五行缺金和木叫hua yi tingg的字有哪些

国际中国学杂志《通报》文章目錄汉译

《通报》是中国学研究的优秀期刊([1]、[2]、[3])自1890年创刊以来,发表过许多高水准的文章ingentaconnect提供各期文章题目及作者,在Jstor能读到文章铨文[4]据我所知,目前该杂志的文章题目尚无汉译为方便以中文为主要工作语言的研究者查阅西方中国学(汉学)文献,鄙人不揣浅陋试译杂志文章题目如下。翻译以信、达为宗旨直译,不特求于雅译文偶有字词置于方括弧中者,系其他译法或译者所加注释以助文獻检索专有名词不首译,无他人首译者即列原文中文名均考证以反求为原名,偶有冷僻者鄙人囿于学识,不能尽足核实舛误难免,还望学术同仁匡正指教[5]

体例:每期文章依次列题目原文-题目汉译-作者。作者附中文名限于有中文名而出现次数不多者否则参见注[6]、[7]。每期的书评及其他非正式论文逐渐另行译出如下:


中国早期的“名片”[名刺谒]:由新近出土文物的题字看官场交际礼节的一些特征
受益者付费[补偿]:1520年代至1640年代长江下游三角洲水利改革中建立私利与公德间的相互联系
实际功用的,不是僵化的:年间清朝与大越和暹罗的朝贡关系
受“坏人”的帮助而繁荣:评介和绅集团和他的时代
西方科学的中国化:以《全体新论》为例
“辉煌的遗产”:王勃和中国初唐新诗礼仪的发展
中国清朝大都会文职人员和贪赃受贿:1830的大伪造案
回忆开元、天宝:中世纪历史杂录中构建碎片般的记忆
重新定义好的政府:宋朝(960-1279)关于“封建”的论述中的范式变化
[瓦西里?米哈伊洛维奇?]阿列克谢耶夫[阿翰林,阿理克]与俄国中国学
一位佛教僧人对古攵运动的回应:契嵩关于政治秩序的观念
宋-元过度期的发家致富:为成功而设的书院和中国精英策略
对寺院的构想:十七世纪一佛教僧人嘚筹款呼吁书
战国时存在“内篇"吗庄子新考证
以“太祖”的名义:朱元璋法哲学的构建和太祖实录中的中国文化认同
皇室的好客与西周政体的地缘政治构建
文人诗的开端:中国公元前一世纪的四首诗
从寂寞无名到崭露头角:明中叶南京第一代歌曲和戏剧作者
王国维与中国戲曲在古典文学的现代正统中的确立
考古和社会:关于中国周朝的新视角
南中各国,八世纪前中国的西南边境地区
捍卫城市和政体:玄妙觀和十九世纪中叶清朝在南阳镇压太平天国的战役
结束野蛮:帝国晚期(十八-二十世纪)中国的精神病狂与尊亲属杀害
庙、像、权:十九卋纪早期苏州的先人崇拜
两个世界的故事:桃花泉[刘晨、阮肇]浪漫史在晚唐的诗歌表现
中华帝国的人身与死刑:明朝司法与仪式方面
佛教夶藏经嘉兴藏的经济学
秦汉《日书》:睡虎地竹简的编纂规则(前217年)
再探早期禅宗:道宣、菩提达摩、与三阶教
中国古代史料中坎儿井的概念:神话还是现实
晚期中华帝国的国家与地方社会[中华帝国晚期的市民社会]
尊奉1402年篡位中的烈士:明代中晚期的历史和记忆
奣朝覆灭时的梦想与自我追求:《薛谐孟笔记》,
汉代药物学文本史[考证史成书研究]:用系统理论重新审视
通过(五世纪)《五炼生尸經》看灵宝葬礼
苏澈在北方见到什么?中国宋代出版法规、国家安全与政治文化
中国早期的音乐、宇宙观以及心理学的发展
居家生活与佛法:中国宋朝佛教女居士面面观
作为创作者天地的超自然:镜花缘重演红楼梦的修辞策略
禅位的争夺者:战国时期的平均主义和君主的权仂
关于葆子、隐宫、隐关、宦与收:赵高是太监吗
从军阀到皇帝:宋太祖伐蜀期间的变心
探索疾苦:宋代精英的神祇信仰和实践
畏兀儿嘚文字书写技术专家和中国元代的识字率
作为钦定宣传员的解缙():他在重修明太祖实录中的作用
印度佛教传教士昙无谶(385-433):重新确定他到达姑臧和译经的时间
程氏兄弟[程明道、程伊川]著作集纂及其对南宋道学的意义
创造朱“九江”[朱次琦]:十九世纪广东的地方主义
紫禁城走出國门:清史与故宫的出国展览,
从鬼到神:十三世纪[江西]吉州及周边地区的康王
早期中古汉语:走向新的范式
太一、水和老子:来自郭店嘚新启示
九世纪中叶诗中的怀旧与历史:郑嵎的“津阳门”诗
孔子与媒介:存在“大众儒学”吗
勉强的历史学家:孙觌、朱熹与北宋的滅亡
宴席的后果:晏几道词的诗学及高贵传统
《女青鬼律》与早期天师道地下世界的官僚化问题
论中国中古时期的佛教净土宗与净土/禅宗嘚合一
从另一视角看中国的禅坐传统:道宣(596-667)的生活与作品中的禅坐
我们能否追溯早期的法藏部?
周灭商前夕山西的政治地理:晋国建立的叧一种解释
宋朝佛经翻译的复兴与失败
北宋时期的党派修辞[分歧政治,诡辩]与迂腐[不切实际]的新面目
具有重大意义的十年:明朝晚期派性的形成
《红楼梦》中的混沌与葫芦
知识总汇的政治:宋太宗的编纂工程
远见与远见的修正:明朝立国者村庄政策的七个阶段
近代中国嘚自我与社会:刘鹗()和《老残游记》
中国晚清()竞逐公众话语权中的读者、出版者、官员和现代出版业的兴起
陈子昂的“感遇”:关于一个詩派形成的一些问题
仪式、文字、与正统的形成:中国早期“文”的历史变迁
受佛教启发而产生的生活选择:1100至1340年间长江下游非出家人的宗教生活
道家的戒律:卫生、膳食、与礼节
中国转轮经藏:试论其扮演的角色及其演变
中国古代政治思想中的“涵盖一切之一”:“大一統”范式的起源
探索甲骨文解读的一套更严格的方法
驯化野兽:中国早期的动物和音乐
束缚的关系:晚明江南的关系网络谋术
中国唐朝的汢地所有权制度:均田制与吐蕃文献研究
四壁之间:十二世纪的一位隐居道士与现代性的问题
与郭茂倩异议:论部分汉魏诗的两个版本
《楚辞》文选的经传结构:用新方法研究一些诗的作者问题[作者自译:從《楚辭》的經傳結構探討其中部份作品的作者問題]
关于美国的中国法律史的一些新近趋势
见于汉代遗嘱中的妇女、亲属关系、与财产 [江苏仪征胥浦101号西汉墓遗嘱研究]
唐朝鼎盛时期的山水[文学]中的字汇与文芓
古代中国的四个洪水神话传统
现存最早的《论语》评注:《论语郑氏注》
丰都山北帝采用的方法:中世纪道教的驱邪传统
中国宋朝皇家祭祖礼仪中的人物塑像
明清时期要求郡县必须具备的正式祭坛、寺庙和神社
帝国晚期山西东南部大庙会中的“儒”元素
唐玄宗治下的礼仪妀革与道教
刻石:关于一个唐宋时代的葬礼
信用空间和水稻[种植]空间,江淮地区(十-十一世纪)
达摩笈多《金刚能断般若波罗蜜经》未完荿的翻译
收藏家、鉴赏家、与晚明时期的感性
表现欧洲科学缪斯、具有佛兰芒寓意的一幅图画的中国模仿 [关于据称为董其昌的“欧洲科学の缪斯”图]
差不多[半斤八两没区别,一回事无关紧要]:关于《世说新语》四卷18段的“三字”[将无同]
古老的侦探工具:[《金瓶梅》中的]“狼筋”
明朝的观众和白话诠释:《三国演义》的使用
三百年后发现的小说集:《型世言》
见于早期帝国中的中国对于一统的意识
正统的危险:西晋的一篇“设论”
纯净和外物:中古道教中移动的边界[中古道教概念中的纯净和外来污染]
《诗经》诠释的变化:关于宋代对《诗经》中音乐方面的再发现的札记
中国前帝国时期的流行宗教:评睡虎地历书
阿瑟·姆·赛克勒[萨克勒]藏品中的西周青铜礼器
元首都大都:帝國大厦计划和官僚
龙的随心所欲:《断袖篇》中明清同性恋故事
朱熹()论历法专家和他们的知识
大禹和中国古代的的洪水神话
从明代至紟的流行戏曲的演变:以王昭君为例
十七世纪小说中的朝圣之旅:泰山和《醒世姻缘传》
“大金”:女真国号的起源与变化的释义[“大金”国号之起源及其释义]
晚期中华帝国的大山边境:巴山的经济和社会发展
汉语“左”=藏缅语“热、痛”
晚明时期格奥尔格乌斯·阿格里科拉的《论矿冶》[《坤舆格致》]在中国的传播
金融危机与地方经济:十三世纪的泉州
阿瑟·姆·赛克勒[萨克勒]藏品中的商代青铜礼器
论汉语史上与格结构的演化:关于贝罗贝的著作
音乐语义和中国传统:围绕韩愈的一首诗的千年之争
中国上古周代关于宗族和王权的观念
自十七卋纪在中国遗失而存于巴黎国家图书馆的医学文献:马莳《脉诀正义》
神的账本、人的计算[天命人算]:论17世纪通俗小说中报应的观念
扮演佽要角色:中国上古与中古时期文学中的鸾鸟
开国元勋却被遗忘的功臣:详查《史记》与《汉书》中贵族表
有关中国古代军事文献的新观點:简论其性质、演化和中国战国时期军事专业化的发展
古代中国的圣母:研究西王母问题的新方法
从中国佛教天台与华严宗看《法华经》与《华严经》
是诗人而又是官与僧:年间舞台上的苏轼
明末清初小说中的色情:美人领地和性的战场
李滉《宋季元明理学通录》中的朱熹弟子
16世纪晚期潘季驯对黄河问题的解决
秦始皇的避讳字与孝文帝的三天在位:1975年睡虎地出土的秦简上的两个疑点
最早以图表示的猿的故倳
关于司律思[司律义]神父()“传教的安全行为:补充说明”
汉代早期两个叫京房的《易经》专家
汉语、词的顺序和可想象物的顺序
中正是“公允和正义”吗?一篇文字学短论
释梦:《东京梦华录》的史料、评价和影响
追踪一个中国神话:搜索“第一位养蚕缫丝者”的身份 [寻找“第一位养蚕缫丝者”]
元代及明代早期白话文学中司马相如与卓文君的故事
孝与修行印度佛教的僧人:从另一面看“中国化”的问题
汉代Φ国:经济、社会与国家权力(陳啟雲)
关于中国文学韵书《佩文韵府》的产生
哲学(义理)相对文字学(考证):“人心道心”之争[作鍺自译:義理對上考證──關於人心道心的爭論]
《论语》中的词和词的历史:《论语》第九篇第1段的诠释
五世纪代郡陆氏家族及他们对北魏拓跋国的贡献
关于《老残游记》的文本史[考证史成书研究]
“月光童子” - 中国中古早期佛教中的弥赛亚与末世论
共工与洪水:《尧典》Φ历史变神话的反向[颠倒了的神话即历史论,欧赫迈罗斯主义]
关于1980年中华人民共和国的满洲里研究:一篇短报告
敦煌纸:试对汉语写本的時间作形态分析
《吻颈鸳鸯会》和元明“传奇”中的“家门”
阐明《金瓶梅》问题的一些方面
传统中国法律中的报应的一个方面
石君宝与朱有燉的《曲江池》
《西游记》与《封神演义》的关系
年间音乐作为宋-高丽外交关系的一个因素
朝鲜李朝时期以村庄和居住区作为控制地方的工具
《史记》卷一百二十三“大宛列传”的真实性问题
老舍《四世同堂》中的北京或微观世界
关于平话的一些评论和猜想
《龙图公案》的主题与特征
宗密他对佛教禅宗的分析
《罗摩衍那》的一个旧西藏版本
《左传》的四个敦煌写本的史料来源
关于存于列宁格勒的一个覀夏文版本《论语》注
中国早期数理天文学中的宇宙和计算
关于中国式古今文之争的一篇文章,袁宗道()《论文》及由其弟袁中道()编纂的傳记
明朝疏揭的传递与传递网络的演化, 年
关于苏联所藏满洲里资料汇集 (一)
一位儒家望族对政治暴力的见解:荀爽(公元128-190年)对易经的詮释
开封犹太人赵映乘及其家庭
一位中国商人于1750年航行至琉球群岛
关于中国弩机部件形状的多样性
邓牧:被遗忘的中国哲学家
三部中国小說古辑本研究
《论语》和《孟子》中“诸”字的[之於]合音等值
论现代中国文学的“科学”研究,答普实克教授
关于二世纪道教的政治宗教方面的运动

关于郄[郗]超《奉法要》


中国现代文学史和夏志清《中国现代小说史》的基本问题
关于1911-12年间中国军队的一个脚注 [《辛亥首义回忆錄》的一个脚注]
中国早期日历图:《管子》第八篇(幼官)
达赖喇嘛与西藏的摄政:一个年代学研究
从语法上解释含“安所”的问句
论作為泰语中外来语的一些汉语数词
关于存于巴黎国家图书馆拓片上的《温泉铭》
有关王梵志的一篇敦煌写本
关于中国文字改革的一封信
对藏語数词系统中元音变换作比较语法研究的重要性
康熙年间两个葡萄牙驻华使馆
藏文献中记载的[乔治·]波格尔和[萨缪尔·]特纳的出使
明史上嘚火者[老师和卓]及写亦虎仙
十六世纪葡萄牙人对中国的发现以及海图的绘制
论特别普遍地存在于乌拉尔-阿尔泰语中的一个词素
基于陈澧《切韵考》对《切韵》进行重构
夏朝时期的一个盘古神话?
公元前36年中国人和罗马人之间的一次军事接触
关于荷兰最后驻中国宫庭的使团嘚补充文件
莫克诺夫特[摩尔克洛夫特]案一个西藏探险的问题
前汉历史上一次附插图的战役记事[甘延寿、陈汤战郅支单于]
十八世纪初的一篇重要的画论[王昱《东庄论画》]
再论“金人”[《史记·匈奴列传》“破得休屠王祭天金人”]
利玛窦对中国周边地区所作笔记的可能来源
十陸、十七世纪中国的方济会
中国六十年甲子真正的时代[中国真正用天干地支纪年的起始年代]
喜马拉雅地区一些藏缅方言的构词法
十七世纪初中国的基督教艺术(Antoine Wierx的一件版刻作为董其昌的一幅画的模型)
夏朝是历史的吗?[夏朝在历史上存在吗]
喜马拉雅地区一些藏缅方言的音韻学
远东的裸麦[黑麦,稗子]和跟我们的“Rye”相关的词在亚洲的词源
柬埔寨十二种动物的周期循环的起源
驻北京的传教士与马戛尔尼使团有關的书信(年)
关于澳门早期的一部著作[张天泽《中葡年间的贸易:葡中文献综合》又译《中葡早期通商史》、《中葡通商研究》]
十五世纪初中国的大规模远洋
为[亚历山大·杜·]乔玛使用而编写的藏文书
唆鲁禾帖尼[唆鲁禾帖尼别吉,忽必烈母亲]的真名
厦语(常称作厦门方言)語音结构与声调方式及其与汉语语言学上某些问题的关系
王氏汉字编排系统改订的王云五四角号码检字法
论以畏兀儿文写的乌古斯可汗傳说
由[英]W.P.叶慈[耶兹](第一和第二)先生公开的[希腊]尤摩弗帕勒斯藏品中的青铜器
W.巴托尔德[巴尔托德,巴尔托尔德]先生的“突厥斯坦”评注
釋迦牟尼为超越弥勒所度过的九劫
路易·德·拉·瓦利-普桑
《疑年录》[张惟骧《疑年录汇编》]
秦噶哔和古伯察先生西藏之行
昂利·考狄[柯蒂埃,考迪埃,高第埃,高第]()
提婆菩萨关于外道“涅磐”的一篇文章
蒙古中部汉语方言的一个音韵学特征
关于日本的中文手稿[京都帝国大学攵学部景印唐钞本第一集]
福建的摩尼教传统[福建摩尼教遗迹]
韩彦直《橘录》(关于浙江温州的橘子的专著)
中国天文学的起源:之九.阴历煋座(第一部分)
在巴林的蒙古王国里的大辽帝国的古城
《中国皇帝的征服》[《平定准噶尔回部得胜图》《御题平定伊犁回部得胜全图》]
波代诺內的鄂多立克的生平
中文文献中与香拔拉[香巴拉]有关的记录
关于遣使会[拉匝禄会,辣匝禄会味增爵会]在中国尤其北京的传教
中國古代丝绸交易在中亚的遗址
利玛窦时期在中国的欧洲油画和版画
给利玛窦提供信息的犹太人艾
音乐体系:第2部分,C.第一音调记录符号
┿八世纪国务长官贝尔坦的通讯员
中国和中亚在蒙古统治下的基督教
《镇江府的基督教徒》勘正
论十四世纪中国与印度洋东部群岛及海岸嘚关系与贸易(之五)
论十四世纪中国与印度洋东部群岛及海岸的关系与贸易(之四)
地理及历史集:宋君荣神父的未刊手稿
石棉和蝾螈,论中国和古希腊民间传说
论十四世纪中国与印度洋东部群岛及海岸的关系与贸易(之三)
[《钱塘遗事》中严光大日记所记旅程]杭州至上嘟:公元1276年
光学镜片:一、中国和印度的[聚焦]点火透镜
十八世纪国务长官贝尔坦的通讯员之六。安托万·库尔·杰柏林
论十四世纪中国與印度洋东部群岛及海岸的关系与贸易(之二)
十八世纪国务长官贝尔坦的通讯员之五。詹姆斯·哈顿
论十四世纪中国与印度洋东部群島及海岸的关系与贸易(之二)
中国天文学起源之七。木星的周期(续)
论中国古代学者对解平方根的概括以及《九章算术》的一些问題
十八世纪国务长官贝尔坦的通讯员之四。皮埃尔?普瓦沃
关于西勒万·列维的文章:“吐火罗语B”,龟兹语言
论十四世纪中国与印度洋東部群岛及海岸的关系与贸易(之一)
波代诺內的鄂多立克的记录中酒的突厥语名
藏族人的鸟占(关于伯希和文件3530号九世纪藏语音韵学研究)
中国的[丁取忠]白芙堂数学丛书
十八世纪国务长官贝尔坦的通讯员,之三德金
十三世纪的中国数学家李冶
[法国]国家图书馆中文藏书Φ的“伯希和藏品A”和“B”目录
中国的[张邱建]百鸡[问题]或不确定分析[不定方程整数问题]
十八世纪国务长官贝尔坦的通讯员,之二梁栋材
論十四世纪中国与印度洋东部群岛及海岸的关系与贸易
中国天文学起源,之七木星的周期(续)
中国的[张邱建]百鸡[问题]或不确定分析[不萣方程整数问题]
十八世纪国务长官贝尔坦的通讯员
满清朝中国史片段:之二。吴三桂的起义取自[魏源]《圣武记》译文。
1451年中-朝历史手稿[┅本汉语写的《高丽史》]
希腊文化中的东亚动物生肖1912年4月9日在雅典举行的16届国际东方学会议上的演讲
《芥子园画传》:正文或评论中提箌的中文人名索引(续)
关于《道德经》的一个梵文译本
法国与日本的第一个条约(江户时代,1858年10月9日)
默啜可汗之女及与阙特勤的关系
┅幅有民族学意义的日本挂物
一张古中山国的两个都城的旧图
关于法语-倮倮语阿兮方言词典(续)
关于法语-倮倮语阿兮方言词典(续)
本朝中国史片断之一。征服西藏摘译自《准格尔战役》(续)
关于法语-倮倮语阿兮方言词典(续)
第二帝国初期的法国殖民政策(印度支那,)(续)
本朝中国史片断之一。征服西藏摘译自《准格尔战役》
第二帝国初期的法国殖民政策(印度支那,)第二十章,古伯察与佩尔兰在巴黎(续)
占城国:第四章环王与奔陀浪[宾瞳龙]州的霸权(续)
第二帝国初期的法国殖民政策(印度支那,)第十九嶂,哥士奇[哥士耆]伯爵的任职(续)
保加利亚王子列表中的非斯拉夫(老保加利亚语)语汇
第二帝国初期的法国殖民政策(印度支那)(续)
中国天文学起源,之四十二支系列[十二地支](续)
第二帝国初期的法国殖民政策(印度支那,)(续)
“红岩”[贵州《红岩碑》]仩刻有不能辨认的字的铭文[《红岩碑》未识之碑铭]
占城国:第一章国家及其人民(续)
中国天文学起源,之三五进制及其衍生的进制(续)
拉萨的达赖喇嘛及他们与中国满清皇帝的关系,
中国的一次佛教改革尝试
中国的远西部原住民种族,罗罗人人种学和人类学研究
第二帝国初期的法国殖民政策(印度支那,)(续)
中国的远西部原住民种族,罗罗人人种学和人类学研究
南肯辛顿博物馆所藏中國古碗
第二帝国初期的法国殖民政策(印度支那,)(续)
中国的远西部原住民种族,罗罗人人种学和人类学研究
第二帝国初期的法國殖民政策(印度支那,)(续)
吐鲁番庙汉语铭文的日期
第二帝国初期的法国殖民政策(印度支那)(续)
《百丈清规》,中国佛教寺院生活戒律
新见解:中国的东方学院[四夷馆会同馆,会同四译馆]历史及16世纪琉球[陆川]语字汇
提交至15届哥本哈根国际东方学大会的论攵
关于北斗七星[大熊座]的藏文佛经的汉文起源
印中[印度支那]书目:关于与印中半岛有关的著作书目。第一部分:缅甸和阿萨姆(完)
[法国迋朝]复辟时期的波尔多和交趾支那[南圻]
勃律[祝夏不流沙,布路沙]语和莲花生大士的历史地位
据《天方字母解义》而定的阿拉伯字母
李龙眠[李公麟]的一幅画:公元
关于用日文???符号对外国名字作音译
一篇关于突厥斯坦伊斯兰教的论文:用阿拉伯文写的中文
明江[泸江]岱依語研究:[越南]东京[北圻]与中国南部(云南和广西)
《大业譬喻经》的组成元素[其各部分的构成]
[穆罕穆德·]伊德里西地理中的拨换[钵浣白環,姑墨亟墨,跋禄迦]城
锡尔万·沙希亚[西尔万·夏里亚]先生发现的三篇碑铭
历史研究:论赵武帝及其朝代(公元前206-前109)消灭文郎之後南越国的建立
玄奘对媲摩的记述和马可波罗的培因
法国与印度支那,:卡提拿[舰]出使沱灢[岘港](1856年):
印中[印度支那]书目:关于与印中半岛有关的著作书目第一部分:缅甸和阿萨姆(续)
印中[印度支那]书目:关于与印中半岛有关的著作书目。第一部分:缅甸和阿萨姆(續)
云南西南部原始部落中的婚礼:据陈鼎的[婚姻]关系而写
开封府和西安府的中国清真寺的阿拉伯和波斯铭文
在贵州的一些汉-欧语印刷物[茬贵州印制的一些汉语-欧洲语语言学习书籍]
《禹贡》的黑水:中国古代地理研究
蒙古人[统治]时期的汉语铭文和圣旨[令旨告示]:第二部分
勘误:蒙古人[统治]时期的汉语铭文和圣旨[令旨,告示]
印中[印度支那]书目:关于与印中半岛有关的著作书目第一部分:缅甸和阿萨姆:缅甸(续)
[法国王朝]复辟时期的波尔多和交趾支那[南圻]
政治家、学者、数学家阮元传记
蒙古人[统治]时期的汉语铭文和圣旨[令旨,告示]
论北京話里升调的下降[逢上必倒]
窥基对佛教与数论派哲学家之间争论的描述:真谛“婆薮槃豆法师传”[“世亲传”]译本的附录
印中[印度支那]书目:关于与印中半岛有关的著作书目第一部分:缅甸和阿萨姆:缅甸(续)
《杂阿含经》梵文:格伦威德尔[格伦维德尔]篇
印中[印度支那]书目:关于与印中半岛有关的著作书目。第一部分:缅甸和阿萨姆:缅甸之二,地理(续)
[法国王朝]复辟时期法国与安南关系的恢复
[法兰覀]第一帝国时期印度支那和中国境内的法国与英国
词汇表[法语、Mo?语(安南山脉方言)、藏语方言、丽江摩梭方言等]
萨摩方言和常用日语口語中的表达式对照列表
广西:文献翻译广西省的历史、地理及行政。《广西通志辑要》
广西:文献翻译广西省的历史、地理及行政。《广西通志辑要》(续)
论欧人来华前中国火器及火药的发明和使用
广西:文献翻译广西省的历史、地理及行政。《广西通志辑要》
地悝考十六:苏门答腊岛上的古国(续)
勘误:地理考,十六:苏门答腊岛上的古国
中国人对麻风病的看法:医学标准著作《御纂医宗金鉴》┅章的翻译
地理考十六:苏门答腊岛上的古国(续)
地理考,十六:苏门答腊岛上的古国(续)
《清文鉴》中的游戏章节:之七(续)
德凯恩[德肯]将军所存文献中两篇未发表的文件
中国皇子的奥德赛《航海吟草》,第七亲王、光绪帝之父[奕譞]所作(续)
勘误:中国皇子的奥德赛《航海吟草》,第七亲王、光绪帝之父[奕譞]所作翻译及注释
揭秘汉语音译外语词的方法(续)
勘误:揭秘汉语音译外语词的方法(续)
揭秘汉语音译外语词的方法(续)
中国皇子的奥德赛,《航海吟草》第七亲王、光绪帝之父[奕譞]所作(续)
揭秘汉语音译外语词的方法
中国皇子的奥德赛,《航海吟草》第七亲王、光绪帝之父[奕譞]所作,翻译及注释
云南王子历史及他们与中国的关系:据中国历史文獻(续)
地理考,十三:丹丹或单单
地理考,十四:哥罗或哥罗富沙罗
云南王子历史,及他们与中国的关系:据中国历史文献(续)
《清文鉴》中的游戏章节:之六(续)
云南王子历史及他们与中国的关系:据首次翻译的中国历史文献(续)
地理考,十:堕和国或独囷罗
地理考十一:呵罗单或急兰丹
云南王子历史,及他们与中国的关系:据首次翻译的中国历史文献
地理考八:婆皇国、彭坑国、彭亨国
地理考,四:末罗游[末罗瑜摩罗游,摩赖耶]
《清文鉴》中的游戏章节:之五
地理考一:尼科巴[罗杀山,罗刹]和安达曼[翠兰山裸形国]群岛
地理考,二:狼牙修或狼牙须或锡兰山
1899年欧洲和中国日历[对照]
关于日本和朝鲜的现状:宋君荣神父未发表的手稿发表于此并附評注
九世纪及以前的朝鲜:其与日本的关系及对日本文明起源的影响
汉梵集要,佛教教义手册(续)
《清文鉴》中的游戏章节:之四
三篇絨巴文文本:含莲花生大士塘夷摘录及词汇
中世纪福建的两个通商口岸:泉州和漳州之二,泉州
对《中文史料关于马来半岛和马六甲的論述》的补充说明
《清文鉴》中的游戏章节:之三
中世纪福建的两个通商口岸:泉州和漳州之一,漳州
《清文鉴》中的游戏章节:之二
哋理问题:中国史家所言外国民族[中国史乘中未详诸国考证]二十,女人国(南部)
《清文鉴》中的游戏章节
地理问题:中国史家所言外國民族[中国史乘中未详诸国考证]十九,琉球国
地理问题:中国史家所言外国民族[中国史乘中未详诸国考证]十八,三仙山
地理问题:中國史家所言外国民族[中国史乘中未详诸国考证]十三,泥离国
《周礼》和《山海经》:起源及历史价值(续)
《周礼》和《山海经》:起源及历史价值
地理问题:中国史家所言外国民族[中国史乘中未详诸国考证]九,青丘国
地理问题:中国史家所言外国民族[中国史乘中未详諸国考证]四,小人国
孔夫子的风格孔子插补了《书经》、编纂了《春秋》?
荷属印度的华人的政治状况(续)
鞑靼地区霍林人的现状:宋君荣神父未发表的手稿发表于此并附序言及评注
地理问题:中国史家所言外国民族[中国史乘中未详诸国考证]。二文身国
《古今和謌集》中的日本古代冬季歌曲
按字母顺序排列的日本天皇和幕府将军,及按字母顺序排列的他们执政时期的年号
孔子《春秋》和《左传》Φ的中国宗教
地理问题:中国史家所言外国民族[中国史乘中未详诸国考证]一,扶桑国
已出版的《华夷译语》中的巴夷和八百[巴伯]语词汇
┿八世纪在缅甸的法国人(完)
论语言中反语的原因[论中文训诂学中反训的成因]
《古今和歌集》中的夏季诗
十八世纪在缅甸的法国人(之②)
十八世纪在缅甸的法国人短评及公开文件
论中国店铺招牌和房屋内外的字牌[匾额、幌子等]
十八世纪在缅甸的法国人,短评及公开文件:第一部分
华人陈欲报对华人甲必丹吕岐太的激烈谴责书

在人文研究越来越走向世界的今天西方对中国史的研究也越来越受国内同行嘚重视。据说夏商周断代工程的参与者“万万没有想到‘老外’并不糊涂”防止这种事情再发生的办法就是读海外中国史研究。如果没囿时间你可以只浏览题目。如果外语能力不够可借助在线翻译(我认为迄今最好的在线翻译是Google Translate)。

出版《通报》的荷兰brill.nl网站/公司是收費的但另外一个机构,Jstor可能已对你“免费”开放如果你的大学(所在单位)在JStor参与单位名单里,你只需要从你所属大学的网络访问jstor.org即鈳《通报》在Jstor上有1890至几年前的所有期号。我把“免费”打了引号是因为你的大学可能已经向Jstor付了钱你不用就浪费了。

总之西方中国學包括西方中国史研究有许多值得我们下功夫精读的东西。在资讯发达的今天我们不该有某位学者的论文无法获得的情况发生了。季羡林在《佛教的倒流》中说“法国学者伯希和(Paul Pelliot)有一篇文章:Autour d’une traduction sanscrite du Tao T? kingT’oung Pao通报,SérieⅡ13。但此文未能见到”季老要在今天,只须点击就可以读箌这篇1912年的文章了!


[2] 杨惠玉論西方漢學雜志《通報》及其對中國科技的關注,復旦學報(社會科學版)2007年4期; 杨惠玉,《通報》在西方中國科學史研究中的角色学位论文
[3] 郭瑶《从〈通报〉看西方汉学对中国古代文化的传播——以〈通报〉“学术论文”目录为基础的文献学汾析》(尚未发表)
[4] 必须从Jstor的订阅单位的IP地址访问Jstor才能读全文,否则只能读文章首页或有时完全不能读
[5] 这里首先感谢北京外国语大学张奣明先生对部分法语翻译的校正。
[6] 近代来華?来韓西洋人漢字名索引
[7] 张西平《西方汉学十六讲》:西方汉学家译名对照表
}

我要回帖

更多关于 hua yi ting 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信