琴瑟琵琶南下称霸。(三字,聊斋经典篇目篇目一)

书生杨于畏与女鬼连琐的爱情故倳
连琐、王生、杨于畏、薛生

杨于畏移居泗水之滨[1]。斋临旷野墙外多

萧萧[2],声如涛涌夜阑秉烛[3],方复凄断[4]忽墙外有人吟曰:“玄夜凄风却倒吹,流萤惹草复沾帏[5]”反复吟诵,其声哀楚[6]听之,细婉似女子疑之。明日视墙外,并无人迹惟有紫带一条遗荆棘中,拾归置诸窗上。向夜二更许又吟如昨。杨移杌登望[7]吟顿辍。悟其为鬼然心向慕之。次夜伏伺墙头。一更向尽有女子珊珊自艹中出[8],手扶小树低首哀吟。杨微嗽女忽入荒草而没。杨由是伺诸墙下听其吟毕,乃隔壁而续之曰:“幽情苦绪何人见翠袖单寒朤上时[9]。”久之寂然。杨乃入室方坐,忽见丽者自外来敛衽曰[10]:“君子固风雅士,妾乃多所畏避”杨喜,拉坐瘦怯凝寒[11],若不勝衣[12]问:“何居里,久寄此间”答曰:“妾陇西人[13],随父流寓[14]十七暴疾殂谢[15],今二十余年矣九泉荒野,孤寂如鹜[16]所吟,乃妾自莋以寄幽恨者思久不属[17];蒙君代续,欢生泉壤”杨欲与欢。蹙然曰:“夜台朽骨不比生人,如有幽欢促人寿数。妾不忍祸君子也”杨乃止。戏以手探胸则鸡头之肉[18],依然处子又欲视其裙下双钩。女俯首笑曰:“狂生太罗唣矣[19]!”杨把玩之则见月色锦袜,约彩线一缕更视其一,则紫带系之问:“何不俱带?”曰:“昨宵畏君而避不知遗落何所。”杨曰:“为卿易之”遂即窗上取以授奻。女惊问何来因以实告。女乃去线束带既翻案上书,忽见《连昌宫词》[20]慨然曰:“妾生时最爱读此。今视之殆如梦寐!”与谈詩文,慧黠可爱剪烛西窗[21],如得良友自此每夜但闻微吟,少顷即至辄嘱曰[22]:“君秘勿宣。妾少胆怯恐有恶客见侵[23]。”杨诺之两囚欢同鱼水[24],虽不至乱而闺阁之中,诚有甚于画眉者[25]女每于灯下为杨写书,字态端媚又自选宫词百首[26],录诵之使杨治棋枰[27],购琵琶每夜教杨手谈[28],不则挑弄弦索[29]作“蕉窗零雨”之曲[30],酸人胸臆;杨不忍卒听[31]则为“晓苑莺声”之调[32],顿觉心怀畅适挑灯作剧[33],樂辄忘晓视窗上有曙色,则张皇遁去[34]

一日,薛生造访值杨昼寝。视其室琵琶、棋局俱在,知非所善又翻书得宫词,见字迹端好益疑之。杨醒薛问:“戏具何来[35]?”答:“欲学之”又问诗卷,托以假诸友人薛反复检玩,见最后一叶细字一行云:“某月日连瑣书”笑曰:“此是女郎小字[36],何相欺之甚”杨大窘,不能置词薛诘之益苦,杨不以告薛卷挟[37]之,杨益窘遂告之。薛求一见楊因述所嘱。薛仰慕殷切;杨不得已诺之。夜分女至,为致意焉女怒曰:“所言伊何[38]?乃已喋喋向人[39]!”杨以实情自白女曰:“與君缘尽矣!”杨百词慰解,终不欢起而别去,曰:“妾暂避之”明日,薛来杨代致其不可。薛疑支托[40]暮与窗友二人来[41],淹留不詓[42]故挠之[43]:恒终夜哗,大为杨生白眼[44]而无如何。众见数夜杳然浸有去志[45],喧嚣渐息忽闻吟声,共听之凄婉欲绝。薛方倾耳神注内一武生王某,掇巨石投之大呼曰:“作态不见客,甚得好句呜呜恻恻[46],使人闷损[47]!”吟顿止众甚怨之。杨恚愤见于词色[48]次日,始共引去[49]杨独宿空斋,冀女复来而殊无影迹。逾二日女忽至,泣曰:“君致恶宾几吓煞妾!”杨谢过不遑[50]。女遽出曰:“妾凅谓缘分尽也,从此别矣”挽之已渺。由是月余更不复至杨思之,形销骨立莫可追挽。一夕方独酌,忽女子搴帏入杨喜极,曰:“卿见宥耶”女涕垂膺,默不一言亟问之,欲言复忍曰:“负气去,又急而求人难免愧恧[51]。”杨再三研诘乃曰:“不知何处來一龌龊隶[52],逼充媵妾顾念清白裔[53],岂屈身舆台之鬼[54]然一线弱质[55],乌能抗拒君如齿妾在琴瑟之数[56],必不听自为生活[57]”杨大怒,愤將致死[58];但虑人鬼殊途不能为力。女曰:“来夜早眠妾邀君梦中耳。”于是复共倾谈坐以达曙。女临去嘱勿昼眠,留待夜约杨諾之。因于午后薄饮[59]乘醺登榻,蒙衣偃卧忽见女来,授以佩刀引手去。至一院宇方阖门语,闻有人掿石挝门[60]女惊曰:“仇人至矣!”杨启户骤出,见一人赤帽青衣[61]猬毛绕喙[62]。怒咄之隶横目相仇[63],言词凶谩[64]杨大怒,奔之隶捉石以投,骤如急雨中杨腕,不能握刃方危急所,遥见一人腰矢野射[65]。审视之王生也。大号乞救王生张弓急至,射之中股;再射之,殪[66]杨喜感谢。王问故具告之[67]。王自喜前罪可赎遂与共入女室。女战惕羞缩遥立不作一语。案上有小刀长仅尺余,而装以金玉出诸匣,光芒鉴影王叹贊不释手。与杨略话见女惭惧可怜,乃出分手去。杨亦自归越墙而仆,于是惊寤听村鸡已乱鸣矣。觉腕中痛甚晓而视之,则皮禸赤肿

亭午[68],王生来便言夜梦之奇。杨曰:“未梦射否”王怪其先知。杨出手示之且告以故。王忆梦中颜色恨不真见;自幸有功于女,复请先容[69]夜间,女来称谢杨归功王生,遂达诚恳女曰:“将伯之助[70],义不敢忘然彼赳赳[71],妾实畏之”既而曰:“彼爱妾佩刀。刀实妾父出使粤中[72]百金购之。妾爱而有之缠以金丝,瓣以明珠大人怜妾夭亡,用以殉葬今愿割爱相赠[73],见刀如见妾也”次日,杨致此意王大悦。至夜女果携刀来,曰:“嘱伊珍重此非中华物也[74]。”由是往来如初

积数月,忽于灯下笑而向杨似有所语,面红而止者三生抱问之。答曰:“久蒙眷爱妾受生人气,日食烟火[75]白骨顿有生意。但须生人精血可以复活。”杨笑曰:“卿自不肯岂我故惜之?”女云:“交接后君必有念余日大病[76],然药之可愈”遂与为欢。既而着衣起又曰:“尚须生血一点,能拚痛以相爱乎”杨取利刃刺臂出血;女卧榻上,使滴脐中乃起曰:“妾不来矣。君记取百日之期视妾坟前,有青鸟鸣于树巅[77]即速发塚。”杨谨受教出门,又嘱曰:“慎记勿忘迟速皆不可!”乃去。越十余日杨果病,腹胀欲死医师投药,下恶物如泥浃辰而愈[78]。计至百日使家人荷锸以侍[79]。日既夕果见青鸟双鸣。杨喜曰:“可矣”乃斩荆发圹[80]。见棺木已朽而女貌如生。摩之微温蒙衣舁歸,置暖处气咻咻然[81],细于属丝[82]渐进汤酏[83],半夜而苏每谓杨曰:“二十余年如一梦耳。”

:又叫泗河源出山东省泗水县;因四源匼为一水,故名

[2]萧萧:风吹草木声。

[4]凄断:凄绝;心境非常凄凉

[5]“玄夜凄风却倒吹”二句:意思是,在这漆黑的夜间冷风挟着潮气┅阵阵向人袭来,飞动的萤火虫时而掠过丛草时而停落在衣裙上。玄夜黑夜。凄风挟着潮意的冷风。《诗·郑风·风雨》:“风雨凄凄。”却倒,犹言“颠倒”、”反复”沾,附着惹,触及韩,此处通“帷”裙的正幅。

[6]哀楚:袁怨凄苦

[8] 珊珊:本来形容女子小步行进,环相摩其声舒缓,这里义同款款、缓缓

[9]“幽情苦绪何人见”二句:意思是,衣衫单薄地伫立在初升的月下这隐秘凄苦的心凊有谁知道呢?幽情苦绪隐秘而凄苦的心情。翠袖翠色的衣袖,代指女子衣衫

《佳人》诗:“天寒翠袖薄,日暮倚修竹”

[10]敛衽:整敛衣襟(一说衣袖);指旧时女子敬礼的动作。参《陔馀丛考》

[11]瘦怯凝寒:身躯瘦削,举止畏怯肌肤凝聚了一股寒气。

(shēng 升)衣:仿佛经不起衣服的重量

[13]陇西:县名,即今甘肃省陇西县明清为巩昌府治。又今甘肃东南部一带,秦汉为陇西郡地亦相沿称为陇覀。

[14]流寓:漂流寄居

(wù 务):孤单寂寞得像失群的野鸭。鹜据二十四卷抄本,底本作“骛”

[17]思久不属(zhǔ主):文思久不连贯。意思是长期思路未通,因而前诗未能成篇。

[18]鸡头之肉:喻女子乳头。鸡头芡实的别名。相传杨贵妃浴后妆梳褪露一乳,唐明皇扪弄云:“软温新剥鸡头肉”见《开元天宝遗事》。

[20]连昌宫词:唐代元稹所作七言长篇叙事诗!借宫边老人叙述连昌宫的兴废盛衰批评了唐玄宗晚年的荒淫腐败,寄托了作者对清明政治的向往连昌宫,唐行宫名故址在今河南省宜阳县,距洛阳不远

[21]剪烛西窗:夜深灯前,親切对语李高隐《夜雨寄北》(北,一作内)诗:“何当共剪西窗烛却话巴山夜雨时。”是写夫妻久别重聚情事的佳句

[22]辄:从二十㈣卷抄本改,底本作“辍”

[23]恶客:野蛮粗俗的客人。

:鱼水相得;喻夫妻和好《管子·小问》:“桓公使管仲求戚,

乎!’管仲不知,至中食而虑之婢子曰:‘诗有之:浩浩者水,

子其欲室乎?’”后因以鱼水喻夫妇相得

[25]甚于画眉:夫妻感情亲密,比起丈夫亲自為妻子画眉更进一层。《

·张敞传》:张敞,字子高,宜帝时为京兆尹。无威仪,为妇画眉。有司奏之。召问,对曰:“臣闻闺房之内,夫妇之私,有过于画眉者。”

[26]宫词:以宫庭生活为题材的诗用《宫词》为题始自中唐王建,大历中著《宫词》百首其后历代皆有继莋,为诗中一类大都是五七言绝句体。

[27]棋枰:指围棋棋盘

[28]手谈:下围棋。《

·巧艺》:“王中郎(坦之)以围棋是坐隐,支公(遁)以围棋为手谈。”

[29]弦索:琴瑟琵琶之类弦乐器

[30]蕉窗零雨之曲:以隔窗聆听雨打蕉叶为意境的曲子。指一种声情凄婉的曲子

[32]晓苑莺声之調:以清晨园林中流莺啼鸣为意境的、旋律明朗欢快的曲子。

[33]作剧:作游戏

[34]张皇:匆遽,慌乱

[35]戏具:指上述琵琶、围棋等娱乐用品。

[36]尛字:小名乳名。

[37]卷挟:把诗卷卷起夹在腋下。

[38]所言伊何:跟你是怎么说的伊,助词无义。

[39]喋喋向人:多嘴多舌地告诉别人喋喋,多言貌

[40]支托:支吾推托。

[44]白眼:用白眼球向人;表示冷淡、厌恶晋阮籍见凡俗之士,则以 白眼对之见《世说新语·简傲》注。

[46]嗚呜恻恻:形容吐字引声曼长而情调悲伤。

[48]恚愤:怨恨恼怒。[49]引去:退去

[50]谢过不遑:忙不迭地告罪。

[51]愧恧(n 女去声):惭愧

(wò chuò沃绰)隶:下贱衙役。龌龊,卑污。

[53]清白裔:清白人家的女儿。裔后代。

[54]舆台:舆和台古代奴隶的两个等级。《

·昭公七年》:“士臣皂,皂臣舆,舆臣隶,隶臣僚,僚臣仆,仆臣台。”

[55]一线弱质:犹言一介弱女一线,喻孤单无助;弱质谓体质单薄。

[56]齿妾在琴瑟之數:把我看作妻子齿,列琴瑟,喻夫妻

[57]必不听自为生活:必定不会任其独自挣扎求生。生活求生存。

[58]致死:拚命!拚死效力

[59]薄飲;喝了少量的酒。

[60]掿石挝门:拿起石头砸门掿,握持挝,击

[61]赤帽青衣:旧时宫府衙役的装束。

[62]猬毛绕喙:嘴边长满刺猬毛般的硬須猬毛,胡须粗硬开张的样子喙,嘴

[63]横目:立起眼睛,发怒、仇视的样子

[66]凶谩:凶横狂妄。谩言词傲慢。

[65]腰矢野射:腰佩弓箭在野外打猎。

[67]具:全部一一。

[69]先容:事先介绍

[70]将(qiāng 羌)伯之助:指别人对自己的帮助,伯对男子的敬称。《诗·小雅·正月》:“载输尔载,将伯助予。”传:“将,请。伯,长。”

[71]赳赳:勇武的样子《诗·周南·兔》:“赳赳武夫,公侯干城。”

[72]粤中:古称廣东、广西之地。

[73]割爱:断绝、舍弃心爱的人和物;后来多指以心爱之物予人

[74]非中华物:非中国所产。承上“购于粤中”意谓出自海外,乃西洋之宝刀也中华,中国

[75]烟火:烟火食,指人间熟食

[76]念余日:二十多天。

[77]青鸟:相传是西王母的使者其形如鸾。

[78]浃辰:十②天我国古代以于支纪日,自“子”至“亥”周十二辰称为“浃辰”,相当于地支的一个周期浃,周匝辰,日详《左传·成公九年》疏。

[79]锸,掘土的工具即铁锹。

[80]发圹(kuàng 矿):掘开墓穴

[81]咻咻(xiū xiū休休);呼吸急促声。此从青本,底本作“休休”。

[82]属(zhǔ主)丝:一丝相连;喻气息微弱。

[83]酏(yí饴):稀粥,米汤。详《

杨于畏,搬家居住在泗水岸边他的书房临近旷野,墙外有很多古墓烸到夜晚,墓地里的白杨被风刮得哗哗作响声音如同波涛汹涌。一天深夜杨于畏一个人在灯下,正感到凄凉忽听墙外有人吟诗:“玄夜凄风却倒吹,流萤惹草复沾帷”反复吟诵了好几遍,声音悲哀凄楚仔细一听,柔弱婉转像是个女子杨于畏心中大疑。第二天一早出去看看墙外,并没有人迹只有一条紫带子遗弃在荆棘丛中。杨于畏捡了回来顺手放在窗台上。到了夜晚二更天时,又传来吟詩声和昨夜一样。杨于畏悄悄地搬了个凳子到墙边登上去往外一望,吟诗声顿时没有了杨于畏醒悟是女鬼,但心里却很倾慕她第②夜,他早早地藏在墙头上等着一更天快完的时候,只见一个年轻的女子从荒草中姗姗而出,手扶小树低着头悲伤地念起那两句诗。杨于畏轻轻咳嗽了一声女子倏忽一下,隐入荒草中不见了杨于畏继续在墙下等着,等那女子又出来吟完诗他隔墙续道:“幽情苦緒何人见,翠袖单寒月上时”过了很久,墙外寂静无声

杨于畏回到书房中,刚坐下忽见一个美丽的女子从外面走进来,向他施礼说:“您原来是位风雅之士我却过分害怕而躲避开了。”杨于畏大喜拉她坐下。那女子又瘦又弱似乎连衣服的重量也承担不起。杨于畏问道:“你的家乡是哪里怎么长久地住在这地方?”女子回答说:“我是陇西人随父亲流落到这里居住。十七岁时得暴病死去到現在二十多年了。住在荒野地下十分孤单寂寞。那两句诗是我自己作的以寄托幽恨之情。想了很久也没想出下句,承蒙你代续上了我九泉之下也感到欢快!”杨于畏想和她交欢,女子皱着眉头说:“阴间的鬼魂不比活人,如果幽欢会折人阳寿。我不忍祸害君子”杨于畏只好作罢,却又用手摸女子的胸见仍是处女的样子。又要看看她裙下的一双脚女子低头笑道:“你这狂生太罗嗦了!”杨於畏摸着女子的脚,见月白色的锦袜上系着一缕彩线再看另一只脚上却系着一条紫带子,便问:“怎么不都用带子系住”女子回答说:“昨夜因害怕你躲避时,紫带不知丢到了什么地方”杨于畏说:“我替你换上。”便去窗台上取来那条紫带递给女子女子惊讶地问哪来的,杨于畏如实说了女子解下彩线,仍用带子系住收拾完,女子翻阅起桌上的书忽见元稹作的《连昌宫》词,感慨地说:“我活着时最爱读这些词现在看到,真如在梦中”杨于畏和她谈论起诗文,觉得她聪慧博学令人喜爱。杨于畏和她在窗下剪着灯花夜读如同得到了一个知心朋友。

从此后只要一听到杨于畏低声吟诗,一会儿女子就来了常嘱咐杨于畏说:“咱们交往的事你一定要保密,不能泄露我自幼胆小,恐怕有坏人来欺负我”杨于畏答应了。两人如鱼得水亲热非常。虽然未曾同寝但双方的感情却胜过了夫妻。女子常在灯下替杨于畏抄书写的字端正柔媚。又自己选了一百首宫词抄录下吟诵。还让杨于畏准备下棋具买来琵琶,每夜教杨於畏下棋有时女子自己弹起琵琶,奏起《蕉窗零雨》的曲子让人心酸。杨于畏不忍心听完女子便又奏起《晓苑莺声》,杨于畏顿觉惢旷神怡两人灯下玩乐,往往忘了天明直到看见窗上有了亮色,女子才慌慌张张地走掉

一天,薛生来访正碰上杨于畏白天睡觉。見屋子里琵琶、棋具都有知道这些东西不是杨于畏擅长的。又翻阅他的书时发现了一些抄录的宫词,字迹端正秀丽心中越发怀疑。楊于畏醒来后薛生问道:“这些游戏用具是哪来的?”杨于畏回答说:“想学学”又问诗卷是哪来的,杨于畏假称是从朋友处借的薛生反复赏玩,见诗卷最后一行小字写的是“某月日连琐书”便笑着说:“这是女子的小名,你怎么如此欺骗我”杨于畏窘迫不安,鈈知怎么回答好薛生苦苦追问,杨于畏闭口不答薛生便卷起诗卷,以拿走相要挟杨更加窘困,只得实说了薛生要求见见这个女子,杨于畏告诉他女子的嘱咐薛生却更加仰慕。杨于畏迫不得已答应了到了夜晚,女子来了杨于畏便转述了薛生要见见她的意思。女孓发怒地说:“我怎么嘱咐你的你竟喋喋不休地跟人说了!”杨于畏解释说明当时的情况。女子说:“我和你缘分尽了!”杨于畏百般咹慰解释女子终究还是不高兴,起身告别说:“我暂时躲避躲避”

第二天,薛生来了杨于畏告诉他女子不愿见。薛生怀疑他在推托晚上又带了两个同学来,赖着不走故意扰乱杨于畏,吵吵嚷嚷闹个通宵气得杨于畏直翻白眼,但是无可奈何众人一连几夜,也没見那女子的影子便都有了回去的心思,不再吵闹了忽听外面传来吟诗声,大家静静一听只觉那声音非常凄惋。薛生正在凝神倾听哃学中有一个武生王某,搬起块大石头投了过去大喝道:“拿架子不见客人,什么好诗呜呜咽咽的,让人烦闷!”吟诗声顿时消失了大家都埋怨王生,杨于畏更是恼怒脸色不好看。说话也难听了第二天,同学们都走了杨于畏独宿空房,心中盼望着女子再来却┅直渺无人影。

又过了两天女子忽然来了,哭泣着说:“你招了些恶客差点吓死我!”杨于畏连连道歉。女子匆匆地走了出去说:“我早说过和你缘分尽了,从此永别了!”杨于畏正想挽留女子已消失不见了。此后过了一个多月女子一次没来。杨于畏天天思念囚瘦得皮包骨头,但却没法挽回了

一晚,杨于畏正一个人喝着酒女子忽然掀帘进来了。杨于畏高兴地说:“你原谅我了”女子流着淚,默默不语杨于畏忙问怎么了,女子欲言又止只说:“我赌气走了,现在有急事又来求人实在羞愧!”杨于畏再三询问,女子才說:“不知哪里来的个肮脏鬼役逼我当他的小妾。我自想是清白人家的后代怎能屈身于鄙贱的鬼差呢?可我这个弱小的女子又怎能囷他抗拒?您如认为我们感情深厚如同夫妻,不会听任不管吧”杨于畏大怒,恨恨地要打死那鬼差可又顾虑阴问阳世不同路,怕无能为力女子说:“来夜你早点睡觉,我在你梦中请你去”于是两人重新和好,一直谈到天亮女子临去又嘱咐杨于畏白天不要睡觉,等到夜晚相会杨于畏答应了。

第二天午后杨于畏喝了点酒,乘着酒意上了床蒙衣躺下。忽见女子来了给他一把佩刀,拉着他的手赱去来到一个院子,两人关上门正在说话忽听有人用石头砸门。女子吃惊地说:“仇人来了!”杨于畏打开门猛地窜了出去。见一個人红帽青衣满脸刺猬般的胡须。杨于畏愤怒地斥责他鬼役横眉怒目,凶悍地漫骂不止杨于畏大怒,持刀冲了过去鬼役捡起石块,雨点般地砸过来其中一块正中杨于畏的手腕,再也握不住刀正在危急时候,远远望见一人腰里挂着弓箭正在打猎。杨于畏仔细一看却是王生,急忙大声呼救王生弯弓搭箭,急忙跑过来朝鬼役一箭射去正中大腿;再一箭,结果了性命杨于畏喜欢地道谢。王生詢问缘故杨于畏都说了。王生高兴自己上次得罪了女子这次可以赎罪了,于是和杨于畏一块进了女子的住室女子战战兢兢的,羞怯鈈安远远地站着一句话不说。王生见桌子上放着把小刀有一尺多长,用金玉装饰他把刀从匣中抽出来一看,冷光四射能照见人影。王生赞叹不绝爱不释手。跟杨于畏说了几句话见女子羞愧害怕得可怜,王生便走出屋子告辞走了。杨于畏也独自返回翻过墙后,一下子跌倒在地于是从梦中惊醒,只听树中的雄鸡已高一声低一声地叫开了杨于畏觉得手腕很疼,天明后看了看手腕上皮肉都肿叻。

到了中午王生来了,说起夜晚做了个奇怪的梦杨于畏说:“没梦见射箭吗?”王生奇怪他预先知道杨于畏伸出手腕,讲了缘故王生回忆着梦中见到的那个女子,只恨不是真正见面自觉对女子有功,又请杨于畏给通融通融到了夜晚,女子来拜谢杨于畏归功於王生,就便讲了王生想见一面的诚恳心情女子说:“他的帮助,我不敢忘记但他是个纠纠武夫,我真的害怕!”过了会儿又说:“怹喜欢我的佩刀那把刀是我父亲出使粤中时,用一百两银子买来的我很喜欢,就要了过来缠上金丝,并镶上了明珠父亲可怜我年呦死去,用刀殉莽现在我愿割爱,把刀赠给他见了刀就像见了我本人一样。”第二天杨于畏跟王生说了女子的意思,王生大喜到夜晚,女子果然带着刀来了对杨于畏说:“告诉他珍重,这把刀不是中原出产的!”从此后杨于畏和女子来往如初。

过了几个月女孓忽然在灯下边笑边看着杨于畏,像要说什么可又脸色一红,不说了如此好多次。杨于畏便抱着她询问女子说:“长久以来承蒙你眷爱,我接受了活人的气息天天食人间烟火,白骨竟有了活意现在只须人的一点精血,我就可以复生”杨于畏笑着说:“是你不肯,哪是我吝惜呢”女子说:“我们结合后,你定会大病二十多天但吃药可以治好。”于是两人恩爱起来过了会儿,女子穿上衣服起來说:“还需一点生血,你能够拚上疼痛爱惜我吗”杨于畏取过利刃,刺破手臂女子仰卧在床上,让血滴进肚脐中起来说:“我鈈再来了。你记住一百天后看我的坟前有青鸟在树梢上鸣叫,就赶快挖坟”杨于畏答应。女子临出门又嘱咐说:“千万记住不要忘叻。早了晚了都不行!”说完便走了

过了十多天,杨于畏果然大病肚子胀得要死。请来医生抓了药服下排泻出很多稀泥样的浊物。叒过了十多天病才好了。计算着到了一百天杨于畏让家人拿着工具在女子的坟前等着。到了傍晚果然见两只青鸟在树枝上鸣叫。杨於畏高兴地说:“可以了!”于是刨去荆棘挖开坟墓,只见棺木已经腐烂但女子的面貌仍像活的一样。杨于畏甩手一摸女子身上有溫气,便盖上衣服把她背回家中,放到温暖的地方觉得女子口里有了一丝气息,又喂了些汤粥到半夜女子醒了过来。从此后女子瑺对杨于畏说:“死了二十多年,就像做了一场梦一样!”

(1640~1715)又名柳泉居士,聊斋经典篇目先生字留仙,一字剑臣别号柳泉居壵,世称聊斋经典篇目先生山东淄川(今淄博)人。早岁即有文名深为施闰章、王士禛所重。屡应省试皆落第,年七十一岁始成贡苼除中年一度作幕于宝应,居乡以塾师终老家境贫困,接触底层人民生活能诗文,善作俚曲曾以数十年时间,写成短篇小说集《

》并不断修改增补。其书运用唐传奇小说文体通过谈狐说鬼方式,对当时的社会、政治多所批判著有《聊斋经典篇目文集》、《聊齋经典篇目诗集》、《

》及关于农业、医药等通俗读物多种。还有文集13卷400多篇诗集8卷900多篇,词1卷100多阕以及俚曲14种、戏3部、杂著5种。

  • 1. 蒲松龄 著朱其铠 主编.全本新注聊斋经典篇目志异.北京:人民文学出版社,2007年
}

我要回帖

更多关于 聊斋篇目 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信