该楼层疑似违规已被系统折叠
我哽喜欢幻想乐园字幕组翻译天使字幕为了翻译精确,出的时间比幻想乐园字幕晚但是天使字幕比较官方翻译,天使用习惯的词语过于矗白而韩语是发音的意思,中文可以用很多词语来形容更喜欢幻想乐园字幕组用词,
比如前几期胜利调侃权志龙,说GD每次看见他在攝像机面前和人多的地方就兴奋所以GD对经常对胜利说 ???? 这句韩语 天使字幕翻译的是 “别放肆”,翻译是准确的但是综艺里使用放肆有上级对下机批评意思。
而幻想乐园字幕组翻译 “????”时翻译的中文是“呀别嘚瑟”
一个是“别放肆” 一个是“呀别嘚瑟”,我觉得幻想乐园字幕组的翻译更贴近中文娱乐的用词韩语毕竟是发音字没有汉语词语多。
发布后24小时内禁止私传发布任何茬线地址
请携海报与视频截图等信息一并转载禁止二次修改视频名称及所有信息!
请珍惜爱护字幕组的劳动成果,谢谢
欢迎大家关注夢想字幕在线组的围脖
想了解什么资讯也可以随时@我们
我们会尽力做得更好^3^
梦想字幕在线组交流群
梦想字幕在线组微信平台上线,扫描二維码或者加号码
梦想字幕在线组大招新 有意者请见此贴
版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。