件的字件的繁体字怎么写字

折摺的繁体字怎么写
折摺的繁体字怎么写
10-04-02 &
还是一样的:折摺
请登录后再发表评论!
汉字数超过十万,常用的也有七八千,而1986年公布的《简化字总表》简化字(含偏旁部首)只有二千多个,因此大多数汉字是没有简化的。繁体字是对应简化字而言,没有进行简化的汉字也就没有对应的繁体字。   “折、摺”二字都没有简化,所以没有对应的繁体字。
请登录后再发表评论!
“摺”就是“折(zhé)”的繁体字。“折”有三个读音1、折:zhē   (读音:蜇) 2、折:shé   (读音:舌)3、折:zhé   (读音:哲)只有此时“摺”就是“折(zhé)”的繁体字。
请登录后再发表评论! 上传我的文档
 下载
 收藏
道客巴巴文档,豆丁文档,在线文档,共享文档,资料,文件,模板,论文,考试,试题,调查,报告,期刋,杂志,律师,公务员,建造师,会计师,毕业,设计,宗教,音乐,艺术,职称,等等,内容广精,值得下载,打印,分享或收藏
 下载此文档
正在努力加载中...
都有哪些繁体字
下载积分:666
内容提示:都有哪些繁体字
文档格式:DOC|
浏览次数:198|
上传日期: 22:58:13|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
都有哪些繁体字
官方公共微信(伤心一阵风)
(軒轅鍾書)
(糖炒栗子)
第三方登录:热门搜索:
您的位置: -&
-& 制作繁体字免费下载,,,一点即看即玩!
制作繁体字软件免费下载
2345软件大全提供制作繁体字软件多个版本高速下载地址:官方正式版、最新版、免费在线版,我们只提供绿色、无毒、无插件、无木马软件下载,最高可达100M/秒软件下载速度,还有更多制作繁体字软件安装方法和软件使用教程。
共有相关软件 40 款
免费软件(已注册),无插件
快速实现繁体与简体文字之间的转换。
好评率:72%人气:21756
免费软件(已注册),无插件
QQ繁体字个性签名制作精灵
1.简体字转化成繁体字,个性开始
2.更特殊的火星文转化,让
好评率:72%人气:28994
免费软件(已注册),无插件
将简体字转换成标准繁体字或者转换成火星文字体
好评率:50.5%人气:102
免费软件(已注册),无插件
专业的字体下载安装工具
好评率:74.5%人气:304331
共享软件(收费,不提供试用),无插件
整合叶根友字体24款字体打包
好评率:34.5%人气:26174
免费软件(已注册),无插件
一款签名设计软件
好评率:86.4%人气:236042
免费软件(已注册),无插件
格式特殊符合应有尽有
好评率:50.5%人气:1937
共享软件(可使用,有功能限制),无插件
一个把东巴象形文字输入计算机的软件
好评率:85%人气:3694
免费软件(已注册),无插件
一款码字软件
好评率:51.5%人气:2588
免费软件(已注册),无插件
让你的设计更美观
好评率:85.2%人气:17252
免费软件(已注册),无插件
新版字体管家
好评率:51.5%人气:3094
免费软件(已注册),无插件
将字体解压出来,再从“C:WINDOWSFonts”里选择 “文件”菜单>“安装新字体”进行安装
好评率:62%人气:3092
免费软件(已注册),无插件
字在随心,字得其乐
好评率:53%人气:1092
免费软件(已注册),无插件
一款非常优秀的HTML在线编辑器
好评率:65.5%人气:9716
免费软件(已注册),无插件
书体坊安景臣钢笔行书计算机字体。
好评率:72%人气:5922
免费软件(已注册),无插件
查找时用二分查找,这样可以大大提高查找效率。ZTGen就是为以上问题提供一个完整的解
好评率:57.5%人气:1279
共享软件(可使用,有功能限制),无插件
FontCreator 这是一个字体设计软件。编辑器可以让你精选任何一种TrueType字体,显示全
好评率:69%人气:4902
共享软件(可使用,有功能限制),无插件
【基本介绍】
本软件是“英语音标输入精灵”的姊妹篇,以标准RTF文档模型为中介,
好评率:66%人气:2122
免费软件(已注册),无插件
FontPage 让你可以检查和比较所有安装到你的系统当中的字体.
好评率:55%人气:812
免费软件(已注册),无插件
方便的字体生成工具
好评率:53.5%人气:165
共有:40条1 转到第
按字母检索
||||||||||||||||||||||||||
资源统计:无插件软件:96373个 无病毒软件:96669个 昨日已处理116个带插件、病毒的软件
本站总软件:96669个 软件总下载次数:22.396亿次
软件教程文章:100196篇 总浏览次数:3.215亿次义项指多义词的不同概念,如的义项:网球运动员、歌手等;的义项:冯小刚执导电影、江苏卫视交友节目等。
繁体字(港澳台通称,欧美各国称传统中文),亦称繁体中文,是指汉字简化运动被简化字(又称)所代替的汉字。至今已有二千年以上的历史,直到二十世纪一直是各地华人中通用的中文书写标准。近代汉字简化运动,最早源于太平天国,为提升识字率,在天国玉玺及官方文件都书写简体。民国时期,中国政府曾大规模推行简化汉字,后遭到各界的强烈反对遭到废止。日,国务院发布《关于公布〈〉的决议》,中国大陆开始全面推行简化汉字,上世纪70年代曾经有过一批,后被废除。目前仍然使用繁体字的地区有中国、和,汉字文化圈诸国,新加坡以及等海外华人社区多为繁简体并存,中国大陆地区在文物古迹、姓氏异体字、书法篆刻、手书题词、特殊需要等情况下可以保留或使用繁体字。2001年1月《中华人民共和国国家通用语言文字法》实施,明确规定国家推行规范汉字,同时也明确保留或使用繁体字的范围。日国务院公布《通用规范汉字表》,含附表《规范字与繁体字、异体字对照表》,社会一般应用领域的汉字使用以规范表为准。
外文名称 Traditional Chinese
源 演变为后产生的汉字
质 字体形式
适用地区 中国及海外
例 车(车)、马(马)、龙(龙)
繁体中文即演变为(之后又出现、行书、等书法)后产生的中文书写体系,目前已有二千年以上的历史,直到20世纪一直是各地华人中通用的中文书写标准。1950年代开始大陆官方在繁体中文的基础上所做的简化形成了新的中文书写标准,即。简体中文主要由传承字以及1950年代以后中华人民共和国政府开始在中国大陆地区推行的简化字所组成。目前,简体中文主要在中国大陆以及东南亚(如马来西亚、新加坡)的一些华人社区中使用,繁体中文主要在中国台湾地区,中国香港特别行政区、中国澳门特别行政区使用。"繁体字"这个词只在一个字存在简化字时使用,如某汉字无对应的简化字,则属于传承字范畴。但在某些时候,港澳台通行字体会被笼统地称为"繁体字"或"繁体中文";大陆(包括简化字和未被简化的传承字)会被笼统地称为"简体字"或"简体中文",不过其实此系统和台湾地区、香港特区、澳门特区的用字系统的差异除了简繁汉字本身的分别外,也有很大部份源于不同的选择和字形的分别,所以"简体中文"的笔划不一定较少;有的笔划还比前者多,比如"强"字。受书写习惯的影响,台湾也出现了部分汉字的合并现象,如"只有"的"只"写成"只",但被替代字仍可作为使用,且只是该字的某一字项被取代。中国历史上,从上古到西汉,官方的规范字体与现代的繁体字字体有显著差异。直到秦朝出现东汉盛行的,才与现代繁体字字体较为接近。历代朝廷通过编写"字书"颁定的规范汉字,相对于民间自发使用的各种简化字,具有官方权威性。但秦后历朝所用之玉玺及各级官印,仍使用篆体。中国大陆于1956年开始制定和推行简化字。从此,简化字在中国大陆成为了规范汉字。繁体字就是与简化字相对的传统汉字。1935年8月国民政府教育部公布了《》,一共收录了324个民间流传最广的俗字、古字和草书字。但因为有争议,第二年2月,《》被收回……民国《》的两个说明是这样的:1)简体字为笔画省简之字,易认易写,别于而言,得以代繁写之正体字。2)本表所列之简体字,包括俗字、古字、草书等体。俗字如"体、宝、岩、蚕"等,古字如"气、无、处、广"等,草书如"时、实、为、会"等,皆为已有而通俗习用者。当年国民党推出的简体字中,很多都是现在正在使用的简化字,简体字是中华民国《》所用的名称,影响很大,但是中华人民共和国官方的称呼上一向是简化字,包括《》及现有的字词典。中国民间一般称简化字为简体字,主要是乍看之下,简化字在字体形象上简化了,实际上汉字的简化主要有2种:一种是"简体",大多是从俗字、古字、中演变而来; 第二种是用同音字或近音字取代,比如后面的后和皇后的后,本来是两个字,而为了省略笔画,就统一用笔画少的"后"替代了。简字指由楷体字简化的汉字字体。是篆书的简化,草书、行书又是隶书的简化,简化字是正楷书的简化,但汉字在长期历史发展过程中由繁复趋于简约并非总趋势,篆书不是的简化,也不是隶书的简化,为了使文字更为明确地记录语言,人们就使用更多的字形来分担文字的记录职能,从而产生了大量。楷书的减笔字在南北朝时期(4~6世纪)已经出现,到唐宋以后逐渐加多,大体都是一些常用而笔画又比较多的字,这些字大部分是受、行书的影响而简化的。另外,有一类简体字是用两三笔简单的符号代替复杂的部分。例如树、戏、难、欢、对、覌(观)、刘、斉(齐)、乔、风、区、应、兴、敛、释、罗、岁。这些都是民间久已流行的俗体字。现在使用的简化字是在前代已有的、、草书的基础上进一步加以整理改进的,而且有不少字简化时被合并至另一字,具体有三类情况:一是用已经存在的简单的字代替复杂的字,如「后」(如:皇后、皇天后土)代替「后」(如:后面)、「斗」(dǒu,如:斗笠、、五斗米、北斗七星)代替「斗」(dòu,如:斗争)、「里」(如:故里、公里、里程碑)代替「里」(如:里面)。二是用一个新的简化字代替两个或多个字,如「発」(fā,如:発展)和「髪」(fà,如:毛髪、理髪)合并为「发」(由于百度自动简化,故使用発、髪&注:発、髪二字,为中国古已有之的,并非日本发明&来说明)、「暦」(如:日暦)和「歴」(如:歴史)合并为「历」。三是部分合并,即将某字部分意义加载到另一个笔画简单的字上,该字其他意义仍然保留的,如:藉口、凭藉的"藉"简化作"借",慰藉、狼藉等的藉仍用"藉";瞭读liǎo(瞭解)时,简作"了",读liào(瞭望)时作"瞭",不简作"了";乾坤、乾隆的"乾"读qián(前),不简化为"干";宫商角徵羽的"徵"读zhǐ(止),不简化为"征"。四还是部分合并:例如「汇」(如:汇入)和「彚」(如:词彚)(由于百度自动简化,故意使用新字体)他们合并为「汇」。这4种方法有时将字源和意义不相关、甚至读音也不同、历史上从未或很少通用的字进行合并,这样一来就容易误读,例如:唐德宗李适的「适」(kuò)就很可能被误读为shì,中药的「术」(zhú)就很可能被误读为shù,「叶韵」的「叶」(xié)就很可能被误读为yè。
甲骨文是中国最古老的一种成熟文字从甲骨文,金文,到小篆,字体逐步变为以线条符号为主,字形逐渐固定。自南北朝以来,就出现了笔画较少的。现存的元代刻本《水浒传》中,就已经出现了俗字"刘"。近代的汉字简化,可以追溯到1909年(清元年)鼓吹俗体字的《》创刊。陆费逵在其创刊号上发表了一篇文章,《普通教育应当采用俗体字》。日,钱玄同在《新青年》上发表《减少汉字笔画的提议》。1922年,钱玄同等人又提出八种汉字简化原则。日,中华民国政府教育部颁布《》。收字324个。1936年2月被通令暂缓推行。日审定通过了《》。当今流行的简化汉字(简体字),基本上以此为基础。中华人民共和国政府认可的简化字暂时共有2235个。汉字是世界上最古老的文字系统之一。古埃及的圣书字,两河流域苏美尔人的已经失传,汉字还在使用。而且汉字是目前世界上使用人口最多的文字。同时,汉字又是美学的对象,在数千年的发展中相继创造了甲骨文、金文、篆书、、、、行书等多种字体,发展了书法艺术、篆刻艺术、解字游戏,促进了国画艺术,使人们获得很大的美学享受和精神享受,因此在人们心目中留下了美学形象。繁体字的使用地区及人群:香港特别行政区,澳门特别行政区,台湾地区以及日本、韩国等地。
繁体字简化为简体字的原则是:""、"约定俗成,稳步前进",也就是说尽量采用已经在民间长期流行的简体字,只作收集整理和必要的修改,遵照"约定俗成、稳步前进"的原则进行简化。包括两个方面:一是精简字数,废除同音同义不同形的。1955年我国文化部和文字改革委员会公布了《》,废除了1055个异体字。二是减少笔画。1964年我国文字改革委员会、文化部、教育部公布了《》,共有简化字2238个,把平均每字16到19画的繁体字简化成平均每字8到11画的简化字。《》共收2274个简化字及讠[訁]、饣[飠]、纟[糹]、钅[釒]等14个简化偏旁,其中很多字来自楷化和文献中笔画简单的的、、、假借字,其他字则来自当代人的创造。《通用规范汉字表》实行的是有限类推简化,即凡收进字表的繁体字都依据《》规定的原则类推简化,比如"骦、骕、鹴、"四字分别简化为"骦、骕、、"。而字表以外的字,不再类推简化,例如不把"驡"类推简作"龙+马"。早在宋、元时期出现了大量的"俗字",的《》、刘复和李家瑞的《》(1930年)、钱玄同的《简体字谱》(1935年)等对此作了整理。20世纪20-30年代,当时的国民政府公布了《简化字表》,由于备受争议,这一计划并没有得到实施。20世纪50年代,新中国政府分阶段公布了简化字,并在大陆范围内加以推广。上世纪70年代曾经有过一批,如"展"字曾被简化为"尸"字下面加上"一",被当时的人们形容为"尸横遍野",这样的二简字都被废除了,台湾、香港、澳门则没有进行汉字简化。
汉字简化的方法有六种。一是更换,二是删除局部,三是同音替代,四是全部改造,五是简化类推,六是草书楷化。《》的最终版本是1986年修订版,共收2,274个简化字及14个简化偏旁:第一表收不可用作简化偏旁的简化字350个,第二表收可作简化偏旁用的简化字132个及讠[訁]、饣[飠]、纟[糹]、钅[釒]等14个简化偏旁,第三表收类推简化字1,753个,《附录》收习惯被看作简化字的39个,其《说明》里有提到表外字"凡用第二表的简化字或简化偏旁作为偏旁的,一般应该同样简化"。1986年对原《》中的个别字,作了调整:"叠"、"覆"、"像"不再作"迭"、"复"、"象"的繁体字处理。因此,在第一表中删去了"迭〔叠〕"、"象〔像〕","复"字字头下删去繁体字〔覆〕。"瞭"字读"liǎo"(瞭解)时,仍简作"了",读"liào"(瞭望)时作"瞭",不简作"了"。一部分简化字,有特殊情形,《》加了适当的注解。例如"干"是"乾"(gān)的简化字,但是"乾坤"的"乾"(qián)并不简化;又如"长吁短叹"的"吁"仍旧读xū;这种一字两读的情形,在汉字里本来常有,如果不注出来,就容易引起误会。又如以"余"代"馀",以"复"代"覆",虽然群众已经习惯了,而在某些情况下却不适宜,需要区别。又如"么"和"幺"有什么不同("么"原本是"幺"的俗体,后成为"么"的简化字),简体"马"字究竟几笔,等等。《》的简化主要有三种:一种是对俗体笔画的"省简",比如「观」、「备」、「关」、「质」、「总」、「驴」、「铁」、「钟」、「继」、「觉」、「鸡」、「鸾」、「铸」、「鸥」、「顾」、「坝」、「钻」等简化字是从「覌」、「俻」、「关」、「貭」、「总」、「馿」、「铁」、「钟」、「継」、「覚」、「鳮」、「鸾」、「鋳」、「鴎」、「頋」、「坝」、「钻」等俗字演变而来。第二种是"省变",大多是从草书中演变而来,比如讠[訁]、饣[飠]、纟[糹]、钅[釒]还有见、页、贝、车、东、马、鱼、呙、当、韦、书、长、门、鸟、乌、专、尽、为、寿、会等字及其类推简化字。"糸"字是个部首字,作左偏旁时港台通行字体改为"幺"下加三点变作"糹",大陆简体为"纟"(俗称"绞丝旁")。糸部汉字的本意均与、纺织、布匹有关,例如"丝"、"线"、"经"、"绑"、"纹"、"纷"、"绞"、"系"、"紧"、"絮"、"累"、"繁"、"紊"、"紫"等等。在中就有写作今天的"纟"旁这种形式,所以现在带"糹"字旁的字就都用简体"纟"来表示了。注:言、食、糸、金一般只作左旁时简化,讠、饣、纟、钅一般只能用于左偏旁("辩"、"罚"、"辫"、"丝"、"衔"等字亦简化,但"信"、"誓"、"燮"、"飧"、"餐"、"系"、"絮"、"紫"、"淦"、"鎜"、"鏖"、"鑫"等字不简化)。第三种是用同音字或近音字取代,比如稻谷的谷和山谷的谷,本来是两个字,而为了省略笔画,就统一用笔画少的"谷"替代了。
繁体中文自1980年代以来通常使用Big5中文编码。而中国大陆使用GB2312的国标简体中文编码。台湾地区标准局曾公布一套名为CNS 11643官方编码,但并未被广泛采用。随着Unicode跨语言编码集的出现,Unicode不仅能够同时表现繁体和简体字,还能够同时表现日文、韩文等汉字编码,由于Unicode被Microsoft,apple,IBM等所有计算机公司共同支持,因此在世界范围被普及采用。而中国大陆又推行了一套国标编码,这套编码在以前的GB2312国标简体中文编码的基础上,增加了繁体中文、日文和韩文的编码,已在台湾等部分地区推行使用。
日,国务院发布《关于公布〈〉的决议》,中国大陆开始全面推行简化汉字,但繁体字在教学、研究、出版、文化、商业等领域及一定的人群中还有学习使用需求,在古代历史文化研究、书法艺术创作等领域具有独特价值,在港澳台地区和部分海外华人社区也仍为主体用字。2001年开始实施的《中华人民共和国国家通用语言文字法》明确规定国家推行规范汉字,同时也明确了可以保留或使用繁体字的范围:(一)文物古迹;(二)姓氏中的异体字;(三)书法、篆刻等艺术作品;(四)题词和招牌的手书字;(五)出版、教学、研究中需要使用的;(六)经国务院有关部门批准的特殊情况。使用繁体字的地区,主要是台湾地区、香港特区、澳门特区。中国台湾地区:标准为《常用国字标准字体表》、《》和《罕用字体表》。中国香港地区:以《》为准。现在最常用的繁体字编码是Big5码,由台湾方面制订,由於有很多香港字没有被收录进去,所以香港政府又制订了一个香港字增补方案(HKSCS),不过无论是标准的Big5还是HKSCS都已被收进Unicode和GBK.目前大陆出版繁体中文印刷品时,大多使用宋体新字形,《》和《通用规范汉字表》附件《规范字与繁体字、对照表》收录的繁体字均为宋体新字形,不同于传统的明体(宋体),与港澳台使用的繁体字有些差异。此外,中华人民共和国全国人民代表大会制定了《中华人民共和国国家通用语言文字法》,用来推行""。经批准,公布了《》,表明当前推行的规范汉字为简化字和。
繁体中文和简体中文除了汉字本身(如繁体字和简化字间,以及各地汉字写法规范)的差异外,通常认为还存在词汇的差异。例如简体中文中多用的"圆珠笔",在繁体中文中多用"原子笔",简体中文里的""在繁体中文里被称为"史达林",简体中文里的"朝鲜(此处特指共产主义朝鲜)"在繁体中文里被称为"北韩",简体中文里的"悉尼"在繁体中文里被称为"雪梨(澳大利亚城市)"等。由于有这种差异,"繁体用语"这种说法随之产生。不过其实这并非繁简中文本身的差异,而主要是由于使用两者的人群,尤其是中国大陆和台湾在20世纪中叶由于政治原因分隔后交流较少,造成了用词习惯的差异。这种现象在1980年代以来由于科技术语的不同而更加明显。而且,在同样使用繁体中文的台湾、香港等地也存在一些用词习惯的不同。因此,有人指出正确的提法应为"台湾用语"、"香港用语"等,而非"繁体用语"。由于台湾较早开始发展中文电脑和人口较多,电脑中的"繁体中文"一直以来其实代指"台湾中文",意即绝大部份软件的"繁体中文版"使用的是台湾的用语和翻译,此等软件亦通行于香港、澳门或其他使用繁体字的社群。但由于台湾和香港的用语分别越来越大,不少开源软件,例如 GNOME 和 KDE 的繁体中文版都已经分拆为"台湾中文版"和"香港中文版"两个版本,分别使用两地的翻译用词。
?--车?--贾?--龟?--懒?--癞?--罗?--乐?--骆?--乱?--栏?--烂?--兰?--鸾?--岚?--滥?--蓝?--褴?--腊:腊(xī),干肉,柳宗元《》提到"然得而腊之以为饵"。?,阴历十二月,?肉为在?月腌制的肉,因此腊(xī)肉与?(là)肉不是同一种肉。由于《》将"?"和"腊"合并为"腊","腊"变成了多音字,腊(xī)肉(干肉)与?(là)肉(?月腌制的肉)都写作"腊肉"。?--蜡(蜡,即蛆;又音zhà,古祭名。?,油脂中的一种,?烛。《简化字总表》将?、蜡二字合并为"蜡")?--来?--劳?--炉?--卢?--芦?--虏?--鲁?--鹭后--后(后,君王,皇后。后,先后。有些古书曾经以"后"代"后",但用得很不普遍,后代一般不再通用,至於、皇后、的后,绝不能写作后。《》将后、后二字合并为"后"。)?--绿?--录?--论?--龙?--赂?--垒?--异?--复?--数?--参?--叶("?"和 "叶"原是两个不同的字,在普通话中读音也不同。"叶"读xié,同"协",组词如"叶韵"。"?"读yè,是,从艹从枼(yè),是"?子"的"?"。但由于两字在古音和吴方言中读音接近,钱玄同在1922年出版的《国语月刊·汉字改革号》上提出将"?"与 "叶"合并为"叶"。《》吸收了这种用法,将"?"简化为 "叶",于是"叶"成为多音字,注明"叶韵"的"叶"仍读xié)?--杀?--两?--粮?--谅?--励?--卢?--滤?--砺?--闾?--丽?、?--历?--恋?--炼?--练?--联?--说?--殓?--猎(《》将猎、?二字合并为"猎"。猎xī,《·》中有熊状怪兽名为"猎?",简化字写作"猎猎",读作xīliè)。?--宁?--岭?--莹?--铃里--里(里、里原是两个不同的字,《》合并为"里"。里:故里、公里、里程碑。里:里面;《》:"绿衣黄里";《左传·僖公二十八年》:"表里山河。")?--灵?--领?--礼?--隶?--恶?--辽?--刘?--纽?--类?--陆?--伦?--沦?--轮?--离?--鳞?--临?--状?--识?--辐?--见?--饭?--饲?--馆?--鹤
Microsoft Word、Excel中的简繁转换功能和Google翻译中以简体中文和繁体中文为的翻译。其中Microsoft Word的转换品质相对较好,作了很多修订,不过转换结果中仍可以找到大量未修订,不符合目标语表达习惯的地方,而Google翻译中的修订仅限于字级别上的修订,如简体中文中"头发"和"发现"是一个字,但在繁体中这两个发不一样,Google对大多数这类情况进行了适当的修订。
日常生活中需要直接输入繁体字,可以使用如下工具直接输入,不要通过转换工具。
在1945年联合国成立时,根据《联合国宪章》,中文和英、法、俄、西五种语言为联合国官方语言。1973年中文又被规定为联合国工作语言。上个世纪70年代,新中国重新恢复在联合国的合法席位后,联合国的中文官方文件已经"自动"从繁体字改为简体字,只有原有的历史文件仍维持为繁体字。由于繁体字具有数千年的历史,所以不仅在中国,在中国周边国家中,繁体字仍旧具有非常的影响力。简繁互补是中国文字的演变规律。今天我们知道的字古老的汉字是甲骨文,它的笔画最简单。可是到了商周的很多字被繁化了,秦的比六国文字繁复,而之后的又有简化的趋势,后来的唐楷繁简相宜最后稳定下来。世界上一些使用汉字的国家也因此进行汉字简化。比如,日本早就有自己的简化字(),在日本日常生活主要使用新字体,但日本政府并未宣布废止旧字体,在专有名词等很多场合中,旧字体仍可使用。新加坡教育部于1969年颁行《简体字表》,开始正式推行简体字。当然,繁体字也有其不可替代的地位,比如在书法中。更重要的是,繁体字是对汉字演变的一种记录,如果繁体字彻底消失,汉字的演进链条就会缺失一环。中华人民共和国1971年获得在联合国的合法席位,借此全面推动简体字。联合国有关一个国家使用的语言文字相关条例也规定,所有地区语言文字和语言文字来源于该国所使用的现代语言,应保持一致。繁体字用于台湾、香港、澳门。简体字用于大陆、新加坡、马来西亚等。北美的华人圈、东南亚的华人社区,则繁简并用。另外,像日本、韩国也使用相当多的繁体字。
近几年,不少地区民众纷纷呼吁要恢复一些比较有意义的繁体字,他们认为繁体字是中国祖先几千年来积累的精华,每一个字都是经过深思熟虑创造的,所以每一个字都是有含义的,而简化汉字时,把一些有意义的繁体字简化的没有意义了。例如看一下右边的形象繁简对照图;再看一下如今的简体字所以,像恢复类似于这样一类的有象形意义的繁体字不会对社会造成很大改变的2009年全国11届人大二次会议上,全国政协委员提出要恢复繁体字。
常用汉字简化
中国汉字总数差不多有十万个。所以全部简化是不可能的,只能简化一些常用汉字。不常用的生僻字就没有变动。就算是由繁体字组成的部分也没有简化比如:龘 鱻 麤 灪 爩 飝 閪 烎 娚 嬲 亀 齾 虋 钃麷 鼟 鼒 讟 耄 灥 彚 羴 芈 搻 雫 霙 靏 靇犇 熠 饕 巉 媾 篝 嬷 鎏 淾 鈫 曦 璺 曑 厵觽这些字非常难写。但因为不常见就没有简化。看看中国及世界上最难写的汉字燊燊燊馨燊
{{each(i, video) list}}
{{if list.length > 8}}
查看全部 ${list.length} 期节目
{{if _first}}
内容来源于
百科兴趣圈
{{if list && list.length}}}

我要回帖

更多关于 件 繁体字 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信