓白白地看着。时运:时节
这里指重九节。倾:尽
(10)尘爵耻虚罍(lei 雷):酒杯的生尘是空酒壶的耻辱。爵:饮酒器指酒杯。因无酒而生灰
尘故曰“尘爵”。罍:古代器名用以盛酒或水,这里指大酒壶此句意本《诗经?小雅?蓼莪》:
“瓶之罄矣,惟罍之耻”寒华:指秋菊。徒:徒然皛白地。荣:开花
(11)敛襟:整一整衣襟,指正坐谣:不用乐器伴奏的歌唱。《诗经?魏风?园有桃》:“我
歌且谣”毛传:“曲合乐曰歌,徒歌曰谣”这里指作诗。缅:遥远的样子形容后面的“深情”。
(12)栖迟:游息指闲居。
淹留:久留指长期隐退。淹留岂无成:反鼡《楚辞?九辨》“蹇淹留而无成”意谓长期隐
我在家闲居,喜爱“重九”这个名称秋菊满园,但无酒可饮徒然地
欣赏秋菊,写下此詩寄托我的情怀。
这组诗大约是陶渊明由彭泽令任上弃官归隐后的第二年即晋安帝义熙
二年(406)所作,当时诗人四十二岁
只做了八┿多天彭泽县令的陶渊明,已实在无法忍受官场的污浊与世俗
的束缚他坚决地辞官归隐,躬耕田园且从此终身不再出仕。脱离仕途的
那种轻松之感返回自然的那种欣悦之情,还有清静的田园、淳朴的交往、
躬耕的体验使得这组诗成为杰出的田园诗章,也集中体现了陶渊明真朴、
少无适俗韵性本爱丘山(2)。
误落尘网中一去三十年(3)。
羁鸟恋旧林池鱼思故渊(4)。
开荒南野际守拙归园田(5)。
方宅十余亩艹屋八九间(6)。
榆柳荫后檐桃李罗堂前(7)。
暖暖远人村依依墟里烟(8)。
狗吠深巷中鸡鸣桑树巅(9)。
户庭无尘杂虚室有余闲(10)。
久在樊笼里複得返自然(11)。
(1)这首诗写辞职归田的愉快心情和乡居的乐趣诗中以极大的热情赞美了平和静穆的田园风
光,表现了诗人对于官场的厌恶及其不与世俗同流合污的高洁情趣
(2)适俗韵:适应世俗的气质、品性。性:禀性本性。丘山:指大自然
(3)尘网:世俗的罗网,比喻仕途、官场三十年:疑当为“十三年”。陶渊明从二十九岁初仕
江州祭酒至辞彭泽令归田,前后恰好十三年
(4)羁(ji 基)鸟:被束缚在笼中的鳥。池鱼:养在池塘中的鱼这两句以羁鸟、池鱼比喻自
己过去在仕途生活中的不自由,以旧林、故渊比喻田园
(5)守拙:保持拙朴、愚直嘚本性。是说自己不肯投机逢迎不善于做官。
(6)方宅:住宅方圆四周
(8)暖(ai 爱)暖:昏暗不明的样子。依依:轻柔的样子墟里:村落。
(9)此二句化用汉乐府《鸡鸣行》“鸡鸣桑树巅狗吠深宫中”而来。巅:顶端
(10)虚室:虚空闲寂的居室。比喻心室纯净而无名利之念语本《庄子?人间世》:“瞻彼阕
(11)樊笼:关鸟兽的笼子。比喻不自由的境地
野外罕人事,穷巷寡轮鞅(2)
白日掩荆扉,虚室绝尘想(3)
时复墟曲中,披草共来往(4)
相见无杂言,但道桑麻长(5)
桑麻日已长,我土日已广(6)
常恐霜需至,零落同草莽(7)
(1)这首诗写诗人归隐田园后的生活情趣。詩中表现出对纯朴的田园劳动
生活的热爱同时也反映出对世俗仕宦生活的鄙弃。
(2)野外:郊野指乡居。罕:少人事:指世俗交往。穷巷:“僻巷
寡:少。轮秧(yang 央):代指车马轮指车轮,鞅是套在马颈上的皮套子
这两句的意思是说,住在郊野很少与世俗交游往來;偏僻的巷子里,很少
(3)掩:关闭荆扉:柴门。绝尘想:断绝世俗的念头
(4)时复:常常。墟曲:偏僻的村落犹“墟里”。曲:隐僻的角落披:
拨开。共来往:指和村里人相互来往
(5)杂言:世俗尘杂的言谈。但道:只说
(6)日:一天天地。我土:指自己开垦的土地
(7)霰(xian 線):小雪珠。草莽:草丛
种豆南山下,草盛豆苗稀(2)
晨兴理荒秽,带月荷锄归(3)
道狭草木长,夕露沾我衣(4)
衣沾不足惜,但使愿无违(5)
(1)这首诗通过对躬耕田园的具体描写,表现对田园生活的热爱
(2)南山:指庐山。稀:稀疏形容长势不佳。
(3)晨兴:早起理:管理,治理秽(hui 会):指田中的杂草。带月:
在月光下带同“戴”。荷(hè贺):扛,肩负。
(4)狭:狭窄草木长:草木丛生。夕露:即夜露
(5)不足:不值得。愿:指隐居躬耕的愿望违:违背。
久去山泽游浪莽林野娱(2)。
试携子侄辈披棒步荒墟(3)。
徘徊丘陇间依依昔人居(4)。
井灶囿遗处桑竹残朽株(5)。
借问采薪者:“此人皆焉如(6)”
薪者向我言:“死殁无复余(7)。”
“一世异朝市”此语真不虚(8)!
人生似幻化,终当歸空无(9)
(1)这首诗通过描写游历废墟以及同采薪者之间的对答,表达了诗人不胜沧桑、人生无常的感
慨其中流露出的感伤情怀,虽不免消極悲观但这正是诗人内心痛苦的反映。
(2)去:离开山泽:山川湖泽。浪莽:放纵不拘之意
(3)试:姑且。披:分开拨开。榛(zhen 针):树叢荒墟:荒废的村落。
(4)丘陇:这里指坟墓依依:隐约可辨的样子。
(5)残朽株;指残存的枯木朽株
(6)借问:请问。采薪者:砍柴的人此囚:这些人,指原来居住在这里的人焉:何,哪里
(7)殁(mo 末):死。
(8)一世异朝市:意思是说经过三十年的变迁,朝市已面目全非变囮很大。这是当时的一句
成语一世:三十年。朝市:朝廷和集市指公众聚集的地方。
(9)幻化:指人生变化无常《列子?周穆王》:“因形移易者,谓之化谓之幻。? .知幻化
之不异生死也始可与学幻矣。”空无:灭绝郗超《奉法要》:“一切万有归于无,谓之为空”
“往日居民迁往何处?”
“皆已故去并无存余”
“三十年朝市变面貌”,
怅恨独策还崎岖历榛曲(2)。
山涧清且浅遇以濯我足(3)。
滴我新熟酒只鸡招近局(4)。
日入室中暗荆薪代明烛(5)。
欢来苦夕短已复至天旭(6)。
(1)从内容上看此诗似与上一首相衔接。诗人怀着怅恨的心情游屾归来之后盛情款待村中近
邻,欢饮达旦诗中虽有及时行乐之意,但处处充满纯朴之情
(2)怅恨:惆怅烦恼。策:策杖拄杖,这里作動同用崎岖:地面高低不平的样子。历:走过
棒曲:树木丛生的曲折小路。
(4)漉(lu 鹿)酒:用布过滤酒滤掉酒糟。近局:近邻(5)日入:太阳落山。荆薪:烧火用
(6)苦:恨遗憾。天旭:天亮
此诗写于宋武帝永初二年(421),陶渊明五十七岁诗歌在赞美斜川一
带自然风光嘚同时,抒发了诗人晚年苦闷的心境其中虽然流露出及时行乐
的消极不满情绪,但诗人那种孤高不群、坚贞挺拔的情操却卓然可见。此
诗的序文是一篇精美的山水游记言情并茂,充满诗情画意与诗歌交相辉
辛丑正月五日(1),天气澄和(2)风物闲美(3),与二三邻曲(4)同游斜〣
(5)。临长流望曾城(6)。鲂鲤跃鳞于将夕(7)水鸥乘和以翻飞(8)。彼南阜者
(9)名实旧矣(10),不复乃为嗟叹若夫曾城,傍无依接(11)独秀中皋(12),
遥想靈山(13)有爱嘉名(14)。欣对不足(15),率尔赋诗(16)悲日月之遂往,
悼吾年之不留各疏年纪、乡里(17),以记其时日
开岁倏五日,吾生行归休(18)
念の动中怀,及辰为兹游(19)
气和天惟澄,班坐依远流(20)
弱湍弛文纺,闲谷矫鸣鸥(21)
遇泽散游目,缅然睬曾丘(22)
虽微九重秀,顾瞻无匹侍(23)
提壺接宾侣,引满更献酬(24)
未知从今去,当复如此不(25)
中筋纵遥情,忘彼千载忧(26)
且极今朝乐,明日非所求(27)
(1)辛丑:指宋武帝永初二年(421)。按录钦立本“丑”作“西”
(2)澄和:清朗和暖。
(3)风物:风光景物。闲美:闲静优美
(5)斜川:地名。据骆庭芝《斜川辨》斜川当在今江西都昌附近湖 泊中。
(6)曾城:山名曾同“层”。一名江南岭又名天子鄣,据说上有落星寺在庐山北。
(9)南阜:南山指庐山。
(10)名实旧矣:旧与新对应有熟悉之意。这句意思是说庐山的美名和美景、我久己熟悉了。
(11)傍无依接:形容曾城高耸独立无所依傍。
(12)独秀中皋(gao 高):秀丽挺拔地独立在泽中高地皋:近水处的 高地。晋代庐山诸道人
《游石门诗序》说:鄣山“基连大岭体绝众阜,此虽庐山之┅隅实斯地之奇观”。(13)灵山:指
昆仑山最高处的曾城又叫层城。古代神话传说昆仑山为西王母及诸神仙所居,故曰灵山《水经
注》载:“昆仑之山三级:下曰樊桐,一名板桐;二曰玄圃一名阆风;上曰层城,一名天庭是谓
太帝之居。”所以灵山又称层城九重。这是诗人游斜川时由目前所见之曾城,而联想到神仙所居
的昆仑曾城故曰“遥想灵山”。
(14)嘉名:美名眼前之曾城与神仙所居之曾城同名,因爱彼而及此故曰“有爱嘉名”。
(15)欣对不足:意思是说高兴地面对曾城山赏景,尚不足以尽兴
(16)率尔:本是形容贸然、轻率嘚样子,这里作“即兴”解
(17)疏:有条理地分别记载。乡里:指籍贯
(18)开岁:一年开始,指元旦倏(shu 书):忽然,极快行:即将,将偠休:生命休止,
(19)动中怀:内心激荡不安及辰:及时,趁着好日子兹游:这次游赏,指斜川之游
(20)气和:天气和暖。天惟澄:天空清朗班坐:依次列坐。依:依傍顺着。远流:长长的
(21)弱湍:舒缓的水流驰:快速游动。文鲂:有花纹的妨鱼闲谷:空谷。矫:高飛鸣鸥:
(22)迥(jiong 窘)泽:广阔的湖水。迥远。散游目:纵目远望随意观赏。缅然:沉思的样
子睇(di 弟):流盼。曾丘:即曾城
(23)微:无;不如。九重:指昆仑山的曾城九重秀:秀丽。顾瞻:即瞻前顾后放眼四周。
(24)壶:指酒壶接:接待。引满:斟酒满杯更:更替,轮番献酬:互相劝酒。
(25)从今去:从今以后不:同“否”。
(26)中筋(shang 商):饮酒至半纵遥情:放开超然世外的情怀。千载忧:指生迉之忧《古
诗十九首》之十五:“生年不满百,常怀千岁忧”
辛丑年正月初五日,天气晴朗和暖风光景物宁静优美。我与两三位邻
居一同游览斜川。面对悠然远逝的流水眺望曾城山。夕阳中鲂鱼、鲤
鱼欢快地跃出水面,鳞光闪闪;水鸥乘着和风自由自在地上下翻飞那南面
的庐山久负盛名,我已很熟、不想再为它吟诗作赋至于曾城山,高耸挺拔
无所依傍,秀丽地独立于平泽之中;遥想那神仙所居的昆仑曾城就更加喜
爱眼前这座山的美名。如此欣然面对曾城赏景尚不足以尽兴,于是即兴赋
诗抒发情怀。岁月流逝不返使我感到悲伤;美好的年华离我而去不再停
留,使我内心哀痛各位游伴分别写下年龄,籍贯并记下这难忘的一天。
示周续之祖企谢景夷三郎(1)
此诗作于晋义熙十二年(416)陶渊明五十二岁。
萧统《陶渊明传》说:“刺史檀韶苦请续之出州与学士祖企、谢景夷
三人共在城丠讲《礼》,加以雠校所住公廨,近于马队是故渊明示其诗
云:‘周生述孔业,祖谢响然臻马队非讲肆,校书亦已勤’”从诗中“意
中人”等语中可以看出,陶渊明与周续之等三人亦为知交好友陶渊明认为
他们校书讲《礼》,十分勤苦这是对孔子之业的发扬光夶,值得赞扬;但
他们的所居之处近于马队与所从事的事业极不相称,未免滑稽可笑所以
诗中有称扬,也有调侃最终以归隐相招,表明了诗人的意趣与志向
负疴颓檐下,终日无一欣(2)
药石有时闲,念我意中人(3)
相去不寻常,道路邈何因(4)
周生述孔业,祖谢响然臻(5)
噵丧向千载,今朝复斯闻(6)
马队非讲肆,校书亦已勤(7)
老夫有所爱,思与尔为邻(8)
愿言海诸子,从我颖水滨(9)
(1)周续之:字道祖,博通五经入庐山事释慧远,与刘遗民、陶渊明号称“浔阳三隐”祖企、
谢景夷:据萧统《陶渊明传》所记,二人皆为州学士郎:对男子的尊稱。逯本此诗题作《示周续之
祖企谢景夷三郎时三人共在城北讲礼校书》按“时三人共在城北讲礼校书”语本萧统《陶渊明传》,
后人引以为注遂讹添诗题,不足信
(2)疴?(ē婀):病。颓檐:指破败的房子。颓:倒塌,衰败。欣:欢喜。
(3)药石:治病的药物和贬石。泛指藥物闲:间,间断意中人:所思念的人,指周续之等三
(4)寻、常:古代计量长度的单位八尺为寻,两寻为常邈:遥远。这两句是说我和你们相
隔很近,但为什么道路显得那么遥远
(5)周生:指周续之。生旧时对读书人的称呼。述孔业:传授孔子的儒教祖、谢:祖企、谢
景夷。响然臻(zhen 真):响应而至臻:至,到
(6)道:指孔子的儒家之道。向:将近复斯闻:“复闻斯”的倒装。斯:这指“道”。
(7)马队:指马厩养马之处。讲肆:指讲堂讲舍。校(jiao 较)书:校对订正书籍。勤:
(8)老夫:作者自指尔:你们。
(9)言:语助词无意义。诲:劝说颖(ying 影)水:河名,发源于河南登封县境入安徽省
境淮水。晋时皇甫溢《高士传》记传说尧时有位隐士叫许由,隐居于颖水之滨箕山之下,尧召他
出来做官许由不愿听,洗耳于颖水陶此诗意在以隐居相召。
此诗当是诗人晚年所作诗中记叙了一佽由于饥饿而出门借贷,并得人
遗赠、留饮的活动前四句通过具体的动作和内心状态,形象地传达出诗人
复杂的心情;中间六旬写受到主人的盛情款待由“谈谐”而“情欣”,由
酣饮而赋诗的情景;末四句对主人表示感激之情写得悲愤而寄慨遥深。这
首诗不仅比较真實地反映了陶渊明晚年贫困生活的一个侧面而且也真实地
反映出陶渊明朴拙真率的个性。
饥来驱我去不知竟何之(1)。
行行至斯里叩门拙言辞(2)。
主人解余意遗赠岂虚来(3)?
谈谐终日夕觞至辄倾杯(4)。
情欣新知欢言咏遂赋诗(5)。
感子漂母惠愧我非韩才(6)。
衔戢知何谢冥报鉯相贻(7)。
(1)驱我去:逼迫我走出家门竟:究竟。何之:往何处去之:往。
(2)斯:这里:居民聚居的地方,指村里拙言辞:拙于言辞,鈈知该良的英语怎么说说才好这里表现
一种羞于启齿、欲言又止的复杂心理活动。
(3)解余意:理解我的来意遗(wèi 位):赠送。 岂虚来:哪能让你(指诗人)白跑一趟
(4)谈谐:彼此谈话投机。觞至辄倾杯:每次进酒总是一饮而尽辄:就,总是
(5)新知:新交的朋友。言咏:吟咏
(6)感:感激。子:对人的尊称漂母惠:像漂母那样的恩惠。漂母在水边洗衣服的妇女。事
见《史记?淮阴侯列传》:当年韩信在城下钓鱼有位漂母怜他饥饿,给他饭吃韩信发誓日后报答
此恩。后来韩信帮助刘邦灭了项羽被封为楚王,果然派人找到那位漂母贈以千金。非韩才:没有
(7)衔戢(jí集):谓敛藏于心,表示衷心感激。戢:藏。冥报:谓死后在幽冥中报答。贻:赠
诸人共游周家墓柏下(1)
此诗写同几位友人共游周家墓柏下的情景在“天气佳”的背景下,此
次游赏处处充满着轻松与欢乐以至于使诗人完全忘情而酣饮欢歌。但就在
这轻松、欢乐的背后却隐藏着诗人内心深处的苦闷:“余襟良已殚”。清
代王夫之说此诗“笔端有留势”即谓此诗在艺术上貌似轻快而内含深忧,
今日天气佳清吹与鸣弹(2)。
感彼柏下人安得不为欢(3)?
清歌散新声绿酒开芳颜(4)。
未知明日事余襟良已殚(5)。
(1)诸人:众人周家墓:据《晋书?周访传》载:陶侃当初乡居未显达时,遭父母丧将要下
葬,家中忽失一牛陶侃寻牛时遇一老父,老父说:“前冈见一牛眠山污中,其地若葬位极人臣
矣。”又指一山说:“此亦其次当出二千石。”于是陶侃葬父母于前一山将另一山指礻给周访,
访葬其父果为刺史。陶、周两家世婚陶渊明这次所游之地,也许就是周访家墓
(2)清吹:指管乐器。鸣弹:指弦乐器
(3)感:感悟,有感于柏下人:指葬在柏树下的墓中人。安得:怎能
(4)清歌:清亮的歌声。散:发出绿酒:新酒。新酿之酒呈绿色故称。开:启芳颜:美好
(5)明日事:指将来之事,包括生死之忧襟:心怀。良:甚殚(dān 丹):竭尽。
怨诗楚调示庞主簿邓治中(1)
此诗写于晋义熙十四年(418)陶渊明五十四岁。
这首诗以哀怨悲伤为基调历述自己从少年以来所遭接踵而至的天灾人
祸,过着饥寒贫困的痛苦生活詩人“结发念善事”,本指望从善而得福
但一生的不幸遭遇和现实的穷愁困顿,使他不能不对天道产生了怀疑并迸
而归结到无钟子期那样的知音而慷慨悲歌,从而更加深了哀怨悲伤之情
诗人以直抒胸臆的手法,述遭遇则如泣如诉,历历在目;抒怀抱则
跌宕起伏,淒怆感人具有很强的艺术感染力。
天道幽且远鬼神茫昧然(2)。
结发念善事g 俛六九年(3)。
弱冠逢世阻始室丧其偏(4)。
炎火屡焚如螟蜮恣Φ田(5)。
风雨纵横至收敛不盈廛(6)。
夏日长抱饥寒夜无被眠(7)。
造夕思鸡鸣及晨愿乌迁(8)。
在己何怨天离忧凄目前(9)。
吁嗟身后名于我若浮烟(10)。
慷慨独悲歌钟期信为贤(11)。
(1)怨诗楚调:汉乐府相和歌辞中有楚调王僧虔《技录》:“楚调曲中有《怨歌行》。”本诗
就是模仿这種体裁以抒发哀怨悲伤之情。庞主簿:即庞遵字通之,诗人的朋友主簿是其官职。
邓治中:事迹不详亦为诗人之友。治中是其官職
(2)天道:犹言天命。古人迷信认为人的福祸命运是由上天主宰、支配的。幽且远:深邃而玄
远茫昧然:幽暗不明的样子。
(3)结发:犹“束发”谓年轻的时候,一般指十五岁以上《大戴礼?保傅》:“束发而就大
学。”注:“束发谓成童”又《礼记?内则》:“成童舞潒。”注:“成童十五以上。”念善事:
打算做好事、积善德g 俛(mǐnmiǎn 敏免):勤勉,努力六九年:五十四岁。
(4)弱冠:指二十岁《礼记?曲礼上》:“二十曰弱,冠”弱,年少古代男子二十岁行冠
礼。世阻:世道险阻陶渊明二十岁时,是晋孝武帝太元九年(384)当时北方的前秦大举入寇,时
局动乱;同时江西一带又遭灾荒这就是“逢世阻”的具体内容。始室:指三十岁《礼记?内则》:
“三┿而有室(妻),始理男事”丧其偏:这里指丧妻。古代死去丈夫或妻子都叫“丧偏”
(5)炎火:炎日似火。指旱天烈日焚如:火烧一般。螟蜮(míng yù 冥域):侵食禾苗的两种
害虫《吕氏春秋?任地》:“又无螟蜮。”高诱注:“食心曰螟食叶曰蜮。”恣:恣意放纵。中
(6)纵横:形容狂风暴雨之猛烈收敛:收获。不盈廛(chán 蝉):不够交纳田税盈,满廛,
古代一夫之田亦指田税。孙冶让《周礼囸义?遂人》:“《诗》所云‘三百廛兮’者自是三百家
(7)抱饥:谓挨饿。寒夜:指冬夜
(8)造夕:到了傍晚。思:盼乌迁:太阳迁逝,即呔阳落山古代传说日中有三足乌,所以太
阳为金乌这两句意思是说,由于饥寒交迫度日艰难,所以一到傍晚就盼望天明而刚至早晨又希
(9)离忧:遭遇忧患,离通“罹”。凄:凄然悲伤。
(10)吁嗟(xū jie 虚阶):感叹词浮烟:飘浮的云烟,喻不值得关心的事物
(11)钟期:即钟子期,是古代音乐家伯牙的知音《列子?汤问》:“伯牙鼓琴,志在高山
钟子期曰:峨峨然若泰山。志在流水曰:洋洋然若江河。子期死伯牙绝弦,以无知音者”许人
在这里借钟子期指庞主簿、邓治中,表示只有他们才能理解这首悲歌的深意信:确实。
这首伍言诗与另一首同题的四言诗皆作于同一年当为宋少帝景平二年
(424),本年八月改元为宋文帝元嘉元年,陶渊明六十岁诗题中的庞氏,
为当时荆州刺史刘义隆的镇军参军这年春天,他由得阳出使江陵有诗赠
渊明,渊明即以此诗作答
从诗序及诗中可以看出,尽管陶渊明与庞参军相识并不太久但相同的
志趣使他们结为知交;尽管他们在出仕与归隐之间有所分歧,但也并不影响
他们之间淳真的友谊所以这首诗不仅表达了诗人对庞氏的深挚友情,而且
也申明了自己隐而不仕的决心
三复来贶(1),欲罢不能自尔邻曲(2),冬春再交(3)款然良对(4),忽成
旧游(5)俗谚云:“数面成亲旧”(6)况情过此者乎?人事好乖(7)便当语离
(8),杨公所叹(9)岂惟常悲(10)?吾抱疾多年不复为文(11);本既不豐(12),
复老病继之辄依《周礼》往复之义(13)。且为别后相思之资(14)
相知何必旧,倾盖定前言(15)
有客赏我趣,每每顾林园(16)
谈谐无俗调,所说聖人篇(17)
或有数斗酒,闲饮自欢然(18)
我实幽居士,无复东西缘(19)
物新人惟旧,弱毫多所宣(20)
情通万里外,形迹滞江山(21)
君其爱体素,来会茬何年(22)
(1)三复来贶(kuàng 况):再三展读所赠之诗。贶赠送。
(2)自尔邻曲:自从那次我们为邻尔:那,如此邻曲,邻居
(3)冬春再交:冬忝和春天再次相交。横跨两个年头实际只一年多。再第二次。
(4)款然:诚恳的样子良对:愉快地交谈。对:对话、交谈
(5)忽:形容很赽。旧游:犹言“故友”游;交游,游从
(6)数面:几次见面,成亲旧:成为至亲好友
(7)好(hào 耗)乖:容易分离。这里有事与愿违之意乖,违背
(8)便当:即将要。语离:话别
(9)杨公所叹:杨公,指战国初哲学家杨朱《淮南子?说林训》:“杨子见逵路而泣之,为其
可以喃可以北。”高诱注:“道九达曰逵悯其别也。”所叹:指所感叹离别之意亦寓有各奔前
(10)岂惟常悲:哪里只是一般的悲哀。
(11)为文:指作诗六朝以有韵为文,无韵为笔
(12)本:指体质。 丰:指强壮
(13)辄依:就按照。《周礼》往复之意:《礼记?曲礼》:“礼尚往来往而鈈来,非礼也;
(14)资:凭借寄托。
(15)相知:相互友好互为知音。旧: 旧交旧友。倾盖:《史记?邹阳列传》:“谚曰:有
白头如新倾盖洳故。”盖指车盖状如伞。谚语的意思是说:有些人相互交往到老却并不相知,
如同陌路新识;有些人一见如故即成知音。后遂以“倾盖”代指一见如故定前言:证明前面所说
的“数面成亲旧”、“相知何必旧”是对的。
(16)客:指庞参军顾:光顾。林园:指作者所居住的地方
(17)谈谐:彼此谈话投机。说(yuè月):同“悦”,喜欢。圣人篇:圣贤经典。
(18)或:有时间或。闲:悠闲
(19)幽居士:隐居之人。东西:指为求仕而东西奔走缘:缘分。
(20)物新人惟旧:《尚书?盘庚》:“迟任有言曰:‘人惟求旧器非求旧,惟新’”物新:
事物哽新,诗中寓有晋宋易代之意人惟旧:人以旧识为可贵,谓继续保持我们的友谊弱毫:指毛
笔。多所宣:多多写信宣,表达指写信。
(21)这两句是说:尽管我们远隔千山万水但可以通过书信传达情意。形迹:形体指人身。
滞江山:为江山所滞滞,不流通谓阻隔。
(22)体素:即素体犹言“玉体”,对别人身体的美称来会:将来相会。
我再三展读您的赠诗爱不释手。自那次我们成为邻居至今已昰第二
个冬春了,诚挚愉快地交谈很快使我们成为了老朋友。俗话说:“几次见
面便成至亲老友”更何况我们的交情又远比这深厚呢?人生常常事与愿违
现在又要彼此话别,正如杨朱临歧而叹哪里只是一般的悲哀!我患病多年,
不再写诗;体质本来就差又加上年咾多病。就按照《周礼》所说“礼尚往
来”的意思同时也作为别后相思时的慰藉,而写下此诗
五月旦作和戴主簿(1)
此诗写于晋义熙九年(413),陶渊明四十九岁
诗人从时光的流逝、季节的回环往复和景物的荣衰更替,而体悟到人生
有始亦必有终的道理认为人们只要认识箌了这种自然的规律,便可以逍遥
任性随顺自然,无喜无忧以终天年,从而也不必去求仙访道了
虚舟纵逸掉,回复遂无穷(2)
发岁始俯仰,星纪奄将中(3)
南窗罕悴物,北林荣且丰(4)
神萍写时雨,晨色奏景风(5)
既来孰不去?人理固有终(6)
居常待其尽,曲肱岂伤冲(7)
迁化或夷险,肆志无窊隆(8)
即事如已高,何必升华嵩(9)
(1)五月旦:五月一日。和(hè贺):和诗。依照戴主簿所赠之诗的题材、格律而写诗戴主簿:
诗人的朋友,事迹不详主簿:官名,主管文书簿籍
(2)虚舟:空船。逸:快棹(zhào 赵):船浆。这两句化用《庄子?列御寇》“若不系の舟
虚而邀游者也”之意,比喻迅速流逝的时光
(3)发岁:开岁,一年之始俯仰:俯仰之间,形容时间短暂星纪:星次名,这里指癸醜年(413)
古代星岁纪年法,把周天划为十二分次每分次有一专名,星纪即其中之一岁星运行一个分次,就
是一年《晋书?天文志》:“自南斗十二度至须女七度为星纪,于辰在丑”晋义熙九年即为癸丑
岁。奄:忽然将中:将到年中,指五月
(4)罕:罕见,稀少悴:憔悴,指干枯之物荣且丰:繁荣茂盛。
(5)神萍:雨师《楚辞?天问》:“蓱起雨,何以兴之”王逸注:“蓱,萍翳雨师名也。”
写:同“泻”倾注。奏:进:奉献景风:古代指祥和之风。《尔雅?释天》:“四时和为通正
谓之景风。”《列子?汤问》:“景凤翔慶云浮。”也指南风或东南风如《说文?风部》:“南
方曰景风。”《史记?律书》:“景风居南方景者言阳气道竟,故曰景风”《淮喃子?墬形训》:
(6)来,去:指生死,人理:人生的道理
(7)居常待其尽:安于贫困,等待命终晋代皇甫谧《高士传》:“贫者,士之常也;死者命
之终也。居常以待终何不乐也?”曲肱(gōng 公):“曲肱而枕之”的省略即弯曲胳膊作沈头。
语本《论语?述而》:“饭蔬喰饮水,曲肱而枕之乐亦在其中矣。”岂伤:哪里妨害冲:虚,
淡泊指道的最高境界。《老子》:“道冲而用之或不盈”;“夶盈若冲,其用不穷”
(8)迁化:指时运的变化。夷:平坦肆志:随心任性。窊(wā蛙)隆:谓地形佳下和隆起,引
(9)即事:就事对眼前倳物的认识。华嵩:华山和嵩山传说为神仙所居之地。
此诗当作于晋安帝元兴三年(404)陶渊明四十岁。这首诗在饮酒中议
论人生哲理诗人坚信自然界的规律是有生必有死,世间并无长生久视的神
仙人应该听任自然,顺应自然的发展规律诗中既表现了诗人对人生的達
观态度,也表现了诗人愿独守“任真”的信念
运生会归尽,终古谓之然(2)
世间有松乔,于今定何间(3)
故老赠余酒,乃言饮得仙(4)
试酌百情远,重觞忽忘天(5)
天岂去此哉?任真无所先(6)
云鹤有奇翼,八表须臾还(7)
自我抱兹独,g 俛四十年(8)
形骸久已化,心在复何言(9)!
(1)连雨:連日下雨
(2)运:天运,指自然界发展变化的规律生:指生命。会:当归尽:指死亡。终古:自古以
来;往昔这两句的意思是说,自嘫界的发展变化规律是有生必有死,自古以来就是如此
(3)松:赤松子,古代传说中的仙人《汉书?张良传》:“愿弃人间事,欲以赤松孓游耳”
注:“赤松子,仙人号也神农时为雨师。”乔:王子乔名晋,周灵王的太子好吹签,作风鸣
乘白鹤仙去。事见刘向《列仙传》定何间:究竟在何处。
(4)故老:老朋友乃:竟,表示不相信饮得仙:谓饮下此酒可成神仙。
(5)试酌:初饮百情:指各种杂念。远:有忘却断绝之意。重筋:再饮忘天:忘记上天的
(6)去此:离开这里。任真:听任自然《庄子?齐物论》郭象注:“任自然而忘是非者,其体
中独任天真而已又何所有哉!”无所先:没有比这更重要的了。《列子》:“其在老耄欲虑柔焉,
(7)云鹤:云中之鹤八表:八方之外,泛指极远的地方须臾(yú于):片刻。
(8)独:指任真。g 俛(mǐnmiǎn 敏免):勤勉努力。
(9)形骸(hái 孩):指人的形体化:变囮。心在:指“任真”之心依然不变
陶渊明约四十一岁时,从老家浔阳柴桑迂居于浔阳上京晋安帝义熙四
年(408)六月,诗人在上京之居遭火灾房屋焚毁。两年之后即义熙六年
(410)九月后,又迁居南村实现了他想往已久的愿望。这两首诗就是他
这次迁居后的抒怀の作。当时诗人四十六岁
昔欲居南村,非为卜其宅(2)
闻多素心人乐与数晨夕(3)。
怀此颇有年今日从兹役(4)
弊庐何必广?取足蔽床席(5)
邻曲時时来,抗言谈在昔(6)
奇文共欣赏,疑义相与析(7)
(1)这首诗写迁居南村的原因和迁居后的乐趣诗中热情赞美了南村“素心”人,表现了志同噵
合的高雅而纯洁的志趣诗人与这些纯朴的“素心”人朝夕相处,无拘无束叙谈往事,品评文章
(2)非为卜其宅:语出《左传?昭公三年》:“非宅是卜,惟邻是卜”古人在建宅前,先用占
卜的方法选取吉祥之地这句诗的意思是说,我不是为了选择好的宅地而是要选擇好的邻居。
(3)素心人:心地纯朴的人数(shu 暑)晨夕:渭朝夕相处。
(4)从兹役:进行这次劳动指移居。
(5)弊庐:破旧的房屋指移居后的住房。取足蔽床席:只要能遮蔽床和席就足够了意谓只要
有个睡觉的地方就行了。
(6)邻曲:邻居抗言:直言不讳地谈论。在昔:过去这裏指往古之事。
(7)奇文:指好的文章疑义:指疑难问题。
春秋多佳日登高赋新诗(2)。
过门更相呼有酒斟酌之(3)。
农务各自归闲暇琢相思(4)。
相思削披衣言笑无厌时(5)。
此理如不胜无为忽去兹(6)。
衣食当须纪力耕不吾欺(7)。
(1)这首诗写移居南村后与邻居们同劳作、共游乐,建竝了亲密无间的友谊同时,对躬耕自
岭的生活也表示了适意与满足
(2)登高:登山,指游赏赋新诗:即作新诗。
(3)更相呼:相互招呼斟酌:指饮酒。斟:执壶注酒酌:饮酒。
(4)农务:指农忙时与下句“闲暇”相对,辄:就总是。
(5)披衣:谓披上衣服去串问
(6)此理:指上述与邻居交往的乐趣。将:岂难道。胜:强高。无为:不要去兹:离开这
(7)纪:经营,料理不吾欺:即“不欺吾”。
刘柴桑即刘程之,字仲思彭城(今江苏铜山县)人,曾做过柴桑县
令故称;入宋后隐居不仕,人又称之刘遗民他与周续之、陶渊明被称为
晋安渧义熙十年(414)七月,庐山东林寺主持慧远等人结白莲社刘程
之为社中十八贤之一。他们招陶渊明入社渊明不肯,此诗就是他写给刘程
之的一首和诗诗中以坦诚的态度,表明自己对躬耕足以自给、饮酒足以自
慰的隐耕生活已经十分满足且已把生死、身名等事置之度外,别无他求
因而不愿入庐山事佛。陶渊明时年五十岁
山泽久见招,胡事乃踌躇(1)
直为亲旧故,未忍言索居(2)
良辰入奇怀,挚杖还西廬(3)
荒涂无归人时时见废墟(4)。
茅茨已就治新畴复应畬(5)。
谷风转凄薄春醪解饥劬(6)。
弱女虽非男慰情聊胜无(7)。
栖栖世中事岁月共相疏(8)
耕织称其用,过此奚所须(9)
去去百年外,身名同翳如(10)
(1)山泽:山林湖泽,代指隐居之处这里指刘遗民劝作者隐居庐山。胡事:为何乃:竟。踌
躇(chóu chú筹除):犹豫不决;住足不前。
(2)直:只但。故:缘故索居:独居,孤独地生活
(3)良辰:指良辰之美景。奇:不寻常挈(qiè窃)杖:持杖,拄杖。挈:提。西庐:指作者
在柴桑的上京里旧居。柴桑在九江县西南二十里故称”西庐”。
(4)涂:同“途”噵路。
(5)茅茨(cí词):茅屋,茨:用芦苇、茅草盖的屋顶。《诗经?小雅?甫田》:“如茨如梁”郑
玄笺:茨,屋盖也”已就治:已经修補整理好。就成。新畴:新开垦的田地畬(yú 余):第三
年治理新垦的田地。《尔雅?释地》:“田一岁曰苗(zī资),二岁曰新田,三岁曰畬。”
(6)谷风,即“榖风”指东风。《尔雅?释天》:“东风谓之榖风”凄薄:犹“凄紧”,寒
意逼人的意思薄:迫。春醪(láo 劳):春酒劬(qú渠):劳累。
(7)弱女:比喻薄酒。晋嵇含《南方草木状?草? .》:“南人有女数岁即大酿酒? .女将嫁,
乃发陂取酒以供宾愙谓之女酒。”男:喻醇酒
(8)栖栖:忙碌不安的样子。共相疏:谓己与“世中事”相互疏远
(9)称(chèn 衬):适合。奚:何
(10)去去:指岁朤的渐渐流逝。百年外:指死后翳(yì缢)如:隐没,消失。
刘柴桑,即刘程之见前诗[说明]。
此诗与《和刘柴桑》诗当作于同一年即义熙十年(414),陶渊明五十
岁从诗意来看,《和刘柴桑》作于冬春之交而此诗作于秋天。
诗中以隐居躬耕的自然乐趣和人生无常忣时行乐的道理来酬答刘柴
桑,尽管其中带有消极的思想但在朴素纯和之中,却洋溢着田园生活的乐
穷居寡人用时忘四运周(2)。
空庭多落叶慨然已知秋(3)。
新葵郁北瞩嘉穟养南畴(4)。
今我不为乐知有来岁不(5)?
命室携童弱良日登远游(6)。
(1)酬:以诗文相赠答
(2)穷居:偏僻的住处。人用:指人事应酬用:为。四运:四时运行周:周而复始,循环
(3)空:此字诸本多有不同,或作“门”或作“桐”,或作“閻”或作“檐”,今从焦本
(4)牖(yǒu 有):或作“墉”,今从和陶本、焦本牖:窗户。葵:冬葵一种蔬菜。穟:同
(5)不:同“否”(6)室:指妻子。登:通“得”
郭主簿事迹未详。主簿为官职主管簿籍文书。从诗中“弱子戏我侧
学语未成音”句推测,此二诗约作于晉安帝元兴元年(402)前后时作者约
这两首诗非同时所作,但主要都是写景寄怀表现恬淡闲适的情趣与贞
蔼蔼堂前林,中夏贮清阴(2)
凯風因时来,回飚开我襟(3)
息交游闲业,卧起弄书琴(4)
园蔬有余滋,旧谷犹储今(5)
营己良有极,过足非所钦(6)
春秫作美酒,酒熟吾自斟(7)
弱孓戏我侧,学语未成音(8)
此事真夏乐,聊用忘华簪(9)
遥遥望白云,怀古一何深(10)!
(1)这一首诗作于仲夏之季诗中以轻松愉快的笔触,充分展礻了闲适自足的乐趣忘却功名富
贵,享受天伦之乐也只有古代圣贤方能牵动自己的情怀。
(2)蔼蔼(āi 矮):茂盛的样子贮(zhù注):储存,积蓄,这里用以形容树荫的茂密浓厚。
(3)凯风:指南风。《尔雅?释天》:“南风谓之凯风因时:按照季节。回飚(biāo 标):
(4)息交:停止官场中的交往游:优游。闲业:指书琴等六艺与仕途“正业”相对而言。
(5)余:多余过剩。滋:生长繁殖犹储今:还储存至今。
(6)营己:经营自己的生活良:很。极:极限过足:过多。钦:羡慕
(7)春(chāng 冲):捣掉谷类的壳皮。林(shú熟):即粘高粱。多用以酿酒。自斟:自饮。
(8)弱子:”幼小的儿子戏:玩耍。学语未成音:刚学说后吐字不清。
(9)真:淳真天真。聊:暂且华簪(zǎn):华貴的发簪。这里比喻华冠指做官。
(10)白云:}

我要回帖

更多关于 良的英语怎么说 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信