电影野汉村妇合体双修练功

Amazon CAPTCHA
请输入您在这个图片中看到的字符:
& , , Inc. or its affiliates為何陸陸罵人(傻屄),都用逼迫的(逼),而不用正確的(屄)字?
  為何陸陸罵人(傻屄),都用逼迫的(逼),而不用正確的(屄)字?是簡化字沒有(屄)這個字嗎?
  文雅点嘛!那个字难看!
  不解释,以你的智商说也不懂。  
  @网名被用完了 2楼
02:15:00  不解释,以你的智商说也不懂。  -----------------------------  不解釋,就不解釋,有必要罵人嗎?
  因为有文化呗,知道通假字不?
  我去年买了个表
  哪像你们屌都能上电视字幕。网络上脏话用同音字掩饰下
  你們大陸不是連爽歪歪這樣下流的字眼都上電視了嗎?
  還有什麼。
兩手抓兩手都要硬。
  B的谐音,这儿字母不是更像吗?
  @台灣四季紅 9楼
05:07:00  你們大陸不是連爽歪歪這樣下流的字眼都上電視了嗎?  作者:台灣四季紅 时间: 05:08:00  還有什麼。 兩手抓兩手都要硬。 好下流。  ==============  这个确实不是话脏,是你们脑子脏
  屄這個字在紅樓夢,金瓶梅都有,  難道這兩部小說是骯髒的書嗎?
  @台灣四季紅 13楼
05:24:00  屄這個字在紅樓夢,金瓶梅都有,  難道這兩部小說是骯髒的書嗎?  -----------------------------  《金瓶梅词话》第五十二回:潘金莲“薰香澡牝”,都本应作此读音:匕。后来语音演化,牝由b音读为p音,语意也逐渐雅化,但屄还是客观存在,便只有另造新字:以屄代替牝了。  你们台湾人在电视上洗屌?
  大陸人不是經常講二b,牛b,
  @台灣四季紅 15楼
06:00:00  大陸人不是經常講二b,牛b,  -----------------------------  一样的道理,见9楼
  中國的B是罵人的話,  外國的B是上課要學的字。  不一樣的。
  @台灣四季紅
06:00:00  大陸人不是經常講二b,牛b,  -----------------------------  @tomandjerry1
06:04:09   一样的道理,见9楼  -----------------------------  是6楼
  @台灣四季紅 17楼
06:05:00  中國的B是罵人的話,  外國的B是上課要學的字。  不一樣的。  -----------------------------  外国人骂人也用生殖器  生殖器的叫法也分书面语,俗语,俚语,口语的,你们连这都不知道?  难怪有人叫你们巴星人
  @台灣四季紅
06:00:00  大陸人不是經常講二b,牛b,  -----------------------------  @tomandjerry1
06:04:09  一样的道理,见9楼  -----------------------------  @tomandjerry1 18楼
06:05:00  是6楼  -----------------------------  都是网络语言或者市井口语  所以很多台湾艺人在台湾的电视或者中国的微博里也学着用这些,大家都很傻眼
  @台灣四季紅
06:00:00  大陸人不是經常講二b,牛b,  -----------------------------  @tomandjerry1 20楼
06:12:00  都是网络语言或者市井口语  所以很多台湾艺人在台湾的电视或者中国的微博里也学着用这些,大家都很傻眼  -----------------------------  不是吧!你們大陸的電視劇常講啊,  大陸人就是喜睜著眼睛說瞎話。
  大陸人還喜歡說 :這是甚麼雞巴毛
  @台灣四季紅
06:00:00  大陸人不是經常講二b,牛b,  -----------------------------  @tomandjerry1
06:12:00  都是网络语言或者市井口语  所以很多台湾艺人在台湾的电视或者中国的微博里也学着用这些,大家都很傻眼  -----------------------------  @台灣四季紅 21楼
06:45:00  不是吧!你們大陸的電視劇常講啊,  大陸人就是喜睜著眼睛說瞎話。  -----------------------------  举例
  @台灣四季紅 22楼
06:47:00  大陸人還喜歡說 :這是甚麼雞巴毛  -----------------------------  一样,市井口语  跟台湾人常常说的吊毛一样
  一般来说。除非在网络,这些用语是极少数群体的市井语言,一般是说不出口的  但吊这个字,我发现,在台湾可以出现在任何场合、
  @台灣四季紅
06:00:00  大陸人不是經常講二b,牛b,  -----------------------------  @tomandjerry1
06:12:00  都是网络语言或者市井口语  所以很多台湾艺人在台湾的电视或者中国的微博里也学着用这些,大家都很傻眼  -----------------------------  @台灣四季紅
06:45:00  不是吧!你們大陸的電視劇常講啊,  大陸人就是喜睜著眼睛說瞎話。  -----------------------------  @tomandjerry1 23楼
06:47:00  举例  -----------------------------  浙版《西遊記》成新春第一雷劇 孫悟空髒話多  日 11:30  來源:南方日報 作者:陳祥蕉 選稿:余燕
  @台灣四季紅
06:00:00  大陸人不是經常講二b,牛b,  -----------------------------  @tomandjerry1
06:12:00  都是网络语言或者市井口语  所以很多台湾艺人在台湾的电视或者中国的微博里也学着用这些,大家都很傻眼  -----------------------------  @台灣四季紅
06:45:00  不是吧!你們大陸的電視劇常講啊,  大陸人就是喜睜著眼睛說瞎話。  -----------------------------  @tomandjerry1 23楼
06:47:00  举例  -----------------------------  兒童劇"小飛虎隊"飚髒話 導演:漢子角色急眼不罵?  日 11:30 來源:長春晚報
  @台灣四季紅
06:00:00  大陸人不是經常講二b,牛b,  -----------------------------  @台灣四季紅
06:45:00  不是吧!你們大陸的電視劇常講啊,  大陸人就是喜睜著眼睛說瞎話。  -----------------------------  @tomandjerry1 23楼
06:47:00  举例  -----------------------------  (杂谈)电视剧《高地》里的脏话,真多  一部好电视剧,特别注重演员的语言美。《高地》中军事术语的比喻就很生动形象,也符合军人的身份。但美中不足的是脏话太多。  我们不妨回味一下,上至军长,下至普通战士,脏话连篇累牍,特别是两主人公兰泽光和王铁山,一张口一个“狗日的”,不知是主创人员出于何种考虑?是不是非要说几句脏话,才能表达出个性,才能表达出强烈的感情色彩?骂日本鬼子当然可以,而且感到痛快。但战友之间左一个“狗日的”,右一个“狗日的”,唇枪舌战,不知观众看了心里是啥滋味?
  @tomandjerry1 25楼
06:54:00  一般来说。除非在网络,这些用语是极少数群体的市井语言,一般是说不出口的  但吊这个字,我发现,在台湾可以出现在任何场合、  -----------------------------  吊橋,吊牌,吊燈,吊床,吊銷,這些怎麼是髒話呢,  大陸人真好笑。
  被你这个傻子逼迫
  回复第3楼,@fss57  @网名被用完了 2楼
02:15:00   不解释,以你的智商说也不懂。   -----------------------------   不解釋,就不解釋,有必要罵人嗎?  --------------------------  他沒骂你,他只是说出实情。  
  回复楼主,@fss57  為何陸陸罵人(傻屄),都用逼迫的(逼),而不用正確的(屄)字?是簡化字沒有(屄)這個字嗎?  -----------------------------  那个字太直观,明白不?  
  我用兰州烧饼表达看法,你能说我没文化么?下面夹着的东西真的不适合搬上台面的,你们台湾人都是实在人,呵呵,都很耐操
  貧下中農用的文字請台灣人體諒一下
  @tomandjerry1
06:54:00  一般来说。除非在网络,这些用语是极少数群体的市井语言,一般是说不出口的  但吊这个字,我发现,在台湾可以出现在任何场合、  -----------------------------  @台灣四季紅 29楼
07:18:00  吊橋,吊牌,吊燈,吊床,吊銷,這些怎麼是髒話呢,  大陸人真好笑。  -----------------------------  一个第四声。一个第三声。
  LZSB  楼主SB,不解释  卤煮sb,不解释
  兰州烧饼,不解释  LZSB
  这是我看过最没脑子的贴。
  给楼主个文雅的:  兰州,草泥马戈壁
  @fss57   跟赶羚羊,走的一个套路,人总还是要点脸面的。。。。  哇噻。不也是这个套路
  他們雖然喜歡把生殖器掛嘴邊,但受限於教育程度低,常寫錯別字…
  中国的传统文化让大陆人比较文明,涉及到这方面的话不会直接说,都用别的词代替,有伤大雅,  不像台湾人,不论高层低层,媒体大众,一口一个屌。  说实在的,这和台湾的民风有关。台湾山高皇帝远,民众刁悍,野性十足,有些人素质近似村妇野汉。没有传统文化的束缚,所以才将脏话挂在嘴边。台湾人虽然表面上学了一些西式文明,什么见人动不动就谢谢等,但骨子里的野性还是掩盖不住的。  大陆近年来在网络上也出现了“屌”字。说实在的,这也是受台湾人影响的结果。过去大陆大众媒体可从来也没有出现过这个字。
  @台灣四季紅 10楼
05:08:00  還有什麼。 兩手抓兩手都要硬。 好下流。  -----------------------------  你要怎么联想都可以
  @pabloli_21 42楼
09:12:00  他們雖然喜歡把生殖器掛嘴邊,但受限於教育程度低,常寫錯別字…  -----------------------------  古代文人把错别字称之为通借字
  因为大陆以前的论坛有敏感字限制,所以网络用语用谐音带过就可以了,比如楼主说的字屄,你可以打成比,逼,b,笔,,,,都可以发音是:bi。 并且简单,直观,易懂。假如你骂别人,别人看不懂屄这个字,你不就功亏一篑? 并且这些字在正式的场合都是非常,非常忌讳的!  不用说电视媒体,新闻,即便在上班地点之类的,都非常忌讳说这个,你说的电视剧里面有,根本就是无稽之谈。  说这个字,代表:  1,不尊重女性(每个人的妈妈都是女性)  2.缺乏教养,没有家教,文化低  没办法,是个人都要有情绪宣泄,所以就谐音,异形字代替其功能了。  此类的词还有:  尼玛(你妈的),草泥马(操你妈,弯弯居然把羊驼叫这个,囧),麻辣隔壁(妈。。。。)  所以上次你们弯弯,叫后板牙那个妹子,说这字,感觉真的很囧。  除非是特定情绪发泄,否则我会鄙视那个人,女生就更不用说,在大陆日常生活中,尤其公众场合,非常忌讳!  
  sb,傻逼有调侃的味道,用傻屄就直接开骂了,再说看着也难看。  
  1.盗墓抛尸,谜底:?猜个字  2.猜猜这是什么花?
  所以大陆人交往中用这个字的场合有:  1.网络上  2.最熟悉(铁杆,闺蜜)朋友之间调侃  3.最恨的敌人身上,或者说关系极度坏之间  所以,日常只有不到15%的场合,是忌讳用这个字的,特别地区除外,哈哈。  
  这个话实在太恶心了,其实明明有一些其他词汇取代的,  比如傻瓜,笨蛋,蠢材,但偏偏喜欢这么肮脏的词汇。  真是令人感觉遗憾
  所以你就会看到,原本的国骂:  你妈的个屄!被被简化成,你妈,你妈的。。。操你妈个屄,简化成草泥马,操。。。都是为了避嫌,忌讳说屄,这个字。  不知道楼主对我的这番解释,明白了没?总之少用为妙,台湾是不是这样我就不知道了。  
  回复第50楼,@帝青行者  这个话实在太恶心了,其实明明有一些其他词汇取代的,   比如傻瓜,笨蛋,蠢材,但偏偏喜欢这么肮脏的词汇。   真是令人感觉遗憾  --------------------------  遗憾什么?如果一个女孩本来非常痛恨你,她如果骂你傻子,傻货,你会生气?好不好还以为她有意思于你吧?哈哈  
  @台灣四季紅 9楼
05:07:00  你們大陸不是連爽歪歪這樣下流的字眼都上電視了嗎?  -----------------------------  台湾哇噻,还不是全民都用了。
  @tomandjerry1
06:54:00  一般来说。除非在网络,这些用语是极少数群体的市井语言,一般是说不出口的  但吊这个字,我发现,在台湾可以出现在任何场合、  -----------------------------  @台灣四季紅 29楼
07:18:00  吊橋,吊牌,吊燈,吊床,吊銷,這些怎麼是髒話呢,  大陸人真好笑。  -----------------------------  你让我想到《狗蛋大兵》上面郝少文和老师的对话:那“干”什么,说“干”就“干”....
  @台灣四季紅
06:00:00  大陸人不是經常講二b,牛b,  -----------------------------  @tomandjerry1
06:12:00  都是网络语言或者市井口语  所以很多台湾艺人在台湾的电视或者中国的微博里也学着用这些,大家都很傻眼  -----------------------------  @台灣四季紅 21楼
06:45:00  不是吧!你們大陸的電視劇常講啊,  大陸人就是喜睜著眼睛說瞎話。  -----------------------------  我倒是觉得你这个人满脑子的脏东西  你是闭着眼睛,说鬼话  傻屄,傻B,SB,傻逼,在字面上一个骂人直接一点,一个是间接一点,轻重程度稍有区别吧。  不管如何都是骂人的话,你觉得值得研究屄和逼的正统问题吗,我劝你回家 去问吧,不知道你脑子装的是什么东西。
  可以说傻X吗?
  @tomandjerry1 12楼
05:18:00  @台灣四季紅
05:07:00  你們大陸不是連爽歪歪這樣下流的字眼都上電視了嗎?  作者:台灣四季紅 时间: 05:08:00  還有什麼。 兩手抓兩手都要硬。 好下流。  ==============  这个确实不是话脏,是你们脑子脏  -----------------------------  你确定它们有脑子???
  其实都是因为网站过滤才形成用谐音字替代的,很多网站和聊天软件早期都是限制和过滤敏感字词,其中骂人的话,反政府的话都会变成*号,看的人莫名其妙,说的人急的吐血。逼着人们用谐音字来代替咯...
  楼主烧饼 我去年买了个表 懂?
  @pabloli_21
09:12:00  他們雖然喜歡把生殖器掛嘴邊,但受限於教育程度低,常寫錯別字…  -----------------------------  @jiyingzhi 45楼
09:39:00  古代文人把错别字称之为通借字  -----------------------------  对这个2B有什么好解释的,解释了他也不懂
  @网名被用完了
02:15:00  不解释,以你的智商说也不懂。  -----------------------------  @fss57 3楼
02:21:00  不解釋,就不解釋,有必要罵人嗎?  -----------------------------  想起了一部电影:懒得理就懒的理嘛,干嘛打人?。。。。笑尿了!
  因为屄这个字大部分人都不认识,虽然在特定情形下,人们望形猜音能认对,但是单拿出来大部分人即不会读也不会写,所以就写成逼了。
  其实用逼字也不错,很委婉地表达。楼主的意思是想说大陆人没什么文化,总是写错别字吧?
  大陆人一般还是有羞耻感的,没有人拿这么直白的词在网上骂人。  只能用替代的字。这和台湾人不同。
  我要屌你的屄!谢谢楼主,今天才知道这字读bi  
  大陆应该很多人不知这字读bi,因为在学校没教过这字。  
  三個帶婊
  楼主是个没文化的台湾人吧?台湾自六七十年代就用谐音代替一些不雅字了,比如 哇靠之类的
  @tomandjerry1
06:54:00  一般来说。除非在网络,这些用语是极少数群体的市井语言,一般是说不出口的  但吊这个字,我发现,在台湾可以出现在任何场合、  -----------------------------  @台灣四季紅
07:18:00  吊橋,吊牌,吊燈,吊床,吊銷,這些怎麼是髒話呢,  大陸人真好笑。  -----------------------------  @愿主沉浮 54楼
10:22:00  你让我想到《狗蛋大兵》上面郝少文和老师的对话:那“干”什么,说“干”就“干”....  -----------------------------
  一狗兩痔
  我们是文明人...........
  @tomandjerry1
06:54:00  一般来说。除非在网络,这些用语是极少数群体的市井语言,一般是说不出口的  但吊这个字,我发现,在台湾可以出现在任何场合、  -----------------------------  @台灣四季紅
07:18:00  吊橋,吊牌,吊燈,吊床,吊銷,這些怎麼是髒話呢,  大陸人真好笑。  -----------------------------  @愿主沉浮
10:22:00  你让我想到《狗蛋大兵》上面郝少文和老师的对话:那“干”什么,说“干”就“干”....  -----------------------------  @台灣四季紅 72楼
13:38:00  -----------------------------  肚子笑疼了 你哪来的这些图片
  回复第40楼,@天际孤独客  给楼主个文雅的:   兰州,草泥马戈壁   --------------------------  哈哈,笑死我了~  
  回复楼主,@fss57  為何陸陸罵人(傻屄),都用逼迫的(逼),而不用正確的(屄)字?是簡化字沒有(屄)這個字嗎?  -----------------------------  真是文化人,受教了  
  @网名被用完了 2楼
02:15:00  不解释,以你的智商说也不懂。  -----------------------------  不解釋,就不解釋,有必要罵人嗎?  ---------------------------------  我倒觉得,人家只是陈述事实而已,有必要激动吗?
  @fss57 人都是逼出来的
  Lz你媽表示,沒文化真可怕,你媽洗完澡,要給你上一課,還不趕快去問你媽,,  
  回复第9楼(作者:@台灣四季紅 于
05:07)  你們大陸不是連爽歪歪這樣下流的字眼都上電視了嗎?  ==========  用语有差异,意思不一样,比如台湾的耐操,内地人也觉得下流  
  和谐懂吗  
  回复第9楼,@台灣四季紅  你們大陸不是連爽歪歪這樣下流的字眼都上電視了嗎?  --------------------------  就是你们台湾人的爽歪歪还好意思讲?  
  真心为台版不少专业脑残多年的弯弯着了大急 。自卑感爆表想找个优越感都先抹自己一身黑。智商可以没有下限,节操不能掉了再捡啊  
  回复第59楼(作者:@Movie丶ShAn 于
12:28)  楼主烧饼 我去年买了个表 懂?  ==========  我来翻译,LZSB.WQNMLGB
understand?  
  @tomandjerry1 12楼
05:18:00  @台灣四季紅
05:07:00  你們大陸不是連爽歪歪這樣下流的字眼都上電視了嗎?  作者:台灣四季紅 时间: 05:08:00  還有什麼。 兩手抓兩手都要硬。 好下流。  ==============  这个确实不是话脏,是你们脑子脏  -----------------------------  正解
  @tomandjerry1
06:54:00  一般来说。除非在网络,这些用语是极少数群体的市井语言,一般是说不出口的  但吊这个字,我发现,在台湾可以出现在任何场合、  -----------------------------  @台灣四季紅
07:18:00  吊橋,吊牌,吊燈,吊床,吊銷,這些怎麼是髒話呢,  大陸人真好笑。  -----------------------------  @愿主沉浮
10:22:00  你让我想到《狗蛋大兵》上面郝少文和老师的对话:那“干”什么,说“干”就“干”....  -----------------------------  @台灣四季紅
13:38:00  -----------------------------  @mwdss4444 76楼
20:18:00  肚子笑疼了 你哪来的这些图片  -----------------------------  来自网络上的笑谈 被很耐操的党工精心收藏
就等着憋不住的时候给你这么一下子 爽歪歪了没
  你們 用 傻 b 不怕美國抗議污辱英文嘛 ?
  回复第89楼,@社區一號  你們 用 傻 b 不怕美國抗議污辱英文嘛 ?  --------------------------  侮辱你倒是挺好的!  
  @台灣四季紅 10楼
05:08:00  還有什麼。 兩手抓兩手都要硬。 好下流。  -----------------------------  呵呵
  回复第17楼(作者:@台灣四季紅 于
06:05)   中國的B是罵人的話,   外國的B是上課要學的字。   不一樣的。 ==========  有学问  
  @台灣四季紅 9楼
05:07:00  你們大陸不是連爽歪歪這樣下流的字眼都上電視了嗎?  -----------------------------  那个字眼在大陆不下流,是某品牌儿童奶饮料的名字。
  @台灣四季紅 9楼
05:07:00  你們大陸不是連爽歪歪這樣下流的字眼都上電視了嗎?  -----------------------------  你们连耐操这种畜生才说的话都能在电视上讲,爽歪歪又算得了什么!
  @fss57 以前的输入法没有你说的这个字,和它拾档的那个字也没有,后来的输入法才有,老版的新华字典上也没有。现在有些人还是习惯用那个字代替,你连这个都好奇?
  @fss57 这个逼比较常用,所以习惯用这个
  @tomandjerry1
06:54:00  一般来说。除非在网络,这些用语是极少数群体的市井语言,一般是说不出口的  但吊这个字,我发现,在台湾可以出现在任何场合、  -----------------------------  @台灣四季紅
07:18:00  吊橋,吊牌,吊燈,吊床,吊銷,這些怎麼是髒話呢,  大陸人真好笑。  -----------------------------  @愿主沉浮
10:22:00  你让我想到《狗蛋大兵》上面郝少文和老师的对话:那“干”什么,说“干”就“干”....  -----------------------------  @台灣四季紅
13:38:00  -----------------------------  @mwdss4444
20:18:00  肚子笑疼了 你哪来的这些图片  -----------------------------  @换你了行吗 88楼
14:15:00  来自网络上的笑谈 被很耐操的党工精心收藏 就等着憋不住的时候给你这么一下子 爽歪歪了没  -----------------------------  咱也来一个  //album
  @tomandjerry1
06:54:00  一般来说。除非在网络,这些用语是极少数群体的市井语言,一般是说不出口的  但吊这个字,我发现,在台湾可以出现在任何场合、  -----------------------------  @台灣四季紅
07:18:00  吊橋,吊牌,吊燈,吊床,吊銷,這些怎麼是髒話呢,  大陸人真好笑。  -----------------------------  @愿主沉浮
10:22:00  你让我想到《狗蛋大兵》上面郝少文和老师的对话:那“干”什么,说“干”就“干”....  -----------------------------  @台灣四季紅
13:38:00  -----------------------------  @mwdss4444
20:18:00  肚子笑疼了 你哪来的这些图片  -----------------------------  @换你了行吗 88楼
14:15:00  来自网络上的笑谈 被很耐操的党工精心收藏 就等着憋不住的时候给你这么一下子 爽歪歪了没  -----------------------------
  @台灣四季紅 17楼
06:05:00  中國的B是罵人的話,  外國的B是上課要學的字。  不一樣的。  -----------------------------  我怎麼記得是這樣:  女老師教小朋友學ABC  小明:媽媽說,B是罵人用的,不能說  女老師:你媽的B是罵人用的,老師的B是外國人用的 不一樣
  只说句话:“尼玛”这个网络词你懂吗?难道“尼玛”的正确字我们不知道?注意智商说“同而不和” 
@@@  孔子“君子和而不同,小人同而不和”一语,在强调“思想统一”的时代,只能被当作谬理来批判。近来,大约与创建和谐有关,从文人学者到国家领导人,均有对“和而不同”一语内涵的诠释和其重要性的阐述,并大力提倡之,这不能不说是社会的进步。然而,我观其文章语录,只是侧重于对“和而不同”的解释与提倡,对“同而不和”这种由来已久的社会现象,却较少述及,故撰文聊补其阙。
@@@  对于孔子此语,何晏《论语集解》释曰:“君子心和,然其所见各异,故曰不同;小人所嗜好则同,然各争利,安得而和?”欧阳修在《朋党论》一文中说:“君子与君子,以同道为朋;小人与小人,以同利为朋;……小人所好者利禄也;所贪者财货也,当其同利之时,暂相党引以为朋者,伪也。及其见利而争先,或利尽而交疏,则反相贼害,虽其兄弟亲戚不能自保。……君子则不然,所守者道义,所行者忠信,所惜者名节,则同道而相益……”以这两位古人的解释来对照当今社会,就会发现,和而不同者并不多见,同而不和者却比比皆是。
@@@  蝇营狗苟,奔竞于权门之徒,皆为求得一官半职而费尽心机,其志可谓“同”矣。而“同志”之间,今日呼朋,明日引类,沉醉于酒楼,寻欢于歌厅,群聚之时,勾肩搭臂,嘻戏调侃,又可谓“朋友”也。然而,这些貌似无间的“朋友”,却常常于暗中相互倾陷,今日你向上司告我恶状,明日我向上司抹你烂药,更有一人升迁而招众妒,群“友”起而攻之者。此其一也。
@@@  拍马逢迎,阿谀谄媚之徒,整日察颜观色,见风使舵,在上司面前唯唯诺诺,从不敢发表不同意见,且处处投上司之所好,而上司也投桃报李,对其提拔重用,上下之间,可谓“同”矣。然而,这些貌似精诚团结、同舟与共之人,上司出了事,往往舍车保帅,拿“忠于”他的下级当替罪羊;自认为有取而代的资格而迟迟不能如愿的下级,或拉帮结派,行孤立架空之术,或远交近攻,借位高权大者之势以达到目的,更有重金买凶,铲除其升迁之障碍者。此其二也。
@@@  经商办企业者,无不为利,其奋斗目标可谓“同”矣。然而,一些同为谋利者,或靠黑恶势力争夺、霸占地盘,或借助官方权势垄断市场,同行间尔虞我诈,相互拆台,“大鱼”凭借势力吞掉“小鱼”,“小鱼”施展计谋与“大鱼”抗衡,你使明枪,我放暗箭,明争暗斗,无休无止,更有铤而走险的“小鱼”,以暴力干掉“大鱼”,或与其同归于尽者。此其三也。
@@@  文人学者,按说皆为搞写作或者,其志其趣应该“同”矣。然而,一些人为争夺文场、学术圈之“霸主”地位或某个头衔,相互攻讦,暗中你造我的谣言,我打你的小报告,闹得不亦乐乎。有的人树山头、结圈子,以“掌门人”自居,而其追随者,无论是非对错,皆对其极力拥护之。山头或圈子之间,互分敌友,党同伐异,壁垒分明,凡是“朋友”的观点,即使荒谬也要誓死捍卫;凡是“敌人”的观点,即使正确也要极力反对,致使变成帮派之争,学术之争变成门户之见。而原本相互肉麻吹捧之人,一言不和,立即翻脸,轻则互赠唾沫,重则拳脚相赐,或是在博客上骂得乌烟瘴气,污语秽言,不堪入目,骂技之高超,连最为善骂的村妇野汉与其PK,也要败北。此其四也……
@@@  “同而不和”之人,无不是私欲塞胸,私心障目,而心胸为私欲所塞,双目为私心所障,必然无道德、无是非,乃至无思想,心之所想、目之所见,唯利而已。而所想所见皆唯利,自然唯利是图,见利忘义,置道德于不顾,不择手段,奋勇争之,且必得之而后已。
@@@  “同而不和”之人广泛而大量地存在,实为创建和谐社会之一大障碍也。
@@@  (作者系著名杂文家)
@@@  责任编辑:张功杭
摘自:   
更多关于“说“同而不和””的相关文章
杂志约稿信息
& 雅安市网友
& 上海市网友
& 天津市网友
& 天津市网友
& 广西柳州网友
& 哈尔滨市网友
& 太原市网友
& 广西网友
& 广州网友
品牌杂志推荐
支持中国杂志产业发展,请购买、订阅纸质杂志,欢迎杂志社提供过刊、样刊及电子版。
全刊杂志赏析网 2015}

我要回帖

更多关于 留守村妇电影 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信