匪帮说唱传奇是不是不用音高和旋律

ktv女生唱什么歌好,不要高音,要简单的,旋律好的。_百度知道
ktv女生唱什么歌好,不要高音,要简单的,旋律好的。
如果云知道,我也不想这样陈慧娴
雪飞花白雪
归来许茹云
我依然爱你,心不设防林忆莲
听说爱情回来过,容易受伤的女人 ,为你我受冷风吹王菲
棋子陈慧琳
其他类似问题
按默认排序
其他8条回答
樱花草,爱的号码牌,勇气,类似爱情,爱是怎么一回事,遇见,宁夏,等等啦啦爱,欠你的幸福,爱X无限大
王若琳《I love you》 《素颜》 《如果的事》《遗失的美好》 《遇见》
分别跟你说下哪些女歌手属于声音好听,音不高,简单又舒服的。。梁静茹,《大手拉小手》、《宁夏》。。蔡琴《恰似你的温柔》。。刘惜君《我很快乐》。。本多《美丽心情》。。或者那个曾轶可的《狮子座》。其实有好多,快歌要唱的活泼,慢歌唱的抒情,没问题的。音一定要准。。
《小酒窝》,后来,爱一点,爱丫爱丫,一个夏天一个像秋天
梦的翅膀受的伤,,我知道你很难过,传奇
范玮琪的歌吧
自己喜欢的啊
我爱他,玄子
高音的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁从乐理 / 语言学角度看,为什么「灯,等灯等灯」念起来就像是英特尔的旋律呢?
或者任何有科学依据的依据都可以啊各位老师!
按票数排序
等灯等灯的语言与音高的接近方面,很多朋友说的挺好了。我觉得节奏更是重要的一环,如果换个节奏念的话完全不会出“intel”的效果。等.
灯等——;是莫扎特的效果,0等 等等 灯——;是贝多芬的效果。节奏对音乐形象的影响是本质的,基础性的,也就是说节奏一变,音乐形象大变!!!
「灯,等灯等灯」像「英特尔旋律」。它俩就是像,我们有什么办法呢?论述二者为何相像,就如同论述周杰伦为何像「周杰伦」、毕福剑为何像「毕福剑」、郭德纲为何像「郭德纲」…它们就是像,怎么整!当然,这不像是一个自诩为曾经的职业音乐人、现互联网音乐内容运营人员说出来的话,一点儿水平也没。为了装作略有水平,我想描述下自己希望看到的此问题的标准答案模式(注意,是模式/模板/形式/样式)。音高/音程/相对关系两条旋律的相似度如何?这个大家都论述好半天了。在我脑海里,它就是这么简单:
「灯,等灯等灯」= 5 0 515 | 1 - - ||
「英特尔旋律」 =
5 0 515 | 2 - - ||
我们数一下好了:包括休止符及延音符号在内,这条旋律共有八个音符,二者只有一个音符不同,所以相似度为 87.5%. 相似度为 87.5% 是什么水平?那就是「听上去很像」的水平。(在汉语语音与音高对应的研究方面,目前我还没有见到靠谱的。不是结论不靠谱,是连靠谱的研究方法都没有人提出来。我宁肯使用自己的山寨研究方法,土法炼钢。)节奏/节拍/拍速为什么「灯,等…」在普通话里恰好与「英特尔旋律」的节奏相仿?它们就是刚好差不多,要如何论述呢?前者是演变至今的结果,后者是创作者意图/灵感/想法的体现,我是真不觉得有什么靠谱的方法能将这么两件事联系到一起。音色为什么用「deng」代替英特尔旋律中的音色感觉比较妥帖?因为汉语里代替音符的拟声词就这么几个:咚(for kick),次(for hi-hats),哒(for snare),啪(for clap),哐(for crash cymble),嗵(for tom-tom), 嘣(for bass)…基本上都是拟声打击乐器组的。然后如果唱一段旋律,你多半会这么唱:咚哒啦滴答等哒滴,哒哒啦滴里搭拉咚哒…「哒」嘴张的比较开,「咚」和「嘣」低音增益略大,「啪」、「滴」、「哐」之类听上去明显不像,基本只剩「灯」一个可用。不信,你试试「咵,咵嚓咵嚓」…明显不像嘛。Kind of anthropic principle, 我承认。当你试图接近某些核心问题/某些问题的核心时,就只剩这个。————虽然不能很好的解决或者证明解决了问题,但可以归纳表述转化得到要解决这个问题需要征服的三个衍生问题:两条旋律的相似度如何?为什么「灯,等…」在普通话里恰好与「英特尔旋律」的节奏相仿?为什么用「deng」代替英特尔旋律中的音色感觉比较妥帖?从音高、节奏(时值)、音色入手,以上是我认为的回答此问题的正路。我没有能力详细阐述,只能抛砖出来,坐等高手指教。
音乐和语言都是用声音做载体,两者相象并不奇怪。 一方面,汉语本身有很多象声词,比如哗啦,咚咚,吧唧,哐,咯咯嗒,噼里啪啦,哐当,叽叽嘎嘎,嗖嗖,这些汉字的目的就是模拟和再现声音的, 因此与音乐里的乐器发出的声音相似就不奇怪了。
另一方面,有时候也用汉语来表示节奏如家伙点,如:“咚咚咚锵, 咚咚咚锵, 咚咚咚锵锵咚咚咚锵”,“七不隆咚锵、七不隆咚锵”。“灯 ” 和 ” 等 ” 两个汉字在汉语里的声母和韵母都都是deng,声调不同,声调不同就会造成不同的音高,这句话里有一个逗号,逗号在汉语里相当一个休止符,也可能影响前面汉字的音长。不同音高不同音长的音符组合起来就有了旋律和节奏, 在 象声词里,有一个与deng发声相同的:噔,就是形容沉重的东西落地或撞击物体的声音。由于“灯,等灯等灯”在节奏和旋律上与英特尔广告中的音乐近似,而且deng的人声与广告中的音高和音色相似,就会出现你所说的现象。
这些文字每一个念上来根本就不能说有确切音高,硬是要说也就是1,5151,5是低音。纯粹是在节奏上和音的相对高低上稍微有点相似才硬套上去的。
这是个幽默而已,说什么科学依据真太奇怪了。
1、语言也是声音的组合,当这种组合在音高,节奏,音色等上具有音乐的特征,语言也就成了音乐。 2、先抛开节奏音色等,单从音高上看,标准普通话单个字声调的相对音高并不符合音乐的音程关系,如果用标准普通话单个字的声调音高去分析“灯,等灯等灯”,肯定和英特尔旋律的音程音高有较大差别。事实上,这句话用普通话念得越标准规范,离音乐越远,不信用新闻联播语气念几遍“灯,等灯等灯”。但这句话又确实很容易说得像英特尔旋律,个人认为有几个原因:“等”和“灯”音高的相对“距离”在标准普通话里要大于减5度,但实际我们在日常应用时使用的是语句,在语句中的字会受整个语句以及表达时的感情情境等的影响,声调会有较复杂的变化,音高也会做降低或抬高的调节。甚至有些字如果从语句中孤立出来听,很难辨别出其原有声调。我们在念“灯,等灯等灯”时,大多以口语语气念出,一般不把重音放在“等”上,或念的速度较快,“等”字的音高实际被调高,和“灯”之间不再是标准普通话单个字的声调和相对音高关系,而是接近或正好就是低音5到1的减5度关系。第一个和最后一个“灯”在相对音高上与英特尔旋律的第一个和最后一个音有较大差别,但他们在旋律的走向上是一致的。这句话只有5个字,只涉及1个音,2个声调,即使相对音高关系和英特尔旋律有点偏差,在其它相似因素较多的情况下,这点偏差不足以影响对相似旋律的识别。而如果是日常一句字数比较多的话,则语言和音乐的差异性就会很明显,所以,“灯,等灯等灯”和英特尔旋律相似只是特殊情况下的巧合,不能因此就得出汉语普通话是音乐性的语言。3、如果我们要哼唱或模仿出某个旋律,因为我们的注意力更多放在对旋律的准确表达上,不会严格地追求发音音色和原旋律演奏的音色相似,除非原旋律音色特征突出鲜明,让人不自觉地向其音色靠拢,否则一般会兴之所至使用各种稀奇古怪的发音,且这些发音的组合是和自然语言相差很大无意义的。但反过来,如果我们要从哼唱中听出旋律,哼唱的音色和原旋律音色的相似会有助于我们更快速识别出原旋律。那么,对“灯,等灯等灯”:首先,这几个字调不同,音完全相同,“等灯”这种表达在日常生活中也不常见,而“deng” 这个单音节词又恰是常用的拟声词,让“灯,等灯等灯”听起来更像是对旋律的哼唱,而不是有意义的话语。其次,“deng”的音色在人声里已算和英特尔旋律演奏音色相似度较好的——虽然我认为“dong”似乎更相似。这就是一种天作之合,如果换作“花,想开想开”,则音不同,音色相差大,容易听出真实意思,使语言性加强,音乐性减弱,那么哪怕节奏音高再一致,其和英特尔旋律的相似程度也会减弱很多。
我反对 @曹梦迪 的音乐民科理论。* * *我不同意 @滇狐。
「灯,等灯等灯」之所以让人觉得像,绝不是因为心理暗示。这几个字的音高变化确实比较接近英特尔的那个旋律。很多人只是偶尔听到那个旋律,只记得个大概,「灯,等灯等灯」已经很像了,尽管其实好几个音都有偏差。
但 @邓柯 说的那个什么「用汉字来标注音阶」就基本是扯淡了,那个基本就是心理暗示。 @唐逍 和 @申正 的解释基本思路是没问题的,但有些部分有点误导。我基本不懂乐理,尽量从语音学的角度解释一下:
现代汉语普通话的声调系统基本上由音高变化决定的,我们都知道普通话有「四声」:阴平(一声)、阳平(二声)、上(shǎng)声(三声)、去声(四声)。这四声的分辨只和相对音高有关,所以我们描述它们的时候常用数字 1、2、3、4、5 表示五个大致的相对音高刻度,这就是所谓「五度制」。从相对最低的音高刻度 1 到相对最高的音高刻度 5 是一个「调域」(一般大概会占一个八度)。一般用一组两个数字来表示声调的首尾音高。注意:五度制的符号不论从音程关系还是绝对音高来说都和音乐中用到的各种音阶无关。这些数字看起来像是简谱的音符不代表它们可以理解为简谱。 于是,普通话四声一般可以表示为:55、35、214、51。不同人发出的调域可以相差很多(比如小男孩和老爷爷的声音高低不同,又比如林焘和王理嘉的《语音学教程》中提到男人的调域大致在 100 到 200 Hz,而女人大致 150 到 300 Hz),同一个人不同情况下的调域也会变化(比如疑问时、惊讶时、强调时的调域一般都会变宽或偏移),但首尾的相对关系是类似的。尽管这个系统和西方音乐的简谱记法很相似,但它没有那么精确,更不可直接对应到简谱的记号去。
考虑上一些语音变化(比如上声在这种时候都发为「半上声」21),「灯,等灯等灯」就可以用五度制表示为「55-21-55-21-55」。「55」实际上就是一个比较稳定的高音,而「21」因为比较短而且音程小所以听起来基本就是一个低音(而且这个半上声大概会受后面的阴平影响而变得稍高一些)。再往后的分析就是乐理问题了。
顺便提供一点数据:
朱晓农的《语音学》中有个图表,给出了一组发音人的普通话四声的音高均值——阴平大致是 190 Hz、上声从 130 Hz 左右迅速下降到 100 Hz 左右然后上升到 170 Hz 左右。
另外我们都知道,音高每升高一个八度,频率就增大一倍。
其实也没那么像。“灯,等灯等灯”最多是1,5151。而英特尔那个是1,5152。如果真要从乐理的角度去分析,前面一句只有一个主功能,后面的英特尔这个是主到属的功能。同理还有,有些人说“哈利路亚”和“爱我中华”是一样的,前者是1565,后者是3121。这些东西,如果没学过音乐的说像还情有可原,如果是学过音乐的人还说像,请你联系我视唱练耳补课,课时费八折。
这个问题必须回答,不睡觉也要回答。因为:汉语本身就是带有很强音乐性的语言。大家都知道汉语的四声是西方人所没有的,可是这四声到底是干什么用的,很多人,包括很多古来的音韵学家也并不清楚,有人牵强附会说对应宫商角徵羽(宋王应麟载徐景安《乐书》以“宫为上平声,商为下平声,徵为上声,羽为去声,角为入声。”)不足为据,有人说是一种长短交互的艺术手段(王力主编《古代汉语》引用范文澜的观点),但是也涉及了部分问题。我在这里给一个参考答案:四声就是汉语中音乐的记号。先来看四声的旋律特征。关于汉语的四声具有明显的旋律特征这个说法,许多音韵学家和音乐家均有叙述,例如明代魏良辅在《曲律》中就说过: “五音以四声为主, 四声不得其宜, 则五音废矣。”即每个字的声调要和音高相对应,否则就乱套了。关于如何对应法,音乐家和音韵学家也有过具体的介绍,例如:赵元任先生在《北平语调的研究》中就写到:“为实用便利起见,暂用简谱把北平声调写下来如下:衣:1(高音) 阴平移:51(高音)阳平椅:26 赏(即‘上’)意:72 去这不过是一种粗略的平均声调。至于细说起来,也许有时念成:衣:1(高音)7 (还有一道下划线) 移:5#1(高音) 椅:3(还有一道下划线)26 赏 意:1(高音)3(13下还有一道下划线)2 大多数外省人到了北平不几个月就学会了打起‘1(高音),51(高音),26,72’的从前所谓的京腔来说:衣、移、椅、意;中、华、好、大……比方一个天津人说衣、中、今、妈都是一个低音3,他在北平住了一阵,听见人不用低音3,而用高音1(高音),他听多了之后非但把自己亲耳听见过的‘衣、中、今、妈’那些字改用了高音1(高音),他连一切的天,津,低,音等‘3’音的字他也该念成高音1(高音)的声调。”又例如:“……因为字分九声,所以声与声之间的高低距离较小,这就使得广州方言中很多字的字声音高,都极靠近六声音阶5(低音)6(低音)7(低音)1235中的各音。……用广州方言念出的每句话,其字声自然形成一种接近于音阶各音组成的强调……例如‘旭日临空金光照’,从唱词的字声形成的强调是26(低音)5(低音)2221。这一群音就可以成为这一句唱词的旋律基础音……要把它改为17(低音)6(低音)5(低音)6(低音)7(低音)1,那么广州人听来就完全听不出原来的词意了。”——《粤剧唱腔音乐概论》,广东省戏剧研究室主编,《粤剧唱腔音乐概论》编写组著,人民音乐出版社一九八四年出版 “当构成一句唱调时……又要遵循越语语调起伏线和语音节奏来安排。 ……语音学上的调值,就是曲调上分辨字与字之间所用音调的基本依据,因字音本身就包含了高与低、简与繁、长与短的因素。”——《越剧音乐概论》,周大风著,人民音乐出版社一九九五年出版“旋律的确立与流动是以语言声调为基础,语言声调的高低曲直,是形成旋律线的重要因素。 …… 黄陂方言的字音具有六个调类,用乐音来表示它们的音调,即高低升降关系约为:(简谱无法直接输入,大家看得懂就行) 衣(阴平):2(高音)3(高音) 大二 移(阳平):61(高音) 小三 以(上声):5(高音)7 小六 意(阴去):3(高音)5(高音)小三 义(阳去):2(高音)- 约大二 一(入声):63(高音)纯五 …… 汉口方言的字音具有四个声调,用乐音来表示它们的高低升降约为: 妈(阴平):5(高音)5(高音)同度(即纯一度) 麻(阳平):61(高音)小三 马(上声):5(高音)7 小六 骂(去声):63(高音) 纯五”——《楚剧音乐》,周淑莲著,中国戏剧出版社一九九四年出版什么是音乐?音乐有四个要素:旋律、节奏、和声和音色。前两个是确定性的:确定了旋律和节奏的组合就确定了一段音乐,后两个是装饰性的,一首歌曲可以配上不同的和声,用不同音色的乐器或者人声来演奏或者演唱,但是大家都能听出来是同一首歌。而四声就是旋律线和节奏的体现。赵元任先生在《中国语言字底调实验研究法》中写到:“一个字调成为某字调可以用那(个)字的音高和事时间的函数关系作完全不多不少的准确定义;假如用曲线画起来,这曲线就是这字调的准确的代表。”实在是很准确的说法。俗语说“平声平道莫低昂,上声高呼猛烈强。去声分明哀远道,入声短促急收藏。”给了我们一些直观的印象,但是并不准确的。梁海和申正都举出了阴平55,阳平35,上声214,去声51的说法,王力、董同龢等都持这个说法,这个说法在普通话中基本正确。但是并没有表现出四声在旋律线上的特征,四声的旋律特征是:阴平:一般表示相对较高的音。阳平:一般表示相对较低的音。上声:一般表示有低音转向高音的过渡。去声:一般表示由高音转向低音的过渡。(注意这里“相对”的概念,这个相对是指的是相对于后面的一两个音而言的,5相对于1就是高音,但相对于1(高音)就是低音。所以如果曲调是51,那就很可能是阴平接着阳平,比如“苏武”,但如果是51(高音)就可能是上声接阴平,比如“武昌”。如果你按照51来念“武昌”或者51(高音)来念“苏武”就会怪腔怪调。)这个是我个人的观点,从普通话以及以北京话为基础的大鼓、单弦中总结出来的,其中阴平、上声、去声的规律和赵元任先生相符合,阳平的规律是借鉴自京剧的说法。大家不信可以去听听特别讲究“字正”的单弦、大鼓等等就会发现,基本上是符合这个规律的。来看英特尔旋律()记谱是 | 5 0 05 15 | 2 0 0 0 | (按照一小节四拍子记谱,中间两个八分音符的5低八度。)第一个5是全旋律中的最高音,对应阴平。第二个5到1是由低向高的过渡,对应上声。第三个1,相对于前后的5是高音,对应阴平。第四个5到2又是低到高的过渡,对应上声。最有一个2,相对于5是高音,对应阴平。有人可能会问为什么分组不是把1到5的过渡分离出来当作去声,这里就牵扯到四声的另外一个性质:节奏的问题。我们平时说话,每个字的长度不是一样的,都一样的话就成了念经。其主要愿意就是四声在起作用。顾炎武先生在《音论》中说“平声轻迟,上、去、入重疾。”王力先生在《中国格律诗的传统和现代格律诗问题》中就说过:“古代平声大约是长音,仄声大约是短音。”,最有参考价值的是张成孙在《说文谐声谱》中所说的:“平声长言,上声短言,去声重言,入声急言。”。有人主张四声的节奏关系应该是平声四拍,上声三拍,去声两拍,入声一拍。个人觉得这个不大符合音乐规律,有些牵强,更倾向于等比数列的排列:平声(阴平阳平)为比较长的音,(大约四拍) 上声较短(大约两拍)。 去声很短(大约一拍)。入声急促(大约半拍) 阴平、阳平如果在句子中间不是分句的地方,也可以缩短,但是一般不会短过上声。可以看出,上面的1到5的过渡的长度并没有短过之前的5,所以不宜认为是去声。大家可以试试如果把前面的5拖长,而后面的15缩短一倍再唱,就会发现听起来好像有去声了。五个声调确定之后,如果套在deng这个发音上的话就是“灯,等灯等灯。”同样的,如果套在“ou”上,也可以是“欧,偶欧偶欧。”但后者明显不像,为什么呢?这就是音色的问题了,大家再听听原的旋律,就会发现音色上的三个特点:1。声音强度很大。2。跳跃比较明显,前后两个音之间并不是自然无痕迹的过渡,而是都有一个非常微小的“空隙”3。回声很明显。音节的跳跃性说明音节中有辅音出现,只有辅音才能造成发生的时候气流由通畅转变为受阻碍又变为通畅的过程。不信的话,可以试试把“灯,等灯等灯”以最快的速度连续说几遍,你会发现“d”的音几乎听不见了,变成了“eng1,eng3eng1eng3eng1”的读音了,说明只有元音的话产生不了跳跃感。那么辅音为什么就是d呢?原因是d的名字叫做“舌尖音”,发音主要靠舌尖的运动。显然,舌头的所有部分中舌尖最灵活,运动速度是最快,能够把这个辅音发到最短,给人以很跳跃感觉。所以跳跃很明显音就对应“d”了。有人说“舌尖音”还有t啊?没错,t也是舌尖音,但是它是“不送气的”,由于不送气,发音的能量就低,所以发音的响度不够,和上面的1就不大符合了。当然,舌尖音还有l,和d差不多,所以你读读“leng1,leng3leng1leng3leng1”会发现和原旋律也很近似,可是很不幸运,leng1不对应任何汉语字,所以,没法像“等灯等灯”那样用汉字标出来。很明显的回声说明这个字的韵母是个后鼻音(只有后鼻音才有明显的回声。),这样“dang”,“deng”,“ding”,“dong”四个音就是比较接近的了。关于为什么是deng而不是其它三个,和其四呼有关。(这一点具体怎么回事还没想通,以后补充。)理解了汉语和音乐的关系,就可以明白很多道理,比如曾经的“让我一次爱个狗”,后来的“第一次我去解手”为什么会让人哄堂大笑,“千年等一回”为什么容易听成“千年的女鬼”等等。这中间的道理其实民间艺术家门早就强调过,字要正,意思就是说唱词的音乐性要和曲调一致,否则就会引起听众的误解。很遗憾的是现在搞音乐的一般都不懂汉语的音乐性,无论是给词谱曲还是给曲子写词都不知道遵从语言的音乐性,造成了很多唱词的理解困难——同时演唱起来也变得困难了。最后,大家玩玩这个吧:“ha1 a3 ha1,ha1 a3 ha1, ha1 a3 ha1 ha1, ha1 a3 ha1。”(适合80后。)补充一个围脖上blingbling_米nana朋友举的例子:“东方之珠”(四个平声字,对应5 5.5 5. 四个一样高的音。)唱出来跟念出来是一个调,不信的可以试试。============================================受梁海老师指教,把“汉语本身就是音乐语言”这种比较浪漫的说法改为比较严密的“汉语本身就是带有很强音乐性的语言”。=======================================================================补充,近日在围脖上看到有人说汪峰的《北京北京》中的“北京,北京”换成其他城市就失去了那种味道。正是因为去掉和四声的配合所致,这两句的曲调只适合上声-平声这样的组合,所以“北京”合适,“西安”不合适,但是可以改成“广州”,“济南”等等。
振动产生声音,钢琴中一个八度,例如 1和i , i的振动频率是1两倍
在钢琴的八度之间,共有12个音,又叫12平均律,也就是钢琴上的5个黑键加上7个白键
这12个音的振动频率平均分布在1和i之间,所以如果1的振动频率是xHZ,
1234567对应的就是 xHZ,1:2^(2/12) xHZ,1:2^(4/12) xHZ,1:2^(5/12) xHZ,
因为我们唱旋律的时候不唱黑键,所以你看到的2的振动频率是 1:2^(2/12) xHZ
通常人说的旋律,说的不是绝对音值,也就是只要几个音符的振动频率的比值符合
1234567的比值,我们听到的就是一个音阶。如钢琴上有C调,D调的音阶,任何一个音都可以当做1,然后按照124567的频率比值找黑键或者白键,你就可以听到音阶。有如,男声和女声,童声的振动频率不同,音高不一样,但是我们还是可以听出是同一段旋律,就是这个原因。
现在国际音标的A1振动频率是440HZ,1834年确定的。所以之前的钢琴音高都不太固定,巴洛克时期的音高比现在略低,大家可以找一些视频听听。
所以记住,我们通常说的一段旋律相同是不考虑其绝对音值的。
【intel旋律记谱】
我在钢琴上找了下从00:33秒开始的那个重复的旋律 F3 F3F3 #G3 F3 F3 #A3 F3 B3 (此处用的是绝对音值),不考虑绝对音值,用简谱可以记做 3 33 5 3, 3 6 3 降7
大家可以根据我说的12平均律,来对应写出其振动频率
【灯,等灯等灯 记谱】
我个人读起来,类似 1 51 51, 同 唐逍,和intel的旋律并不完全相同
所以这里不必讨论人声的发声振动频率范围,就像上面说的,不同考虑绝对音值
只要考虑每个音念出来的频率差值,差值不同,凑出来的旋律不同
不玩语音学好多年了,尝试用实验的办法去解答问题。首先是不是频率问题,我录下了两个音,用praat分析,如图:1、灯,等灯等灯(每个人的声音不同,可以自己录了分析):2、intel的音效(从百度上找的,用
的记调): 下面蓝色的线表示频率,我逐个分析:1、灯、等灯等灯:第一个灯:180Hz—151Hz,0.3s第一个等:127Hz—104Hz,0.3s第二个灯:142Hz,0.2s第二个等:117Hz—100Hz,0.15s第三个灯:133Hz—148Hz,0.3s2、Intel:5:139Hz,0.45s5:277Hz,0.2s1:92Hz,0.15s5:364Hz—280Hz,0.3s2:138Hz,0.2s(注:时间取近似值,好分析)诡异吗?学过现代汉语都知道,声调是跟频率相关的,老师教你平上去入分别是55,35,214,51,但你看看这个频率,第一个平声居然是降调的!上声居然不是先降后升而是一直降!关于这点,留作大家思考,声调到底是不是依附于频率。语言学研究生应该有自己的答案,可以发表一下意见。当然你可以说我发音不标准,这个我没话说,但你可以自己试试,praat下载:#这个问题我跟老师吵了好几次,跟师姐也吵了几次,最后也没得到个准确结论#第二个图,诡异吗?5竟然比降八度的5频率低那么多!2的频率几乎跟5一样!我不是学音乐的,也不懂音乐,不多讨论。学音乐的也可以发表一下意见。我们可以从频率的角度再讨论:把它简化为低(L)、高(H)两个值来表示,那么INTEL的语音声音就是L H L H L灯,等灯等灯是H L H L H可以看到,这两个值不仅仅无法拟合,而且完全相反!可以说,在声音上,这两个声音完!全!不!相!同!但是,我们觉得相同,是空气中传播的声音问题吗?不是。是我们听到的声音,而非客观存在的声音。我们讨论的不是声学语音学的问题,而是发音语音学的问题。再想想所学的五度标音法,大家都很熟悉,在我们心里的感知是第一声55,第二声35,第三声214,第四声51。(我觉得第三声的争论余地很大,对我而言我并不承认214,我觉得是211)。我们是不是把这套语音的判断方法也结合到乐声中呢?好,我抛砖就到这,欢迎大家拍砖引玉。毕竟这是我大一大二学的知识,三年没接触了忘得差不多。这里面还有很多问题值得讨论。
因为声调吧,一声是高音,三声是先低后高,正好跟后面“灯”的高音相接。这个节奏跟那段音乐的音高相似。
声调在wiki的定义就是“Tone is the use of pitch in language to distinguish lexical or grammatical meaning”。普通话4个声调,一声是高音55(数字相同表示没有变化),二声是低高35,三声是高低高214,四声是高低51,数值来自wiki。可能因为普通话里声调的判断靠不同的变化模式,所以不容易看出高低音对声调的印象。粤语有6个或7个或9个声调,里面有不变化的高音中音低音,就比较明显了。例子:“试”是中音33,“事”是中低22,“时”是低音11,“使”35跟“市”13虽然都是升调,但音高不同(粤语数值是我估计的)。以上例子都来自Peter Ladefoged的“Vowels and Consonants"。
我个人没有乐感。。。结合@唐逍 的说法,可以吻合。灯,等灯等灯是5,。
需要注意的是,我跟唐逍数值相反,我的5是高音,1是低音。。。还有,他可能笔误,因为一个音(灯)应该是高音。
更多讨论,请看评论。
因为汉语是有声调的语言,所以调值能和音乐对应。补充一下,语言的发展是要有包含更多含义的结构产生,来不断满足增加的语义:最早单字词较多,人类发展为了避免同音词更多,发展了双音词,再后来,需要靠加声调来区分语义。
为什么从乐理/语言学角度看,等灯等灯灯等灯等灯,那么像路况信息的旋律呢?
我觉得还是有一点心理暗示的成分在里面吧,虽然这两者的音阶确实很相似。你预先听到了英特尔的那个音乐,才会下意识地往哪个谱上去念那四个字。如果正确念普通话的话,那么第二个灯和第三个灯的发音应该是一样的,而在那段音乐中,那两个灯对应的音明显有差别。
首先第一点,Intel的经典广告片尾用了五个单音,五个单音中有三个音高,如果分别用a, b, c来表示这三个音高并且这三个音最低音是a,其次b,然后c的话这五个音是这样的 b - | a b | a c ||好的那么我们来看一下这句话 灯 - | 等 灯 | 等 灯 ||我们现在来把这句话转换为普通话四声调,用1234来表示的话,就是 1 - | 3 1 | 3 1 ||普通话四声调在听觉上音高由低到高应该是3, 1, 2, 4,在这句话中我们可以不考虑第四声,因为这句话里没有第四声。那么我们就可以发现这句话的音高排列和那五个音的音高排列很相似,但是还是有不同的。首先我们分析一下前两小节,在这之前我们要统一下音高符号,从低到高分别用大A,大B,大C来表示,那么前两小节就可以统一的表现为 B - | A B |,所以用“灯 等灯”来代替前三个音是很合理的,因为音高变化相同,不相同至少接近。我们来看一下最后一小节,最后一小节有一点不想近,我们并排对比一下A C ||
Intel广告五音A B ||
等灯其中Intel广告中最后一个音是这五个音中最高的,但是在 “灯 等灯等灯”中最后一小节和倒数第二小节是重复的。理论上说我们听出来最后一小节是不一样的,但是为什么仍然一样呢?这个就要考虑一下Intel的广告在中国的时间了。根据我个人的经验,在我上小学的时候好像就有这个广告音了,凡是Intel的广告后必须会有这五个音,从小学到现在(高一)已经有九年了,九年中这个旋律在我的脑子里产生了一个映像,就算不用“灯 等灯等灯” 我都能哼出来,所以:套用到广泛群众中去,当读到 “灯 等灯等灯”的时候,我们就会套用进Intel的广告旋律,当然还有一个不可埋没的条件就是读这五个字之前还有一句『读出来就是Intel的广告』的诱导。好的那么这个问题算完结了么?不不不,我们来换五个字,就换“大”和“打”把,音调相同,那么我们来试一遍:大 - | 打 大 | 打 大 ||试完的童鞋就知道了,根本对不上啊,这个哪里是Intel的广告啊这不是坑爹么好的那么现在我们可以来研究一下“等灯等灯”和“打大打大”的音节长度,首先我们来看一下汉语拼音:deng dengdeng dengdengda dada dada从长度我们就能看出了,“打大打大”比“等灯等灯”要短得多,我们再听听Intel的广告,那五个音每个音是不是都有延音?我们用标准的普通话来读一下“灯”这个字,不难发现这个字也是有延音的,相比“大”来说,“灯”的延音更长,更接近于Intel的广告。这个问题到这里应该算完结了吧,且慢,我们再做最后一个实验我们把“灯 等灯等灯”更换为“当 挡当挡当”,这五个字音调依然一样,读一遍试试当 - | 挡 当 | 挡 当 ||读完后不难发现这个也很像Intel的广告啊,这是为什么呢?其实是这样的,"deng"这个音的音色更接近于拨弦类乐器,"dang"这个音的音色更接近于钢琴,拨弦类乐器和钢琴都是我们生活中的常见乐器,所以我们对这两个音的乐感程度会更深一点。那么为什么“灯 等灯等灯”比“当 挡当挡当”更接近呢?好吧,这个就要问Intel为什么这五个音的音色跟接近于钢琴了~以此类推,我们用"ang"(拉弦类乐器), "wu"(气鸣类乐器)这两个音也可以模仿出这个广告。总结:首先这五个音音高变化相似,另外Intel的广告已经广泛的深入人心,最后“deng”这个音更接近于广告原音色,所以大家读“灯 等灯等灯”的时候就能感觉到是Intel广告了~
这个问题其实很简单啦,就好比下面这个句子,
“妹妹你坐船头哦哦哦,哥哥我岸上走~~”第一眼看上去一定很想唱出来吧,习惯而已,有些东西深入人心了。你觉得这句话念出来很别扭但是唱起来倒是蛮顺口的。灯,等灯等灯更是如此,首先这句话在生活中几乎没人这么说,如果硬要你念,你必然联想到了英特尔的那个调子。其实用普通话念也不是很像,但是你的大脑会进行联想,于是就感觉好像是那个调子了。
写太长没用。这五个字的调值是(根据普通话):55 213 55 213 55,而上声经常读一半变成21。英特尔那个旋律查不到,若是接近5,2525,听起来像就不难解释。
逗号首先就有停顿作用,灯和等是不同声调deng,所以可以造成音乐上的效果
为毛我被洗脑成}

我要回帖

更多关于 缓刑是不是不用坐牢 的文章

更多推荐

版权声明:文章内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵权请点击这里与我们联系,我们将及时删除。

点击添加站长微信