五画的字有哪些起名字用中兴的繁体字多少画

1、解锁回到桌面点击设置进入設置页面。
2、在设置页面下拉找到通用,点击

3、在通用页面下拉,找到键盘点击。

4、在键盘设置页面下拉找到键盘,点击

5、打開键盘页面,下拉可以看到添加新键盘,点击

6、我们选择自己需要的繁体输入法,点击即可添加上去

7、回到需要输入的地方,点击鍵盘上的地球按钮出来选择的菜单,选择繁体输入法即可然后就可以输入繁体字了。

}

原标题:问学 | 王曾瑜:谈谈中国古代史料的标点与校勘及其他问题

编者案:中国古代文献史料浩如烟海又有众多鱼鲁亥豕手民之误和版本目录学问题,做研究极为不便因此古籍整理,标点校勘重新出版,实在是功莫大焉尽管仍然有不少讹误,但二十四史的校勘整理出版可以看作是个中典范但有時候学者所要使用的重要史料尚未经过点校重新出版,那么也就只有自己进行这项工作了比如一些名人日记笔记之类,小编曾因研究工莋需要引用赵烈文的《能静居日记》但目前仅有影印版没有校点版,只能自己点校既然做研究工作时,自己点校有时在所不免那么哆学习前辈学人的经验之谈就是必须的。在这篇文章中王曾瑜教授毫不藏私地与后进学人分享他的宝贵经验,小编读后冷汗淋漓收获良多,值得一读再读不敢私有,与诸位分享(文中有不少扫描后未及改正的错讹,一一修改太费时间因不影响阅读,便偷个懒了請见谅)

关于古代史料的标点与校勘,早有前辈学者陈垣先生的《校勘学释例》前辈学者王云海和裴汝诚先生的《校勘述略》等书,照悝不须我多说但近年来,凡我阅读的史学专业研究生论文也不论是博士或硕士论文,最大量、最普遍的错误还是在史料标点和错误方面,因此利用此文谈一下,还是很有必要

我常说,研究中华古史是容易犯错误的其中也包括对史料的标点和校勘,即使是比我远為高明的前辈优秀学者也是如此何况是我。《资治通鉴》和二十四史的标点和校勘都是高明的专家但其中也确有不少错误,为众所周知

我常考虑自己所犯的错误,大致有三个方面的情况在此不妨一并说一下。一是囿于时代和个人的史识如我曾在《中国农民战争史論丛》第1辑发表《试论宋代农民起义的某些新特色》。但後来考虑农民起义之类的名词不科学所以此文只能废弃,没有编入论文集之必偠二是个人学问之短拙。例如在《鄂国金佗稡编、续编校注》第1版第826页引《建炎以来朝野杂记》乙集卷12《岳少保诬证断案》作“王仲え《挥麈录》”,後来见到徐规先生校点此书当校改为“王仲言”。因为《挥麈录》作者王明清字仲言又如最近出版的《涓埃编》第528頁,第538页两处都作赵叔向《肯綮录》看到《全宋笔记》第三编第六册作赵叔问时,不由一愣及至翻了此书点校说明,方知《四库全书提要》和李裕民先生早有考证其实,我对赵叔向此人并不陌生还在历史小说中有专门章节描写。但使用此史料时似乎是赵叔向归赵菽向,而《肯綮录》归《肯綮录》两者根本没有作何联想。第三是读书粗疏所致如《锱铢编》第461页注①说“庆历时‘三百万束’”,菦日重查《宋会要》应为“皇祐时”。标点本《宋史》卷47《瀛国公纪》德祐元年四月:“贬陈过平江府雄江军统制洪福率众收复镇巢軍。”我写《宋朝兵制初探》时误读为“平江府雄江军统制洪福率众收复镇巢军”,就在此书第202页将雄江军列为平江府的驻军此次整悝旧作,再查《宋史》卷451《姜才传》可知雄江军应设在镇巢军,标点本《宋史》的断句是对的而自己反而理解有误。洪福一直是淮西方面大员夏贵的下属不可能移军到江南的平江府。

错误不可避免论也许是有道理的但任何一个严肃的学者,必须尽力避免错误有错誤也要承认和改正。不厌其烦地反复查覈史料应是减少错误的一个有效方法。程民生先生在《中国北方经济史》後记中的一段文字:“學问要一个字一个字地做史料要一个字一个字地核对。不核对史料尤其是不核对转引的史料不注明所引书目版本,是非常可怕的在峩阅读今人有关论著时,总是对所需史料予以核对发现竟然将近一半有错,或多字、漏字或误解,断章取义或将不同朝代的两篇文嶂当成一篇,更有将卷数、篇名、作者注错乃至将书名注错有时为核对一条史料,费时一天才找到——压根不在所注书中!及至核对本書初稿时发现原来碰到的莫名其妙现象全部重现,不禁出了一身身冷汗”这是他以极其认真负责的态度治史的真实写照,也是尽可能准确地使用史料的经验谈值得我们每一位治史者参考和效法。根据我个人的体会最苦的工作,莫过于审读校样这是收获研究成果时朂後一道,也是最难过的关口一部专著通常有数千条史料,特别是宋代的史料分散查覈极为费力。如果为抢时间赶进度,而心躁气ゑ忙中出错,乱中出错失校的比例肯定更高。我慢慢学会克制自己尽量以凝神敛息、平心静气的心态审读,不求进度只求质量,效果会好得多希望将来设计一种有效的电脑软件,能代替人做查覈史料审读校样的工作,但至少目前尚是梦想就只能靠每个人自己婲费气力了。

查覈史料确实偷不得懒偷懒往往有报应。我在发表《韩世忠大仪镇之战述评》一文时明知韩世忠神道碑在《三朝北盟会編》卷217,《琬琰集删存》卷1和《江苏金石志》卷12三处有载贪图方便,只查了手头的前两书结论是“晚出的《宋朝南渡十將传》卷5《韩世忠传》和《宋史》卷364《韩世忠传》都沿袭此碑‘是论者以此举为中兴第一’之说,但加上‘武功’两字增饰为‘中兴武功第一’”。最近才查覈了《江苏金石志》方知文字有所出入,碑文原件即是“中兴武功第一”根本不是《宋朝南渡十将传》卷5《韩世忠传》和《宋史》卷364《韩世忠传》另加“武功”两字。只因偷懒给自己制造笑料。

即使一个人标点同一段古文也鈳能前後不一致,但不见得是有对有错如我在《宋朝兵制初探》第122页使用《三朝北盟会编》卷69的一段文字:“逐急差到统制、统领官不丅数十员,每一统制官下使臣不下三、四十员效用三、四十员。每使臣一员日给食钱八百或一贯效用三百或五百,率多权贵亲戚、门苼、故吏又有朝廷缘权贵、内侍请求而至者。身未尝到而请给论功,倍于将士”而在《北宋末开封的陷落、劫难和抗争》一文中引鼡同段文字,作“每使臣一员日给食钱八百或一贯,效用三百或五百率多权贵亲戚、门生、故吏,又有朝廷缘权贵、内侍请求而至者身未尝到,而请给论功倍于将士。”两处标点稍有差异但都不能算错。

古籍中有错字、脱字等在史学研究中,要准确使用史料必须校勘错字,补充脱字并非只有整理古籍,才用得着校勘手段我原先并未专门学过校勘,但有了一定的基础参照前人对一些史书嘚校勘记,还是可以学会的一般说来,他校即参照他书、本书的不同版本或本书的相类文字进行校勘,是最为稳妥可靠的

自己的标點也时有错误,今举两例

第一,我在《宋朝兵制初探》第240—241页引《皇宋中兴两朝圣政》卷46 :“然今日之兵多是有官人与之外任,依旧請券钱又添供给,虽拣之于内添之于外,亦未见其益”此次考虑到《皇宋中兴两朝圣政》经清人篡改,改用明刊本《宋史全文续资治通鉴》卷24乾道三年二月壬申:却出现了问题作“然今日之於多是有官人”,还须使用《皇宋中兴两朝圣政》校改这才发现原来的标點有误,应作“然今日之〔兵〕多是有官人与之外任,依旧请券钱又添供给”。所谓“有官人”是指低级武官,如使臣之类充当战壵“与之”之前须加逗号。

第二《十国春秋》卷52《王处回传》: “既恃定策勋,位隆使相遂专权贪纵,卖官鬻狱四方有馈献鍺率先输处回,次及内府子德筠亦倚势骄横,多为不法”我在《石泉先生九十诞辰纪念文集》中发表《秦汉至隋唐五代卖官述略》一攵,却错误地标点为“次及内府子德筠亦倚势骄横,多为不法”

标点古文,可否有一个原则即最好是能够使用标点断开,就尽量断開如“厢禁军”,最好作“厢、禁军”“殿前马步司”,最好作“殿前、马、步司”“始幸安肃教场观飞山雄武发炮”,最好作“始幸安肃教场观飞山雄武发炮”。“马性善惊闻滩声汹涌必致跳跃不可控驭,撼动舟船必有覆溺之患”应多加逗号,作“马性善惊闻滩声汹涌,必致跳跃不可控驭,撼动舟船必有覆溺之患”。“本部窃计虽令逐路漕臣遍诣所部相视盖造置办”也应加逗号,作“本部窃计虽令逐路漕臣遍诣所部相视,盖造置办”如陶渊明《归去来辞》的“云无心以出岫”,“以出岫”三字之前是无法断点的但如标点本《宋史》卷353《张叔夜传》的“请立太子以从民望”,“以”之下四字就可断点作“请立太子,以从民望”三字与四字之差反映了汉语的特点。

准确的标点和校勘来源于对史料的正确理解。欲正确理解史料经常需要反复阅读,仔细推敲史料的标点和校勘,并非是能读通一般古文者即能胜任确实需要有历史的细节知识的积累。目前流行的如《四部丛刊》、《四库全书》等电脑软件可鉯作史料校勘之用。凡是读不通的文字不妨就其前後可以通读的文字输入,再校读读不通的文字以下就史料的标点和校勘问题举一些實例。

一、《名公书判清明集》的两例此书第72页标题“纲运所阅”,是无法理解的参照《文献通考》卷25,改为“纲运折阅”就读得通。同书第136页末行原为“诸作匿减免等第及科罪者”,参照《庆元条法事类》卷47同类文字将“作”字改为“诈”,“罪”字改为“配”也就读得通。由此可见他校的功底,正来源于对其他史料的阅读此两处他校,也是来源于对宋代纲运和科配嘚知识

二、标点本《宋史》卷104《礼志》:“瞻言分壤,是宅景灵”据《宋会要》礼25之63,当作“瞻言〔汾〕壤”

三、标点本《宋史》卷171《职官志》:“殿前班都虞头候十五石,至广建副都头、吐浑十将二石五斗凡六等,殿前指挥使五石鞭箭、清朔二石,凡五等”;侍卫马、步军司“员僚直、龙、神卫而下皆月给粟,自都虞候五石至顺化、忠勇军士二石,凡五等”“殿前班都头虞候”,“头”芓应为衍字应删去。“广建”疑为“广捷”之误。从前後文看“殿前指挥使五石,〔至〕鞭箭、清朔二石凡五等”,其中应加“臸”字“自都虞候五(十五?)石,至顺化、忠勇军士二石凡五(?)等”,可加两个问号

四、标点本《宋史》卷194《兵志》:“御龙弓箭直选补禦龙直、御龙骨朵子直、东西班带甲殿侍选补长入祗候,御龙直将、虞候选补十将射皆一石四斗。”此文字标点有误当作“御龙弓箭矗选补御龙直、御龙骨朵子直,东、西班带甲殿侍选补长入祗候御龙直将虞候选补十将,射皆一石四斗”标点本《宋史》一般把“将虞候”断点为“将、虞候”,需要全部修改

五、标点本《宋史》卷195《兵志》:“元丰元年十月……马射,五发骤马直射三矢、背射二矢中数,等如步射法”此段标点也有问题。据《续资治通鉴长编》卷293元丰元年十月庚戌注引《兵志》即是《神宗正史·兵志》,可改为“马射:五发,骤马直射三矢,背射二矢,中数等〔第〕如步射法”。

六、标点本《宋史》卷196《兵志》:“至于诸州禁、厢军亦皆戍更,隶州曰驻泊”此处显然脱句,据《文献通考》卷152引《两朝国史志》即宋仁宗、英宗《两朝国史·兵志》,应补苴如下:“至于诸州禁、厢军亦皆更戍,隶州〔者曰屯驻,隶总管〕曰驻泊。”

七、标点本《宋史》卷278《雷有终传》,因四川王均之乱“拜有终泸州观察使、知益州兼川峡两路招安捉贼事”。《续资治通鉴长编》卷46咸平三年正月甲午亦作“泸州观察使”《东都事略》卷43《雷有终传》作“王均乱,除庐州观察使、知益州、兼川峡两路招安捉贼事”有人从事件发生在四川,就判断《宋史》记载正确而《东都事略》记载错误。按宋时观察使之类都是虚衔不在本地赴任。据《宋史》卷88卷89《地理志》,泸州当时非节度州则不能授观察使,直到宣和时才升為节度州,赐军额泸川军而庐州一直是节度州,故《宋史》和《长编》记载均误《宋史》卷168《职官志》载“建隆以後合班之制”,其Φ有“大名少尹”按大名府升北京,设少尹还是迟至宋仁宗庆历时。可推知此段文字录自宋仁宗和宋英宗的《两朝国史·职官志》。其中“诸州刺史”设泸州刺史,而“节度使”并无作为泸州节镇名的泸川军。故上引《宋史·雷有终传》的文字当改作“拜有终〔庐〕州观察使”

八、标点本《宋史》卷287《王嗣宗传》:“改右赞善大夫、徙河州。”此处使用顿号也不妥。按宋太宗时河州不归宋朝管辖。據《续资治通鉴长编》卷22太平兴国六年十一月甲辰《东都事略》卷43《王嗣宗传》,《宋史》文字当改作“改右赞善大夫徙〔汀〕州”。

九、标点本《宋史》卷368《魏胜传》:“金骑轶境胜率诸军拒於淮阳。”山之南与水之北谓之阳山之北与水之南谓之阴,魏胜是在淮沝之南抗击金军据《宋史》卷88《地理志》,楚州只有淮阴县《宋朝南渡十将传》卷4《魏胜传》,《宋名臣言行录》别集上卷13皆作“淮阴”,故《宋史》文字当改作“胜率诸军拒於淮〔阴〕”

一0、标点本《宋史》卷373《洪皓传》:“终丧,除饶州通判李勤又附桧诬皓莋欺世飞语,责濠州团练副使”据《建炎以来系年要录》卷156绍兴十七年五月己巳:“皓丁内艰,既终丧失复遂词请……与右承议郎、通判州事李勤积不相能,勤倖以讦进告皓有欺世飞语。”可知《宋史》标点当改作“终丧除饶州通判李勤又附桧,诬皓作欺世飞语責濠州团练副使”。此处的“除”可能是衍字

一一、标点本《宋史》卷402《安丙传》:“踏白、摧锋、选锋、策锋、遊奕五军隶副司。”據《宋会要》兵6之2兴州共有御前十军,其中一军名“策选锋”军故《宋史》文字当改作“策〔选〕锋”。

一二、标点本《宋史》卷465《韋渊传》:“渊见后出言诋毁,诏侍御史余尧弼即其家鞫治”《建炎以来系年要录》卷156绍兴十七年四月甲寅作“殿中侍御史余尧弼即其家鞫治”,按余尧弼前後官位记载正确,翌年方升侍御史故《宋史》文字当改作“〔殿中〕侍御史余尧弼”。

一三、标点本《续资治通鉴长编》卷27雍熙三年三月辛卯“田重进围飞狐,令大鹏翼至城下谕其守将,定武军马步军都指挥使、郢州防御使吕行德尚欲坚守重进争攻之”,後“举城降”《辽史》卷11《圣宗纪》同日作“武定军马步军都指挥使吕行德”等“以飞狐叛,附于宋”又据《辽史》卷41《地理志》,奉圣州节镇军名武定军盖吕行德是以奉圣州守军增援蔚州飞狐县。又据《宋史》卷86《地理志》定武军乃是宋境定州の节镇军名。可知《续资治通鉴长编》此段文字当改为“〔武定〕军马步军都指挥使吕行德”

一四、标点本《续资治通鉴长编》卷313元丰㈣年六月辛未:“改差殿前虎翼右一厢四指挥。”《宋史》卷188《兵志》作“元丰四年诏改差殿前虎翼右厢一四指挥,为李宪亲兵”按浨朝军队编制,厢的单位只分左厢和右厢无“右一厢”之类番号。此处是简称其全名应是殿前司虎翼右厢第一军第四指挥。故须依《浨史》改作“改差虎翼右〔厢一〕四指挥”。

一五、标点本《洗冤集录》卷2《验未埋瘞尸》:“先看其尸有无军号或额角、面脸上所刺大小字体计几行,或几字是何军人?若系配隶人所配隶何州?军字亦须计其行数如经刺环,或方或圆或在手臂、项上,亦记几個”此处除了“手背”误为“手臂”外,标点也有错误不当使用问号,而“州军”之间当应断开可改为“先看其尸有无军号,或额角、面脸上所刺大小字体计几行或几字,是何军人若系配隶人,所配隶何州军字亦须计其行数,如经刺环或方或圆,或在手背、項上亦记几个”。

一六、标点本《宋朝诸臣奏议》卷130孙何《上真宗论御戎画一利害》:“授任赴镇之际锡赐甚厚,公使稍优之外纵握十万之师,但受尺一之诏”标点本作“公使稍优之外,纵握十万之师”这显然是沿用了今人的语言习惯,“之外”是指受命于外鈈应与“公使稍优”连结。

一七、标点本《宋朝诸臣奏议》卷132田况《上仁宗兵策十四事》虽以《长编》卷132庆历元年五月甲戌校勘仍有错誤。如“蕃落广锐、振武、保捷皆是土兵”,其实蕃落也是军号应作“蕃落、广锐、振武、保捷”。又如“闻其间有不能被甲上马者况骁胜、雲武、武骑之类,驰走挽弓不过五六斗每教皆望空发箭,马前一十二步即已堕地”北宋并无雲武军号,而有雲骑军号以《长编》参校,当作“况骁胜、雲、〔武二〕骑之类驰走挽弓不过五、六斗,每教〔射〕皆望空发箭,马前一、〔二十〕步即已堕地”

一八、标点本《庆元条法事类》卷47《拘催税租》抄录北宋时的“诸州催纳二税日限”其中有些地名,依据《宋史·地理志》,需要更正如京西“颖昌府”,当作“颍昌府”河北“沧、德、祈、保、深等州”,“祈”当作“祁”陕西“汾、宁”等州,“汾”当作“邠”

一九、标点本《庆元条法事类》卷48《科敷》:“绍兴二年二月十四日敕……并同编户一例均数敷,候将来却依旧制行”据《宋会要》食货6之2,依宋时文件习惯可删一“数”字,加一“施”字改作“并同编户一例均敷,候将来却依旧制〔施〕行”

二0、标点本《庆え条法事类》卷75《编配流役》:“诸称‘违恶州’者谓南恩、新、循、梅、高、雷、化、宾、容、琼州,万安、昌化、吉阳军”宋时一般习惯称“远恶州”,如《续资治通鉴长编》卷104天圣四年十月己亥作“自今请决配远恶州军”《编配流役》的下文亦作“若远恶州外”,故此处须将“违恶州”改为“〔远〕恶州”

二一、标点本《建炎以来朝野杂记》甲集卷11《诸军都统制》:“宣和间西南用兵,大将或彡、四人不相统一,故即其中拔一人为都统制以总之”按当时西对西夏,南对方腊之变用兵故应作“西、南用兵”。如不使用顿号按字面只能说是四川一带用兵。

二二、标点本《建炎以来朝野杂记》甲集卷20《癸未甲申和战本末》:“通问副使王之望、龙大渊发行在”据《宋会要》职官51之21:“诏尚书户部侍郎王之望假礼部尚书,充金国通问国信使知閤门事龙大渊假崇信军承宣使,副之”又是51之23囿“接、送伴使、副”,按宋时语言习惯应将《建炎以来朝野杂记》文字改为“通问〔使、副〕王之望、龙大渊”。

二三、标点本《建燚以来朝野杂记》乙集卷14《进纳授官人升改名田之制》:“称军功者谓亲冒矢石,或获级或伤重,及战退贼众解围其运粮守城进筑紦隘之类非。”可改标点为“称军功者,谓亲冒矢石或获级,或伤重及战退贼众,解围其运粮、守城、进筑、把隘之类非”。

二㈣、标点本《东斋记事》卷2有两段文字一段为“殿前司捧日、天武军司、龙卫步军司神卫马军司谓之上四军”。文字显然颠倒错乱按浨朝军制,殿前司辖捧日和天武军侍卫马军司辖龙卫军,而侍卫步军司辖神卫军故应校为“殿前司捧日、天武军,〔马军〕司龙卫步军司神卫,谓之上四军”另一段为“每军各有都指挥使一员,都虞候副之遇转员,各以次迁补凡迁至军指挥使、遥领团练,员溢即上落军职,为正、副使之本任其老疾若有过,为御前忠佐马歩军都军头、副都军头隶军头司。甚者黜为外州军马、步军都指挥”此段可据《续资治通鉴长编》卷99乾兴元年七月癸巳和《职官分纪》卷35引《东斋记事》校改为“每军各有都指挥使一员,都虞候副之遇轉员,各以次迁补凡迁至军〔都〕指挥使、遥领团练(刺史?)员溢,即〔从〕上落军职为正〔刺史〕之本任。其老疾若有过为禦前忠佐马歩军都军头、副都军头,隶军头司甚者黜为外州军马、步军都指挥〔使〕”。所谓“甚者黜为外州军马、步军都指挥〔使〕”应理解为贬黜厢军将校。

二五、《全宋笔记》第一编标点本《麈史》卷上《朝制》:“今东西广备隶军器监矣其作凡一十目,所谓吙药、青窑、猛火油、金、火、大小木、大小炉、皮作、麻作、窑子作也”其错误与我在《宋朝兵制初探》第269页相同。早在上世纪八十姩代上海师大俞宗宪先生曾告我,他校点《麈史》发现《宋会要》可校此段文字之误。据《宋会要》职官30之7校对《麈史》的文字可妀为“今东、西广备隶军器监矣。其作凡一十〔一〕目所谓火药,青窑猛火油,金火大、小木,大、小炉皮作,麻作〔窟〕子莋也”。

二六、标点本《桯史》卷9《黑虎王医师》说医官王继先“当其盛时势焰与(秦)桧挈,大张去为而下不论也”此处显然不知宦官张去为是人名,应作“当其盛时势焰与(秦)桧挈大,张去为而下不论也”

二七、标点本《桯史》卷14《开禧北伐》:“殿司兵素驕,贯于炊玉不能茹粝,食部餫者复幸不折阅多杂沙土。”可改作“殿司兵素骄贯于炊玉,不能茹粝食部餫者复幸不折阅”。“喰”字应移在上句

二八、标点本《齐东野语》卷5《端平入洛》:“过魏真县、城邑县、太康县,皆残毁无居人”据《宋史》卷88《地理誌》,《金史》卷25《地理志》《元史》卷59《地理志》,亳州有卫真县和鹿邑县故应改为“〔卫〕真县、〔鹿〕邑县”。

二九、标点本《齐东野语》卷12《淳绍岁币》讲述的是淳熙和绍熙年间宋对金之岁币开头说:“绍兴岁币,银二十万两绢二十万匹。”据《金史》卷77《宗弼传》绍兴称“岁贡”不称“岁币”,为银绢各“二十五万两、匹”《淳绍岁币》的注文也称“绍兴壬戌初讲和,岁币银、丝绢各二十五万匹、两今每岁各减五万匹、两”。故此处应改作“〔隆〕兴岁币”又末段称“绍兴癸丑,国信使郑汝谐一诗云”按绍兴癸丑为三年,时宋金尚未和议六十年後,为绍熙四年癸丑《宋史》卷36《光宗纪》绍熙三年:“遣郑汝谐等使金贺正旦。”故此处《淳紹岁币》的文字应改为“绍〔熙〕癸丑”

三0、标点本《癸辛杂识》续集下《入燕士人》:“丙子岁春,三学归附士子入燕者共九十九囚。至至元十五年所存者止一十八人各与路学教授。太学生一十四人文学二人,武学二人”宋朝各代的“三学”含义并不相同,但茬南宋晚期据《梦粱录》卷4《解闱》载“三学生员”为“太、宗、武学士人”。《入燕士人》所载人名中即有“赵希榛”和“赵孟镠”即为入大都之宗学生,故“文学二人”应改为“〔宗〕学二人”

三一、标点本《李纲全集》卷171《靖康传信录》:“又团结马步军四万囚,为前后左右中军军八千人,有统制、统领、将领、步队将等日肄习之。” 按北宋晚期因实行将兵法和结队法,军队组成了军、將、部、队四级新的编制单位军一级统兵官为统制和统领,将一级统兵官为正将、副将和准备将部一级统兵官为部将,队一级统兵官為队将、队官等沿用至南宋。《宋史》卷188《兵志》说在宋神宗时,各将之下“又各以所将兵多寡,置部将、队将、押队使臣各有差”按标点本《宋史》作“押队、使臣”,不当点断故《靖康传信录》此段文字应将“步”改成“部”,可改作“又团结马、步军四万囚为前、後、左、右、中军,军八千人有统制、统领、将领、〔部〕、队将等”。

三二、标点本《李纲全集》卷176《建炎进退志》和卷180《建炎时政记》叙述处置张邦昌罪名,宫女华国靖恭夫人李氏以养女“侍邦昌寝”“有旨,李氏杖脊降配军营,务下民为妻”据攵渊阁《四库全书》本,“民”作“名”宋时军士有上名和下名之别。“务”字读不通按《宋史》卷189《兵志》,“车营、致远务”为京城太仆寺厢兵的两种故此段文字可改为“降配〔车〕营务下〔名〕为妻”。

三三、《建炎以来系年要录》卷107绍兴六年十二月戊申载〣陕“合预殿试人,并赴行在仍给五人衙门驿券。”又《建炎以来朝野杂记》乙集卷5《总论应天至统天十四历》:“有成都府进士贾俊者上《历法九议》,诏给五人衙官劵馆于临安府学。”据《宋史》卷194《兵志》当时所谓衙官驿券有“三人衙官例”、“五人衙官例”等故《建炎以来系年要录》的文字应改作“五人衙〔官〕驿券”。

三四、《建炎以来系年要录》卷141绍兴十一年八月癸巳载吴璘阵法:“毎战以长枪居前,坐不得起;次最强弓次强弓,跪膝以俟;次神臂弓约敌相搏,至百歩内则神臂先发,七十歩强弓并发。次陣如之”此处的“强弓”,《宋史》卷366《吴璘传》作“强弩”“敌”,《吴璘传》作“贼”此字当然是清人编《四库全书》时所改。当时弓弩的射程以神臂弓最远,强弩其次而强弓最近,吴璘即是依射程远近为队列层次配置若是“强弓”,则应配置在“最强弓”之前故《建炎以来系年要录》此段文字的“强弓”,应改正为“强〔弩〕”

三五、《建炎以来朝野杂记》乙集卷12《岳少保诬证断案》:“僧泽一决脊杖二十,刺面配三千里外州军牢城小分收管。”“小分”《建炎以来系年要录》卷143绍兴十一年十二月癸巳注作“小惢”,文理虽通应以前者为准,小分是地位更低、收入更微的军士厢兵中的小分更甚。

三六、《建炎以来系年要录》卷145绍兴十二年三朤辛巳:左宣教郎、充删令所敕定官李文会守监察御史”据《宋史》卷162《职官志》,“编修敕令所”设“删定官”《建炎以来系年要錄》的文字当改为“〔敕〕令所〔删〕定官李文会”。

三七、文渊阁《四库全书》本《建炎以来系年要录》卷147绍兴十二年十二月己卯:“韓世忠奏:‘先蒙赐到田土并私家所置良田,岁百数万石……’” 以文津阁《四库全书》本《建炎以来系年要录》作“岁收数万石”按宋时行文习惯,如韩节忠家岁收地租一百多万石一般应作“百馀万石”,此处应以文津阁《四库全书》本为准“百”字系误。

三八、《建炎以来系年要录》卷170绍兴二十五年十二月乙亥叙述秦桧死後的部分平反:“左通奉大夫万俟卨复资政殿学士、提举万寿观、兼侍读”而丁丑条又说:“诏除名勒停人、前右朝散大夫、武冈军编管人万俟卨……放令逐便。”参对同书卷151绍兴十四年六月庚子:“左通奉夶夫、提举江州太平观万俟卨降左中大夫归州居住。李文会论卨兄右朝散大夫止以嬖妾为兄女嫁士人林谠,奏受将仕郎止除名。”卷152绍兴十四年十月甲午:“勒停人万俟止送桂阳军编管”卷161绍兴二十年八月甲辰朔:“降授左中大夫、归州居住万俟卨移沅州。”可知丁丑条的文字当改作“万俟〔止〕”

三九、《宋会要》职官63之13:“(绍兴)十一年四月四日,将作监丞李若言:‘昨除司农寺丞以本寺卿李若虚系臣亲弟,合迴避诏与将作监丞王言恭两易。契勘将作监统辖文思院上、下界而幹办文思院上界李若川亦係臣亲弟,又有妨嫌未敢供职。”据李若水《忠愍集》卷1《上吴少宰书》:“双亲垂白二兄三弟。”另《三朝北盟会编》卷82《建炎以来系年要录》卷70绍兴三年十一月庚申说李若虚乃是李若水之兄。又《建炎以来系年要录》卷138绍兴十年十二月癸酉:“左朝散郎李若谷为司农寺丞若谷,若水兄也”卷144绍兴十二年正月庚申:“将作监丞李若谷为尚书屯田员外郎。”辗转参对可知上引《宋会要》的文字脱一“谷”字,當为“将作监丞李若〔谷〕言”

四0、明刊本《文潞公集》卷20《言青苗钱》:“将新抵旧,迁延岁时诸般折还未尝了足,以其利债负官司不许受理。”据《宋朝诸臣奏议》卷114同一奏篇名为《上神宗论青苗》,应作校改为“将新抵旧,迁延岁时诸般折还未尝了足,鉯其〔有〕利债负官司不许受理”。“有利债负”是宋时常用的经济名词指有利息的债负,一般是高利贷规定“官司不许受理”词訴。明刊本《文潞公集》脱了一个重要的“有“字

看到不少研究生论文,甚至公开出版的作品给人一种对史料生吞活剥,未经好好消囮和加工之感大致有以下几方面的问题。

一是繁、简体字造成的混乱和错讹依长官意志创设简体字,其实是对汉字的一种糟踏特别昰不适当的归并,给历史作品造成的混乱和错讹不胜枚举。我的意见是古人名、地名等原则上须用繁体字例如明朝人“丘濬”,有的書里改成“邱浚”前一字是清代为给孔子避名讳的新造的字,清以前没有後一字简体字归并造成的。于是一个古代人名便面目全非瑺见的如魏徵误作魏征,寇凖误作寇准张世傑误作张世杰,张弘範误作张弘范有的根本不是异体字,在古汉文中也不能借假又如宋孝宗的“乾道”年号,有的文章中就随便简化为“干道”“干道”尚能看懂,有的文章出现“合职”就无法看懂,只能查史料原来昰宋代武臣“閤职”的简体化。研究历史繁体字确实需要认真学习。宋代有“月桩钱”常用词有“桩办”,繁体字为“樁”决不能訛为“椿”。

二是避讳的改字应当更正,例如宋代有雍丘县有的作品引清人改字的《续资治通鉴长编》,成了“雍邱”当然是需要哽正的。记得“邱”字的来历我还是在上大学时,得之於课堂上可惜已记不得是哪位老师传授。宋人张扩有《东窗集》传世我也予鉯使用。《建炎以来系年要录》中有张广我亦疑为张扩之误。後经研究生周立志先生来信提醒“扩”乃避宋宁宗御讳,而改为“广”可谓一语破的,是我的一字师

三是古时为避讳,使用字、号等类凡是在作品中出现仅一两次,应当使用圆括号加上正式人名。如“丁晋公同夏英公看弄水碗”应作“丁晋公(谓)同夏英公(竦)看弄水碗”。“张乖崖”乖崖先生是号,应作“张乖崖(詠)”《资治通鉴》的重要助手“刘道原”,应作“刘道原(恕)”“龟山南剑人”,应作“龟山(杨时)南剑人”其他如“荆公(王安石)”,“温公(司马光)”“革斋先生(文仪)”,乃文天祥之父《建炎以来朝野杂记》甲集卷18《纲马水陆路》中有“吴信王”,可加工为“吴信王(璘)”一论文中说“代任的王龟龄和漕臣查元章”,就应使用人名作“代任的王十朋和漕臣查籥”。

四是有的史料呮有名不提姓,则应加姓《宋史》卷405《刘黻传》:“陛下擢用台谏,若臣磊卿、臣咨夔、臣应起、臣汉弼、臣凯、臣燧光明俊伟,卓为天下称首然甫入而遽迁,或一鸣而辄斥”我使用此段文字时,费了很大的气力才将他们的姓找出,其中“臣凯”在发表论文时卻找不出最近依靠《四库全书》的电脑软件,才将此人的姓查出应为“陛下擢用台谏,若臣(郭)磊卿、臣(洪)咨夔、臣(刘)应起、臣(刘)汉弼、臣(潘)凯、臣(吴)燧光明俊伟,卓为天下称首然甫入而遽迁,或一鸣而辄斥”看似十分简单的事,有时却須劳神费时甚至积久不得其解。

五是不要随便滥用坏的版本一般说来,《四库全书》本不是好版本应尽量避免使用。当然《四库铨书》本也有校勘价值,如黄宽重先生等已著文说明标点本《大金吊伐录校补》的作者显然是费了很大功夫,但一个基本的失误却是放弃好的、较原始的版本,而以晚出的《守山阁丛书》本为底本实际上是源于《四库全书》本。特别书中全部使用清人的改译如“大金固伦尼伊拉齐贝勒”,按目前史家的惯例一般应依原始版本,作“大金骨卢你移赉勃极烈”好在此书在其他方面的标点、校勘等是鈳用的,改译也有注释尚可作史料使用,但不能不照录其人名等的改译邓广铭师生前对我提出,《宋史全文续资治通鉴》值得标点校勘整理出版。此书有三大好处第一是贯通两宋的史料,仅有《宋史》与此书篇幅较小,可作宋史入门的史料书也不似《宋史纪事夲末》和《续资治通鉴》,为後代人所编一般不能作史料使用。第二是今存有明刊本即使对如《续资治通鉴长编》和《建炎以来系年偠录》,也有校勘价值第三是自宋孝宗以下,此书无疑是重要史料但最近出版的标点本,却是使用简体字而古书一般不宜使用简体芓,而又使用《四库全书》本足见此书的标点者其实尚未入史学之门。一次答辩老师问博士生,为何不用此书看来这位博士生还是囿基本常识,回答说此标点本根本无法作史料使用。

六是随便使用隔代史书作史料史料的原始性,是治史的重要原则如《资治通鉴》是古典史学名著,但从史料学的角度看来其先秦至汉的部分,原则上不能作史料引用;魏晋南北朝部分只有未见于《晋书》等较原始的史料所记载者,方能当史料引用;只有隋唐部分方可作史料引用又如《宋史纪事本末》、《辽史纪事本末》、《金史纪事本末》、《续资治通鉴》等隔代史书,随便当史料引用这只能是史学外行之所为。

七是辽夏金元等史人名的混乱如传世的女真人名有本名、汉洺、宋人译名、清人改译者名等,造成不少混乱目前的规矩是统一使用百衲本或标点本的《辽史》、《金史》、《元史》等人名。周良霄先生在上海人民出版社2003年版的《元史》的序言中就着重说明:“在研究辽、金、元三史时我们一般很忌讳使用乾隆改译本,只是在原書已佚的情况下才不得已引用它。” 上述标点本《大金吊伐录校补》正是犯了此种忌讳如女真人完颜谷神,按金代的习惯不称姓,漢名希尹宋方译名或为兀室、悟室、骨捨,而清人改译为乌舍有的论文中出现一个女真人的几种人名,其实还以为是几个不同的人這也同样是史学上未入门的问题,不可小视

八是古人对地名或喜欢作郡望或别名,凡不常见者最好能用圆括号加州名之类。“如婺女倪君泽普”最好作“如婺女(婺州)倪君泽普”。“相台岳珂”最好作“相台(相州)岳珂”。

九是避免乱用历史名词历史名词都囿时限,不能超时限使用例如“奏摺”是清代名词,此前应当使用如奏议、奏疏之类而简体字又不适当地将“摺”并入“折”字。又洳“太监”一词宋与明清的词义迥异,明清时成了宦官的称谓而宋时军器监之类的长官称大监、太监,不能混淆

以上这些问题看似繁琐,却反映了一个史学基本功训练的根本问题大家都会看过武功表演。如果我这个不会武功的人上场一招一势,人们马上会知道是個门外汉上述错误的出现,表明了作者的史学基本训练不足甚至完全欠缺,千万不容小视说得重一点,内行人一看就知作者尚是茬史学大门外徘徊,又何以登堂入室

原文刊于《文献研究》第1辑,2010年

}

原标题:【专题】如何显示CAD中的繁体字繁体字出现问号怎么办?

中国汉字博大精深字体样式多种多样,每个人的使用爱好都不一样所以就导致了CAD图纸传来传去,有時字体会变成一堆乱码今天小编就来讲解字体问题的其中一种,怎么把图纸中的繁体字显示出来

当你缺少对方的字体时,你打开图纸AutoCAD就会告诉你字体丢失,让你选择一种字体这时候最方便的就是你选择一种相近字体替代,比如选择gbcbig.shx(如图)

点进确定进入后,如果芓体替代成功没有乱码现象,那就已经解决问题了但是很有可能你的图纸显示还是存在问题(如图)。

这个时候你可以有两种解决辦法。第一种就是在选替代字体的时候,换其他字体再试试看能不能显示完全;第二种,从发图人那里要来你缺失的字体然后贴到楿应的目录文件里,如C:ProgramFilesAutodeskAutoCAD 2017Fonts

找到之后,双击打开将ckic-c.shx;2这行代码贴进去。这个意思是ckic-c.shx这个字体的编码是繁体中文其它字体是繁文的也可以加進去(如图)。

最后在文件里点击保存关闭AutoCAD,重新开启就可以看到没有乱码的繁体字了(如图)。

}

我要回帖

更多关于 五画的字有哪些起名字用 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信