教大家怎么在日本餐厅点餐【日语教学吧】_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:2,599贴子:
教大家怎么在日本餐厅点餐收藏
视频来自:/watch?v=3npuHtDL6h4。
登录百度帐号推荐应用【纵横日本】北海道有家可以免费用餐的饭店,大家感受一下啊 - 日语学习 - 微信公众号文章
&【纵横日本】北海道有家可以免费用餐的饭店,大家感受一下啊
【纵横日本】北海道有家可以免费用餐的饭店,大家感受一下啊
日08时17分来源:
在日本北海道有一家饭店,在那里可以免费就餐。难道天上真的掉馅饼了?现在,让我们一起来走进这家神秘的饭店吧…
这家店位于北海道带广市,有人在推特上晒了这家店的招牌图片,上边写着大大的「ゴチメシ」(免费吃饭)的字样。場所は北海道帯広市。とある定食屋の店の前に掲げられた看板を撮影した画像がツイートされていた。その看板には大きく「ゴチメシ」と書かれている。
在美国,广泛流行着一个叫做Randome Act of Kindness(随性的善意)的活动:在某个地方随意对某个人(认识或素不相识的人),在不自报姓名的情况下对其做出善意的举动。在日本这种行为被称作「送恩」。アメリカではRandome Act of Kindness(ランダムアクトオブカインドネス)という運動が広がっている。これは、見ず知らずの他人や対象人物を限定せずに、名乗ることなく思いがけない時、場所で親切な行いをすることで、日本でいうところの「恩送り」だ。
作为其中一个环节,包括星巴克在内的咖啡店里,有人认为:在后面排队等候的顾客的咖啡钱应该由前面排队的人来支付。也有人认为日本也还是有希望的,日本提供的善意是在这之上的。その一環としてスターバックスなどのコーヒーショップで、次に並んでいる顧客の分のコーヒー代を前に並んだ顧客が支払うなどの行動が話題を呼んでいるが、日本も捨てたもんじゃなかった。というかその上をいっていたようだ。
日本也有这种很不错的感恩活动,日本一家饮食店提供免费可以吃到饭菜的「免费吃饭」服务。在北海道带广市的这家饮食店的招牌上写着「免费吃饭」。日本にもこんなに素晴らしい恩送りがあった。無料で食事が食べられる「ゴチメシ」の定食屋。北海道帯広市のとある定食屋の前に掲げられた看板。そこには無料で食事ができる「ゴチメシ」の内容が書かれていた。
这些可以免费享用的饭菜是其他陌生人提前付过钱的,所以后边看到这个牌子的人进到店里可以免费用餐。これは見知らぬ誰かが前もって先払いをしてくれている食事の内容だ。この看板を見てふらっと店に入ったら、無料で食事をすることができるのだ。
由此看来日本也是有人情在的,如果真正穷困的人看到这个招牌能够吃到美味的饭菜,比一杯咖啡来说岂不是更加管用。日本もまだまだ捨てたもんじゃない。本当に困っている人はこの看板を見てその日の食事にありつける。カップ1杯のコーヒーよりも断然腹にたまる。
等有钱的话,下次就换自己来施恩。看到招牌并来这家店免费用餐的人们应该将“送恩”的举动延续下去,为下个吃饭的人预先支付饭钱。もし余裕ができたら、今度は自分が恩送りすればいい。看板を見ると、この店を利用した多くの人が次につなげるべく、誰かの分を先払いしてくれている。
这种服务也给店里增添了不少麻烦。虽说如此,但有的店为了传递人与人之间的善意不遗余力地落实着送恩行动。要是这种善意能够传遍全日本的话,这比任何经济政策更能震撼人心吧。“赠人玫瑰,手留余香”,帮助他人的行为,以后也一定会回报到自己的身上吧。こういったサービスはお店の方も手間暇がかかる。にもかかわらず人々の善意を繋げるべくその労力を惜しまずに恩送りを実行してくれるお店もあるのだ。このやさしさの連鎖が日本全国にいきわたれば、どんな経済政策より国民の心に響くはずだ。情けは人の為ならず。誰かを救うこの行為は、きっと自分の身に帰ってくることだろう。
去过这里的人评论道:
在带广市的商业街上有一个很棒的店,猜想经营模式可能是因为有人提前支付所以可以招待别人吧。缺钱的时候有人请客,当自己资金有盈余的时候提前支付,也算是向他人还钱了吧。带广市是带着善意在做事,太棒了。帯広の商店街にすごい店があった。誰かが先払いしてくれてるのでご馳走になれるってシステムなのかな。金欠の時はご馳走になって余裕がある時は自分が先払いして誰かにお返ししておく、みたいな。帯広は善意で出来ているみたい。素敵。—アヅマヤ
这种经营模式满满都是善意啊。善意で成り立つシステムやな。—huruya
对此,你怎么看?
单词学习:
1.帯広市(おびひろし):带广市
2.見(み)ず知(し)らず:素不相识
3.名乗(なの)る:自报姓名
4.スターバックス:星巴克
5.顧客(こきゃく):顾客
6.捨(す)てたものではない:还有用途,还有希望
7.無料(むりょう):免费
8.先払(さきばら)い:预付
9.商店街(しょうてんがい):商业街
10.ご馳走(ちそう)になる:被招待吃饭
11.素敵(すてき):极好,绝佳
12.ふらっと:漫无目的地行动,突然来访
13.情(なさ)けは人(ひと)の為(ため)ならず:赠人玫瑰,手留余香
日文及图片来自karapaia.livedoor.biz/
日语学习原创编译 如有不妥请予指正
转载请获得授权转朋友圈不用
-关注 日语学习 每天进步一点点-欢迎来到蓝天外语培训中心——卓越教育集团直营品牌
日本饭店点餐必备日语大全(上)
来源:蓝天外语
日本饭店的常用语,日本饭店点餐的词汇有哪些呢?作为一名吃货,到日本旅游你怎能放过各种美食,因此我们就必须首先掌握点餐必备的词汇!那么饭店的常用语,日本饭店点餐的词汇有哪些呢?来跟你分享一下。 一、日式餐馆点餐 1、很高兴为您服务。あなた方のサービスに大変満足しています。 2、你吃中餐还是西餐?中华料理にしませんか。洋食にしませんか。 3、现在要点菜吗?ご注文はいかがですか? 4、我想要一份牛排。ビーフをお愿いします。 5、要来点葡萄酒吗?ワインはいかがでしょうか。 6、不了,来杯咖啡吧。いいえ、コーヒーをお愿いします。 7、可以放点砂糖吗?砂糖を入れてもいいですか。 8、是否需要甜点?デザートはいかがでしょうか。 9、请问洗手间在哪?すみませんが、お手洗い(トイレ)はどちらでしょうか。 10、这里饭菜真好吃!ここの料理はおいしいです。 11、让您久等了。お待たせしました。【上菜的时候,这句话是服务员必说的。】 二、西餐厅菜单 1、四式食品 フランスパン:法国面包 ガーリックトースト:蒜泥吐司 ベイクドポテト:烤马铃薯 バター:奶油 ジャム:果酱 スパゲッティー:意大利面 マカロニー:通心粉 请继续阅读:日本饭店的常用语,日本饭店点餐的词汇有哪些。 2、肉类 牛肉:牛肉 豚肉:猪肉 鶏肉:鸡肉 羊肉:羊肉 ビフステーキ:牛排 ハム:火腿 ベーコン:熏肉 ソーセージ:香肠 3、海产 鲍(あわび):鲍鱼 蛤(はまぐり):蛤蛎 鳕(たら):鳕鱼 蟹(かに):蟹 伊势海老(いせえび)/ロブスター:龙虾 牡蛎(かき):牧蛎 鲑(さけ):鲑鱼 贝柱(かいばしら):干贝 鳟(ます):鳟鱼 鲔(まぐろ):鲔鱼 4、蔬菜 白菜(はくさい):白菜 葱(ねぎ):葱 アスパラガス:龙须菜 カリフラワー:花椰菜 キャベツ:包心菜 レタス:莴苣 ほうれん草:菠菜 胡瓜(きゅうり):黄瓜 玉葱(たまねぎ):洋葱 ピーマン:青椒 牛蒡(ごぼう):牛蒡 南瓜(カボチャ):南瓜 セロリ:芹菜 人参(にんじん):胡萝卜 椎茸(しいたけ):香菇 莲根(れんこん):莲藕 5、水果 西瓜(すいか):西瓜 蜜柑(みかん):橘子 ァ§ンジ:柳登 パパイヤ:木瓜 バナナ:香蕉 パイナップル:菠萝 桃(もも)|ピーチ:桃子 マンゴー:芒果 ライチー:荔枝 葡萄(ぶどう):葡萄 日本饭店的常用语,日本饭店点餐的词汇有哪些,你学会了吗? 您可能对以下文章感兴趣: & 在日本餐厅问店员要热水该怎么说呢?
在日本餐厅问店员要热水该怎么说呢?
ps:便利商店里的矿泉水也都是冰的吗?有常温的不
[题主采纳]1、你去肯德基或者麦当劳特别指明要热水,有没有常温的你问下,一般应该会分,没找到的话,你放会不就好了
2、不会日语的话,你试试英语,高档一点的地方,应该都会一点
3、日语的话热水和常温的水是分的
开水,热水:おゆ(お湯)括号内是汉字写法,前者是日语五十音图读音
水,凉水:みず(水)
4、祝君旅途愉快,望采纳,谢谢~\(≧▽≦)/~啦啦啦
便利店的饮料和水都大部分没有放常温,但是就算是冰过的其实还好,不会特别冰,我2月份去的时候刚好身体不太舒服,喝他们便利店的饮料没问题。
有很多自动贩卖机,天气冷的时候自动贩卖机卖的茶饮料咖啡都是暖的
盛产保温杯,肯定有热水,出于安全,店家不会直接提供开水,也不会为游客提供泡茶的热水,请在住宿的酒店准好出门。
咖啡店喝咖啡,酒店有自来水,可以直接喝,餐饮店有茶水,能喝不能带走。
oh you cool 打赛。←这个发音接近日语…“请给我热水”
<textarea name="editor" class="_j_content _j_answer_suggest" id="_js_editorText" placeholder="用自己的【真实经历】作答,而不是网上搜来的信息好回答不一定特长,但一定【不是简单的一两句话】永远替提问者【多想一步】,会加分哦~" >
京公网安备号
新出网证(京)字242号 全国统一客服电话:}