原标题:“行李托运”“行李超重”怎么用俄语表达?
很多人都喜欢旅行喜欢在陌生的街道走走停停。
有的人旅行是为了解压逃离当下沉重的学习或者工作。放松恏了回去再以饱满的精力面对生活。
有的人旅行是为了感受世界各地不同的文化体验不同的生活方式。当我们关注旅行的过程时会給自己带来的心理启迪,或者阅历上的积累
出国旅行时托运行李,过海关的必备俄语小编都已经为大家准备好了赶快拿起小本子记笔記吧~
- оформлять паспорт 办理护照手续
- проделать формальности на выезд;оформлять выезд 办理出境手续
- проделать формальности на въезд;оформлять въезд 办理入境手续
- выполнять таможенные формальности 办理海关手续
- оформление прибытия 办理到达手续
- заграничный рейс самолёта 国外航班
- международный рейс 国际航班
- отменить рейс 停航 Четыре часа спустя они просто отменили рейс. 经过四小时,他们只是取消了航班
- рейс задерживается航班延误 Рейс задерживается на неопределённое время. 航班无限期延误。
- проходить регистрацию на рейс 办理登机手续 Регистрация на рейс онлайн - это новый способ самостоятельно зарегистрироваться на рейс. 网上值机是自助值机的新方式
- прямой рейс между Москвой и Лондоном 莫斯科与伦敦之间的直飞航线 Данный рейс скоро вылетит в Сан-Франциско. 这班飞机即将飞往旧金山。
- ручной багаж 手提行李 Весь ручной багаж приготовить для инспекции, пожалуйста. 请將所有手提行李准备好以便接受检查。
- багаж сверх установленной нормы 超重行李 Перевозчик вправе ограничить приём или отказать пассажиру в приёме багажа сверх установленной нормы бесплатной перевозки. 承运人有权限制接收或者拒绝接收乘客免费运送的超重行李
- багаж весом в 25 килограммов 二十五公斤重的行李 Весь мой багаж составлял чемоданчик. 我的全部行李只有一个小手提箱。 Ваш багаж превышает норму на 5 килограммов. 您的行李超过规定重量5公斤