张杰唱的盗墓笔记歌曲《真相》英文版是哪首歌?_百度知道
张杰唱的盗墓笔记歌曲《真相》英文版是哪首歌?
suddenly i know 她在这 我恍然明白 If she's like the fog is lifted 一切迷雾尽散 And at last i see the light 而我终于看到光亮 And it's like the sky is new 划破崭新天际 And it's here shining in the starlight 此刻她 闪耀在星光下 Now she'm meant to go 她就是我的归属 And at last i see the light 而我终于找到光亮 And it',suddenly i see 此刻我在这;s here it'm here, everything is different 忽然间一切都已经不同 Now that i see you 现在我看见你 Now that i see you 现在我看见你;m meant to be 我已经找到我的归属 And at last i see the light 而我终于找到光亮 And it',附中英文歌词All those days watching from the windows 一直来 只能从窗外远望 ALL those years outside looking in 一直来 置身事外 All that time never even knowing 多久以来从不知 Just how blind i's all so clear 命运已经清楚揭示 I‘m where i', 闪耀的星光下 Now i'.Now I's here , 忽然才看见 Ss crystal clear 这个女孩向我清楚地揭示 I‘m where i', it've been 我有多么无知I See the Ls warm and real and bright 温暖 真实 光芒四射 And the world has somehow shitfted 我的世界已经改变 As like the sky is new 划破崭新天际 And it's like the fog has lifted 一切迷雾尽散 And at last i see the light 而我终于看到光亮 And it'm here , the way they were 茫茫世事的真意 Now she's warm and real and bright 温暖 真实 光芒四射 And the world has somehow shitfted 我的世界已经改变 All at once everything looks different 忽然间一切都已经不同 Now that i see you 我眼中现在是你 (J)All those days chasing down a daydream 整日来 追寻不实际的空想 All those years living in a blur 终年来 醉生梦死 All that time never truly seeing 总是没有实际看见 Things ,blinking in the starlight 此刻我在这
采纳率100%
其他类似问题
为您推荐:
盗墓笔记的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁盗墓笔记英文版名字最终确定。
英文版的名字最终确认为DAOMU。简单,直接,上口。用英文念也同样的发音。很好很强大。而且很有可能会牛到和kongfu一样载入英文字典中~木哈哈哈哈~~~
另外,3月份james会参加美国GDC展,将会带着DAOMU的44页草图和几张完成图去,同时3月份这些草图和完成图会和正式的网站一同推出。希望到时候,大家去捧场哈。
再另外,贴一张2小时的DAOMU的logo或~~封面的试做版~虽然最后不会用到,还需要再设计~但是~还是发出来看看吧~给大家做个桌面,虽然尺寸很小~呵呵呵~~
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。盗墓笔记英文版
盗墓笔记英文版终于出来了!盗墓笔记英文版的名称是《The Graver Robbers’ Chronicles》。下图是第一卷的封面,有单独的副标题,即《Cavern of the Blood Zombies》,中文直译就是“血尸洞穴”的意思,应该是对应中文版的第一卷《七星鲁王》的。英文好的盗迷们可以一饱眼福了。看不懂?买来收藏也是好的呀!
网友对《盗墓笔记英文版》的精彩评论:}