如何看待美团外卖清真分箱配送推出清真外卖与非清真外卖分箱盛放的新规

如何看待美团推出清真外卖与非清真外卖分箱盛放的新规? - 知乎816被浏览807064分享邀请回答02 条评论分享收藏感谢收起您现在的位置:
&&& &&&&&&调查结果&&&美团外卖再惹争议,清真食品分箱盛放是歧视吗?
&&美团外卖再惹争议,清真食品分箱盛放是歧视吗?
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
调查类别:大众生活
终止时间:
票数限制:无
总票数:6361
标签:美团外卖 美团清真分箱 美团民族歧视
Q1:您如何看待美团推出的“清真分箱”服务?(单选)
(1)希望美团明确态度和立场
(2)提供什么样的服务,是商户自由
(3)没什么大不了的,网友太偏激
(4)这是在给自己企业招黑
(5)饿了么要笑出声了
(6)不关我的事
Q2:您是否支持美团推出“清真分箱”的服务?(单选)
(3)保持中立
Q3:您认为美团“清真分箱”的服务是否涉嫌种族歧视?(单选)
(1)是种族歧视
(2)不是种族歧视
(3)说不清楚
Q4:在发生这样的事情之后,您是否还会继续使用美团的产品?(单选)
(1)会继续使用
(2)不会再用了
(4)本来就不用
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
本文内容均由用户自行上传,第一调查网已要求用户上传的内容不得涉及违法、违规或侵权行为。如您发现该内容涉嫌违法、违规或侵犯了您的合法权益,请向我们如何看待美团推出清真外卖与非清真外卖分箱盛放的新规? - 知乎816被浏览807064分享邀请回答11 条评论分享收藏感谢收起如何看待美团推出清真外卖与非清真外卖分箱盛放的新规? - 知乎816被浏览807064分享邀请回答05 条评论分享收藏感谢收起如何看待美团推出清真外卖与非清真外卖分箱盛放的新规? - 知乎816被浏览807064分享邀请回答/zt2013/cczh2013/我那时在微信上发过一条朋友圈对这种狭隘之风表示质疑:Islam is a religion which teaches you to get on well with others, not a religion which teaches you to become an alien.6、话说回来,我也发现一些islamphobe似乎乐于把某些人或组织偏狭甚至错误的观点奉为圭臬,并以此衡量广大普通信仰者。甚至产生了一种类似于“听说广东人都是吃福建人的,你不吃福建人,那你凭什么自称广东人”(仅做比喻用,非地图炮,切勿对号入座)的效果。于是乎在他们看来,这个圈子并不存在任何多样性,这里面本来不乏思想开放、眼光长远的人,但因为不符合他们强加给这个圈子的“定义”,而被他们想当然地排除在这个圈子之外。7、不过,肉类、乳制品和面点有这个认证至少还是不过分的。全面“抵制清真食品”未免矫枉过正,一些网友甚至为此达到了一种近乎偏执的状态,可是抵制来抵制去,最后伤害的还是国人自己的产业。有的朋友认为清真食品附加有“清真税”,但是我国的税收征收机关只有税务机关、财政机关和海关,伊协不属于上述机关,没有征税权,因此所谓的“清真税”当然是不存在的。不过,伊协在提供认证的同时会按货值收取一定的认证费,这种认证费是宗教部门的行政事业性收费,属于该部门受国家法律保护的合法收入。如果法律规定这种认证费不再合法,那么我们当然是支持法律的。当然,如果您还是认为收费等于收税,那么......您开心就好。对了,有新闻说清真食品认证费已从今年4月1日起取消,如果这条新闻是可靠的,那么担心“清真税”的朋友也可以省省了:大家在进口欧美的肉类和乳制品的时候,会发现上面不但有象征清真食品的新月和Halal,还有画着圈的K(Organized Kashrut/犹太教食品法律协会)或者画着圈的U(Orthodox Union/犹太教正统派联合会)等等犹太洁食认证,比如以下这些:或者一些看不懂的希伯来文,比如:或者一些看不懂的希伯来文,比如:西班牙巴塞罗那Chabad-Lubavitch教派的拉比协会颁发的犹太洁食认证图章,里面的语言是意第绪语(Yiddish,一种用希伯来字母书写的日耳曼语言,语法近似于德语,一般作为正统派犹太人的生活语言)西班牙巴塞罗那Chabad-Lubavitch教派的拉比协会颁发的犹太洁食认证图章,里面的语言是意第绪语(Yiddish,一种用希伯来字母书写的日耳曼语言,语法近似于德语,一般作为正统派犹太人的生活语言)Kosher/???,即符合犹太教律法的食物或是这样一种画风,把Halal和Kosher放在一起:有着????? ????(T'udat haKasher/犹太洁食认证)即符合犹太教律法的肉类和乳制品也在“清真食品”的范围之内。说到进口食品,我家楼下美廉美超市的进口食品专柜里,法国进口的牛奶:右下角很自然地带着清真标志右下角很自然地带着清真标志法语(方框内黑字):法语(方框内黑字):Halal, Mosquée de Paris(清真食品,巴黎清真寺)阿拉伯语(新月形状内白字):?alāl ?ayyib - ?ibqa al-Sharī‘at al-’Islāmiyyah?alāl ?ayyib - ?ibqa al-Sharī‘at al-’Islāmiyyah(佳美的清真食品,符合伊斯兰教法要求)这个标志采用的图案是法国巴黎大清真寺(Grande Mosquée de Paris)的宣礼塔。巴黎大清真寺始建于1926年,位于巴黎市的第五区,是典型的马格里布风格建筑,其四方形宣礼塔高33米,还保留着早期清真寺宣礼塔的特点。资料来源:资料来源:图片来源:ée012.JPG#mw-jump-to-license再比如,这两天在美廉美超市搞特价的新西兰进口牛奶,包装上面不但有清真标志Halal,还有当地犹太教协会颁发的符合犹太教律法认证即KA(Kashrut Authority):嗯就是这一对好基友:嗯就是这一对好基友:KA(Kashrut Authority)是澳大利亚、新西兰等大洋洲国家统一的犹太洁食认证,这个标志放大一点长这个样子:KA(Kashrut Authority)是澳大利亚、新西兰等大洋洲国家统一的犹太洁食认证,这个标志放大一点长这个样子:从乌克兰进口的饼干:放大一点放大一点还有另一款来自乌克兰的饼干:放大一点放大一点有着八角形+Halal的标志有着八角形+Halal的标志以及大名鼎鼎的越南特产——Lipo面包干放大一点放大一点也有清楚的Halal Certification Agency标志也有清楚的Halal Certification Agency标志而产自我国台湾省的这款麻薯,也有“台湾省清真产业品质保证推广协会”的认证:8、想要了解这个宗教的话还是要读一些书,推荐以下几本:o《阿拉伯伊斯兰文化史纲》,孙承熙 著,昆仑出版社,2001年北大阿语系考研的参考书目之一,作者北大阿语系老教授北大阿语系考研的参考书目之一,作者北大阿语系老教授o《阿拉伯通史》,[美]菲利浦·希提 著/马坚 译,新世界出版社,2008年(全二册)北大阿语系考研的参考书目之一,经典名作北大阿语系考研的参考书目之一,经典名作o《阿拉伯伊斯兰文化史》,[埃及]艾哈迈德·爱敏 著/赵军利等 译,商务印书馆,1999年(全八册)作者是近现代埃及著名学者,本书部头略大,内容广博,立场也较为客观作者是近现代埃及著名学者,本书部头略大,内容广博,立场也较为客观o《世界宗教入门:伊斯兰教》,[伊朗]萨义德·侯赛因·纳速尔 著/王建平 译,上海古籍出版社,2008年这套丛书都还不错这套丛书都还不错o《宗教学是什么》,张志刚 著,北京大学出版社,2002年“人文社会科学是什么”丛书,也是一套经典书目“人文社会科学是什么”丛书,也是一套经典书目曾记得给一个网友推荐参考书目,但他信不过国内的学术著作,也认为带阿拉伯名字的学者撰写的著作都“不够客观”。所以我只好推荐他看看著名犹太裔学者伯纳德·刘易斯(Bernad Lewis)的著作,比如《历史上的阿拉伯人》和《穆斯林发现欧洲》。这两部书的含金量平心而论也是很高的,不过建议有条件的朋友可以把他的书和爱德华·萨义德(Edward Said)的著作(比如《东方学》等等)一起看。不过我猜测那位朋友似乎更愿意接受奈保尔和齐泽克的著作,只要他能看懂......最后,我觉得我至少能做到以下三点:1、斋月期间半夜出门吃饭需要宿管开门,每一次我都能做到礼貌地和他们说声谢谢,毕竟是给人家添麻烦了。2、和朋友聚餐的时候只要桌上有一两道我能吃的菜,哪怕其他的菜我都不能吃也没有关系。3、还是斋月,女票汉族,平时只有我俩的时候她饮食尽量随我,一起聚餐的时候她饮食随意,我把斋的时候期她饮食随意,反正我啥也不吃,何必还要管人家吃什么呢。最后的最后,毕竟大家都是中国人,希望双方都能够放下偏见。以及从我做起,不以别人信或不信什么来衡量他的为人或评判他是否“洁净”。祝各位假期愉快!哦对了,有些一言不合就喊打喊杀,幻想把别人做成肥皂的网友,出门左转网易右转微博,恕不远送。189215 条评论分享收藏感谢收起}

我要回帖

更多关于 美团外卖清真分箱事件 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信